„удо  - –ациональность - Ќаука - ƒуховность

 луб »сследователь - главна€ страница

»«Ќ≈ЌЌџ… ѕ”“№ - это путь исследовател€, постигающего тайны мироздани€

Ѕиблиотека

Ѕиблиотека "»——Ћ≈ƒќ¬ј“≈Ћ№"

  √лавна€   Ѕиблиотека "»——Ћ≈ƒќ¬ј“≈Ћ№"

Ќаш сайт доступен на 52 €зыках

 

 

 

 

ќЎќ

Ђћедитаци€: ѕерва€ и последн€€ свободаї

 

 

—ќƒ≈–∆јЌ»≈

 

ѕ–≈ƒ»—Ћќ¬»≈   –”—— ќћ” »«ƒјЌ»ё

¬¬≈ƒ≈Ќ»≈

 ј  ѕќЋ№«ќ¬ј“№—я  Ќ»√ќ…

 

„ј—“№ ѕ≈–¬јя

ќ ћ≈ƒ»“ј÷»»

 

„“ќ “ј ќ≈ ћ≈ƒ»“ј÷»я?

÷¬≈“≈Ќ»≈ ћ≈ƒ»“ј÷»»

 

„ј—“№ ¬“ќ–јя

ћ≈ƒ»“ј÷»я  ј  Ќј” ј

 

ћ≈“ќƒџ » ћ≈ƒ»“ј÷»я

—ќ¬≈“џ Ќј„»Ќјёў»ћ

 ј  ƒќ—“»„№ —¬ќЅќƒџ

 

„ј—“№ “–≈“№я

ћ≈ƒ»“ј÷»ќЌЌџ≈ “≈’Ќ» »

 

ƒ¬ј ћќўЌџ’ ћ≈“ќƒј ѕ–ќЅ”∆ƒ≈Ќ»я

ƒ»Ќјћ»„≈— јя ћ≈ƒ»“ј÷»я:  ј“ј–—»— » ѕ–ј«ƒЌ» 

† ”ЌƒјЋ»Ќ» ћ≈ƒ»“ј÷»я

ћ≈ƒ»“ј“»¬Ќџ≈ “≈–јѕ»» ќЎќ

ћ≈ƒ»“ј÷»я ћ»—“»„≈— јя –ќ«ј

†«ј”ћЌјя ћ≈ƒ»“ј÷»я

†–ќƒ»“№—я «јЌќ¬ќ

“јЌ≈÷  ј  ћ≈ƒ»“ј÷»я

Ќј“ј–јƒ∆ ћ≈ƒ»“ј÷»я

†ћ≈ƒ»“ј÷»я  –”∆≈Ќ»≈

ћ≈ƒ»“ј÷»≈… ћќ∆≈“ Ѕџ“№ ¬—≈ „“ќ ”√ќƒЌќ

Ѕ≈√, Ѕ≈√ “–”—÷ќ… » ѕЋј¬јЌ»≈

†ћ≈ƒ»“ј÷»я —ћ≈’

†ћ≈ƒ»“ј÷»я  ”–≈Ќ»≈

ƒџ’јЌ»≈ Ч ћќ—“ ¬ ћ≈ƒ»“ј÷»ё

†¬»ѕј——јЌј

†ЌјЅЋёƒј…“≈ «ј«ќ– ¬ ƒџ’јЌ»»

†ЌјЅЋёƒј…“≈ «ј«ќ–, Ќј’ќƒя—№ Ќј Ѕј«ј–Ќќ… ѕЋќўјƒ»

†»— ”——“¬ќ ”ѕ–ј¬Ћя“№ —Ќќћ

†¬џЅ–ј—џ¬јя —ќƒ≈–∆»ћќ≈

–ј— –џ¬јя —≈–ƒ÷≈

ќ“ √ќЋќ¬џ   —≈–ƒ÷”

†ћ≈ƒ»“ј÷»я ћќЋ»“¬ј

†—≈–ƒ÷≈ ѕќ ќя

†—≈–ƒ≈„Ќќ≈ ÷≈Ќ“–»–ќ¬јЌ»≈

†—≈–ƒ≈„Ќјя ћ≈ƒ»“ј÷»я ј“»Ў»

¬Ќ”“–≈ЌЌ≈≈ ÷≈Ќ“–»–ќ¬јЌ»≈

†јЅƒ”ЋЋј

†¬ ѕќ»— ј’ ѕќƒЋ»ЌЌќ√ќ »—“ќ„Ќ» ј

†÷≈Ќ“– ÷» ЋќЌј

†„”¬—“¬”…“≈: Ђя ≈—ћ№ї

† “ќ я?

†  —јћќћ” ÷≈Ќ“–” —”ў≈—“¬ј

√Ћяƒя ¬Ќ”“–№

¬Ќ”“–≈ЌЌ≈≈ –ј——ћќ“–≈Ќ»≈

†√Ћяƒя Ќј ÷≈Ћќ≈

†¬Ќ”“–≈ЌЌ»…  –”√

ћ≈ƒ»“ј÷»» Ќј —¬≈“

ћ≈ƒ»“ј÷»я «ќЋќ“ќ… —¬≈“

†—»яёў≈≈ —≈–ƒ÷≈

†ЌјЅЋёƒјя Ё‘»–Ќќ≈ ѕ–»—”“—“¬»≈

†ѕ–ќ«–ј„Ќќ≈ ѕ–»—”“—“¬»≈

ћ≈ƒ»“ј÷»» Ќј “≈ћЌќ“”

¬Ќ”“–≈ЌЌяя “≈ћЌќ“ј

†¬џ¬≈ƒ»“≈ ¬Ќ”“–≈ЌЌёё “≈ћЌќ“” Ќј–”∆”

ѕќƒЌ»ћјя ЁЌ≈–√»ё ¬¬≈–’

ѕќƒЏ≈ћ ∆»«Ќ≈ЌЌќ… ЁЌ≈–√»», 1

†ѕќƒЏ≈ћ ∆»«Ќ≈ЌЌќ… ЁЌ≈–√»», 2

—Ћ”Ўјя Ѕ≈««¬”„Ќџ… «¬” 

ЌјƒјЅ–ј’ћј ћ≈ƒ»“ј÷»я

†ј”ћ

†ƒ≈¬ј¬јЌ»

†ћ”«џ ј  ј  ћ≈ƒ»“ј÷»я

†÷≈Ќ“– «¬” ј

†Ќј„јЋќ »  ќЌ≈÷ «¬” ј

ќЅ–≈“јя ¬Ќ”“–≈ЌЌ≈≈ ѕ–ќ—“–јЌ—“¬ќ

¬ќ…ƒ»“≈ ¬ я—Ќќ≈ Ќ≈Ѕќ

†¬ Ћё„ј…“≈ ¬—≈

†ћ≈ƒ»“ј÷»я ¬ —јћќЋ≈“≈

†„”¬—“¬”…“≈ ќ“—”“—“¬»≈ ¬≈ў≈…

†ѕќЋџ… ЅјћЅ” 

¬’ќ∆ƒ≈Ќ»≈ ¬ —ћ≈–“№

¬’ќ∆ƒ≈Ќ»≈ ¬ —ћ≈–“№

ѕ–ј«ƒЌ”я —ћ≈–“№

—ћќ“–»“≈ “–≈“№»ћ √Ћј«ќћ

√”–»ЎјЌ ј– ћ≈ƒ»“ј÷»я

†ћјЌƒјЋј ћ≈ƒ»“ј÷»я

†ќЅ–≈“јя —¬»ƒ≈“≈Ћя

† ј  ѕ≈–ќ  ј—ј≈Ў№—я

†√Ћяƒя Ќј  ќЌ„»  Ќќ—ј

ѕ–ќ—“ќ —»ƒя

ƒ«јƒ«≈Ќ

†—ћ≈’ ƒ«≈Ќ

ѕќƒЌ»ћјя—№ ¬ ЋёЅ¬»: ѕј–“Ќ≈–—“¬ќ ¬ ћ≈ƒ»“ј÷»»

† ќЋ№÷ќ ЋёЅ¬»

†—ќ“–я—јя—№ ¬ —≈ —≈

† ќЋ№÷ќ ЋёЅ¬» ¬ ќƒ»Ќќ„ ”

 

„ј—“№ „≈“¬≈–“јя

ѕ–≈√–јƒџ Ќј ѕ”“» ћ≈ƒ»“ј÷»»

 

ƒ¬≈ “–”ƒЌќ—“»

Ћќ∆Ќџ≈ ћ≈“ќƒџ

”Ћќ¬ » ”ћј

 

„ј—“№ ѕя“јя

¬ќѕ–ќ—џ   ћј—“≈–”

 

“јЌ÷≈¬ј“№ ѕќ-Ќј—“ќяў≈ћ” ћќ∆≈“ “ќЋ№ ќ —¬»ƒ≈“≈Ћ№

ј √”—я-“ќ ¬Ќ”“–» » Ќ≈ ЅџЋќ!

ЌјЅЋёƒј“≈Ћ№ Ќј ’ќЋћ≈

√ƒ≈ ¬џ «јЅџЋ» —¬ќ… ¬≈Ћќ—»ѕ≈ƒ?

ѕ–ќ—“ќ ѕќ¬≈–Ќ»“≈—№ Ќј 180 √–јƒ”—ќ¬

Ќј ¬≈–Ў»Ќ≈ ¬—≈ ѕ”“» —Ћ»¬јё“—я ¬ќ≈ƒ»Ќќ

ѕ–ј«ƒЌ”ёў≈≈ —ќ«ЌјЌ»≈

Ќј—“–ј»¬ј…“≈—№ Ќј Ќ≈ќѕ–≈ƒ≈Ћ≈ЌЌќ—“№

ѕќƒ—„»“џ¬ј…“≈ ћќћ≈Ќ“џ ќ—ќ«Ќј¬јЌ»я

”ѕ–ќўј…“≈ Ќј— ќЋ№ ќ Ё“ќ ¬ќ«ћќ∆Ќќ

—¬»ƒ≈“≈Ћ№—“¬ќ¬јЌ»≈ ѕќƒќЅЌќ –ј«Ѕ–ј—џ¬јЌ»ё —≈ћяЌ

ƒќ—“ј“ќ„Ќќ ќƒЌќ√ќ —¬»ƒ≈“≈Ћ№—“¬ќ¬јЌ»я

 

 

ѕ–≈ƒ»—Ћќ¬»≈   –”—— ќћ” »«ƒјЌ»ё

 

 нига, которую вы держите в руках, представл€ет собой сборник текстов ќшо, непосредственно относ€щихс€ к медитации. ќшо был против того, чтобы его спонтанные беседы вырывали из общего контекста, но на этот сборник он дал свое согласие.  нига содержит описание медитаций, разработанных самим ќшо, набор древних методов, которые он, подобно науке, излагал в Ђ¬игь€не Ѕхайраве “антреї, и некоторые методы других просветленных мастеров.

ќбратите внимание на то, что в начале и в конце книги ќшо приглашает к созданию правильного климата дл€ медитации, он очень четко показывает, что именно мешает ее росту, чтобы мы смогли потом ощутить аромат подлинных цветов, а не искусственных творений нашего воображени€.

ќшо с самых разных точек зрени€ описывает, как приближатьс€ к нашему сп€щему Ѕудде, потому что дл€ него:

 

„еловек Ч это сем€ огромного потенциала.

„еловек Ч сем€, в которое заложен Ѕудда.

„еловек рожден не дл€ того, чтобы быть рабом, но дл€ того, чтобы быть хоз€ином.

∆изнь Ч это всего лишь возможность дл€ роста, дл€ цветени€.

 

∆изнь сама по себе пуста; до тех пор, пока вы не созидаете, вы не сможете ощутить в ней удовлетворени€.

 

ѕервый шаг к состо€нию Ѕудды, к осознанию вашего бесконечного потенциала,

это признать, что до сих пор вы попусту тратили свою жизнь,

до сих пор вы были крайне неосознанными.

Ќачните становитьс€ осознанными,

это единственный способ прибыть.

 

Ќо быть сознательным Ч значит брать всю ответственность за свою жизнь на себ€. ¬ этом случае нет никакого лидера, который должен нам показывать, откуда начать путешествие, даже если он называет себ€ духовным лидером, терапевтом, целителем. “олько личное переживание и понимание своих собственных тупиков выводит нас на новую тропу. » рано или поздно мы узнаем, что наши упорные попытки в каком-либо про€влении личной власти Ч такой же тупик. ћы ищем власть, потому что чувствуем себ€ пустыми, недостойными, не заслуживающими любви. ¬едь все, что нам необходимо, Ч это слушать негромкий голос внутри себ€, который выдержал многочисленные атаки социальных обусловленностей и несмотр€ ни на что пытаетс€ вернуть нас назад к источнику, домой, к тому, чем нам назначено быть.

 

 

¬¬≈ƒ≈Ќ»≈

 

 

ѕросветленный мастер ќшо призывает к всемирному м€тежу во им€ человеческой свободы и медитации. ¬озможно, вы сочтете такое сочетание странным. –азве два эти €влени€ взаимосв€заны? », тем не менее, тонка€ св€зь между ними Ч решающий момент в понимании человеческого потенциала. ƒверью, открывающей нашу способность к любви, духовной близости, созидательности и росту, €вл€етс€ медитаци€.  ак говорит ќшо, никакой другой двери, никакого другого пути не существует.

Ќа прот€жении последних тридцати п€ти лет ќшо расшифровывает великие мировые религиозные, мистические и эзотерические традиции. ≈го лекции содержатс€ в 400 монументальных томах, где он вернул к жизни учени€ многочисленных древних и современных мистиков, сделал их мудрость пон€тной и применимой к нашей сегодн€шней жизни.

Ёта книга Ч сборник, в который вошли выдержки из проникновенной работы ќшо в области медитации. ¬ книге рассмотрены самые разные методы, которые помогут нам раскрыть то, что он называет Ђћедитаци€: перва€ и последн€€ свободаї. ћастер сказал: Ђћедитаци€ не €вл€етс€ чем-то новым; вы пришли в мир вместе с ней. ”м Ч это нечто новое, медитаци€ же Ч это ваша природа. ќна ваша природа, она ваша сущность. Ќеужели она может быть трудной?ї.

 

ћы делаем медитацию трудной, бор€сь против того, что, как мы считаем, преп€тствует нам быть свободными, или, занима€сь поисками чего-либо, что, как мы полагаем, даст нам свободу. Ќа самом же деле свободу можно обрести, просто расслабившись и погрузившись в то, какие мы есть, прожива€ жизнь в насто€щем от момента к моменту.

ѕовсюду в мире люди борютс€ за то, чтобы освободитьс€ от чего-либо. ћожно вести борьбу со сварливой женой или властолюбивым мужем, деспотичным родителем или начальником, лишающим вас свободы творчества. ћо€ борьба была одновременно противосто€нием репрессивной политической системе и попыткой освободитьс€ от своих детских комплексов посредством бесчисленных терапевтических методов. Ёта борьба не сделала мен€ свободным; она лишь противодействовала тому, что, на мой взгл€д, мешало мне быть свободным.

—вобода в медитации Ч это не попытка обрести свободу дл€ чего-либо или от чего-либо. ћногие из нас воображали себ€ в некой ситуации или в фантастическом мире, где мы смогли бы расслабитьс€ и стать самими собою, освободитьс€ от соперничества и т€гот повседневной жизни. ћой личный опыт убедил мен€, что свобода, которую мы ищем, не зависит ни от чего, наход€щегос€ вне нас.

“ак что же такое свобода, которую мы так страстно желаем? я слышал, как ќшо определил ее как Ђпросто свободаї: это жизнь здесь и сейчас, от момента к моменту, вне воспоминаний и гнета прошлого, вне грез о будущем. ќн сказал:

Ђ огда едите Ч просто ешьте, занимайтесь едой.  огда идете, просто идите, занимайтесь ходьбой. Ќе забегайте вперед, не мечитесь туда-сюда. ”м посто€нно забегает вперед или плететс€ позади. ∆ивите одним моментомї.

 

Ќаверн€ка многие из нас испытывали то, что ћастер говорит об уме. ”м всегда забегает вперед или плететс€ позади, он никогда не пребывает в моменте: ум Ч это посто€нна€ болтовн€. ¬о врем€ этой болтовни он обкрадывает нас, не дава€ нам пребывать в моменте и проживать жизнь тотально. ƒа и как мы можем жить тотально, если наш ум болтает сам с собой даже тогда, когда мы зан€ты повседневными делами?

„тобы получить об этом нагл€дное представление, попробуйте проделать небольшой эксперимент. ќтложите эту книгу в сторону и закройте глаза. ѕроверьте, долго ли вы сможете просто вот так сидеть, наслажда€сь ощущением своего тела и теми звуками, которые вас окружают?

—корее всего, это продлитс€ не слишком долго, возможно, всего минуту, а затем ваш ум снова начнет болтать. ≈сли вы немного посидите и понаблюдаете за его болтовней, то будете поражены: оказываетс€, вы ведете сами с собою множество самых разных, бессв€зных внутренних разговоров; если бы вы неча€нно услышали их от кого-то другого, то наверн€ка решили бы, что этот человек сошел с ума. Ќепрерывна€ болтовн€ буквально крадет у нас жизнь, меша€ наслаждатьс€, тем, что дарит нам каждое ее мгновение.

“ак что же делать с этой неуправл€емой болтовней, котора€ лишает нас драгоценных мгновений жизни, крадет их у нас? я слышал, как ћастер неоднократно советовал нам медитировать. я слышал, как он говорил, что мы не в силах немедленно остановить болтающий ум, но посредством медитации эту болтовню можно замедлить, и, в конце концов, она исчезнет.

Ѕлагодар€ медитации ум более не порабощает нас своей посто€нной болтовней и даже становитс€ полезным инструментом. Ќо очень часто нас приводит в замешательство обилие медитационных техник, которые, как правило, нам непон€тны и не год€тс€ дл€ современной жизни. ѕроникнув в самую суть этих техник, ќшо отделил истинное от ложного и вручил нам ключ, которым можно отпереть дверь в мир, неподвластный даже нашему воображению. Ётим универсальным ключом €вл€етс€ свидетельствование: простое, но глубокое состо€ние наблюдени€ и прин€ти€ себ€ такими, какие мы есть.

ќшо говорит:

Ђ—видетельствование означает беспристрастное, непредвз€тое наблюдение; в этом весь секрет медитацииї.

 

ћысль настолько проста, что долгие годы € не придавал ей никакого значени€. ¬се мы считаем, что нам известно, что такое наблюдение Ч ведь целый день мы смотрим на окружающие нас вещи. ћы смотрим телевизор, смотрим на людей, обращаем внимание на то, как они одеты и на кого похожи, но на самих себ€ мы, как правило, не смотрим. ј если и смотрим, то чаще всего крайне критично. ћы подмечаем в себе какой-нибудь недостаток, после чего начинаем беспокоитьс€: а что об этом подумают другие? ќбычно внутренн€€ болтовн€ заставл€ет нас чувствовать себ€ несчастными. Ёто вовсе не свидетельствование.

ќшо напоминает нам:

ЂЌичего не нужно делать; просто будьте свидетелем, тем, кто смотрит, кто наблюдает за движением ума. ѕусть мимо проплывают мысли, желани€, воспоминани€, видени€, фантазии. —тойте в стороне и невозмутимо наблюдайте все это, не осужда€, не порица€, не говор€: ЂЁто хорошої или ЂЁто плохої.

 

— помощью медитационных техник, описанных в этой книге, вы откроете дл€ себ€, что же это такое свидетельствование. ¬ присутствии ћастера свидетельствование происходит спонтанно. Ќаступают такие мгновени€, когда в состо€нии внутреннего безмолви€ вы просто сидите, слушаете, ощущаете, наблюдаете все то, что происходит. Ёто безмолвие подобно безбрежному пустому небу, которое, тем не менее, пронизывают вибрации жизни.

–одина ќшо и есть это небо, а его сущность Ч безмолвие. ≈го слова нежно и ласково погружаютс€ в самую глубь сердца, его песн€ Ч это песн€ пустого неба.

Ђ¬аша внутренн€€ сущность Ч это внутреннее небо. ќблака приплывают и уплывают, планеты по€вл€ютс€ и исчезают, звезды рождаютс€ и умирают, а внутреннее небо остаетс€ прежним, нетронутым, незап€тнанным, неповрежденным.

ћы называем внутреннее небо сакши: свидетель Ч это и есть главна€ цель медитации.

¬ходите в это внутреннее небо, наслаждайтесь им.

» помните: все, что вы видите, это не вы. ¬ы можете видеть мысли, но вы Ч не мысли; вы можете видеть ощущени€, но вы Ч не ощущени€; вы можете видеть свои сны, желани€, воспоминани€, мысленные образы, проекции, но вы ими не €вл€етесь. ѕродолжайте оставл€ть без внимани€ все то, что можете увидеть. » тогда однажды наступит потр€сающий момент, важнейший момент в человеческой жизни, когда не останетс€ ничего, что следовало бы отбросить.

¬се видимое исчезло, осталс€ только вид€щий. Ётот вид€щий и есть пустое небо.

„тобы познать его, нужно быть бесстрашным; чтобы познать его, нужно преисполнитьс€ любви. „тобы познать его, нужно стать Ѕогом, нужно стать бессмертнымї.

 

Ѕлагодар€ этой книге вы сможете познать свое внутреннее небо.

Ѕлагодарность и любовь к моему ћастеру невозможно выразить словами, только слезы способны передать мое чувство. —луша€ его призыв к свободе, € пробуждаюсь к красоте и благодати, которые дарит мне каждое мгновение жизни.

—пасибо тебе, ¬озлюбленный ћастер.

 

ѕуна, €нварь 1992 г.†††† —вами ƒева ¬адуд

 

 

 ј  ѕќЋ№«ќ¬ј“№—я  Ќ»√ќ…

 

 

ѕользу€сь этой книгой как руководством дл€ медитации, нет нужды читать ее от корки до корки, прежде чем выбрать какую-то определенную технику медитации. ƒоверьтесь своей интуиции. ѕролистайте книгу и остановитесь на том разделе или технике, которые вас привлекут. Ќапример, можно сразу же зан€тьс€ одной из техник, описанных в третьей части, и начать медитировать, не чита€ вводных указаний. –уководствуйтесь тем, что вам нравитс€.

¬ыбрав медитационную технику, попробуйте выполн€ть ее хот€ бы в течение трех дней. ≈сли это доставит вам удовольствие, продолжайте ее практиковать и двигайтесь вглубь. √лавное Ч это экспериментировать игра€ и чаще себ€ спрашивать: помогает ли эта техника возрастать моей радости и чувствительности?

 

ћедитаци€ под музыку

 

ћузыка и медитаци€ прекрасно сочетаютс€ друг с другом. ќб этом ќшо однажды сказал так:

Ђƒл€ мен€ музыка и медитаци€ Ч два аспекта одного €влени€. Ѕез музыки медитации чего-то недостает; без музыки медитаци€ скучновата, лишена жизни. ј без медитации музыка Ч это просто шум: пусть гармоничный, но шум. Ѕез медитации музыка Ч это развлечение, музыка и медитаци€ должны сочетатьс€ друг с другом. Ёто переводит их обе в новое измерение. » обе они, таким образом, обогащаютс€ї.

 

ƒл€ сопровождени€ ƒинамической медитации и других активных методов (таких, как  ундалини, медитаци€ ћистическа€ –оза, «аумна€ медитаци€, ћандала, Ќатарадж, ƒевавани, ћолитва и √уришанкар, а также Ќадабрахма) были сделаны музыкальные записи.

 

ќ тексте, напечатанном курсивом

 

¬ основе большинства медитационных техник, приведенных в третьей части, лежат учени€ разных просветленных мастеров, среди которых Ѕудда, ѕатанджали и Ўива из »ндии, јтиша и “илопа из “ибета и китайский мастер Ћи-цзы. „асти текста, в которых ќшо ссылаетс€ на их стихи или сутры, начинаютс€ с набранного курсивом имени мастера.

¬ заключение следует сказать, что в книге есть отдельные части текста (например, краткие инструкции дл€ выполнени€ медитационных техник), которые основаны на учении ќшо, хот€ фактически €вл€ютс€ лишь пересказом его подлинных слов. Ёти части текста набраны курсивом.

 

 

„ј—“№ ѕ≈–¬јя

ќ ћ≈ƒ»“ј÷»»

 

 

„“ќ “ј ќ≈ ћ≈ƒ»“ј÷»я?

 

—¬»ƒ≈“≈Ћ№—“¬ќ¬јЌ»≈ Ч ƒ”’ ћ≈ƒ»“ј÷»»

 

ћедитаци€ Ч это приключение, величайшее приключение, на которое способен человеческий ум. ћедитировать Ч значит просто быть, ничего не порожда€ Ч ни действи€, ни мысли, ни эмоции. ¬ы просто есть, и это чистейший восторг. ќткуда же приходит этот восторг, если вы ничего не делаете? ќн приходит ниоткуда, или же он есть повсюду. ќн не имеет причины, ибо существование сотворено из вещества, называемого радостью.

 

 огда вы совсем ничего не делаете Ч телесно или ментально, на любом уровне, когда вс€ка€ ваша активность прекратилась, и вы просто есть, просто существуете, это и есть медитаци€. ¬ы не способны ее делать, не способны ее практиковать: это необходимо пон€ть.

¬с€кий раз, когда у вас есть врем€, чтобы просто быть, отбрасывайте вс€кое делание. ћышление, концентраци€, созерцание Ч это тоже делание. ≈сли же хот€ бы в течение одного мгновени€ вы ничего не делаете, а просто пребываете в своем центре, полностью расслабившись, это и есть медитаци€. » как только вам это удастс€, вы сможете пребывать в этом состо€нии сколько угодно, в конце концов, хоть все двадцать четыре часа в сутки.

 огда вы осознаете способ, благодар€ которому ваша сущность остаетс€ непотревоженной, можно понемногу совершать разные поступки, бдительно наблюда€ за тем, чтобы ваша сущность была непоколеблена. Ёто втора€ часть медитации, сначала же надо научитьс€ просто быть, а затем Ч самым простым действи€м: подметать пол, принимать душ, остава€сь при этом центрированным. ѕосле этого вы сможете выполн€ть и более сложные действи€.

Ќапример, € разговариваю с вами, но мо€ медитаци€ не потревожена. я могу говорить, но в моем центре нет даже самой легкой р€би; он совершенно безмолвен, абсолютно безмолвен.

“ак что медитаци€ Ч не против действи€. ќна не требует, чтобы вы спасались от жизни бегством. ќна лишь учит новому образу жизни: вы становитесь центром циклона.

¬аша жизнь движетс€ дальше, причем она становитс€ все более интенсивной Ч более радостной, €сной, €вной, созидательной Ч и, тем не менее, вы стоите в стороне, вы всего лишь наблюдатель на холме, который видит все то, что происходит вокруг.

¬ы не делатель, вы Ч наблюдатель.

¬есь секрет медитации в этом и заключаетс€: вы становитесь наблюдателем.

ƒелание продолжаетс€ на своем уровне, это совсем нетрудно: вы колете дрова, достаете воду из колодца... ¬ы можете совершать любые действи€; лишь одно из них недопустимо Ч вы не должны утратить свое центрирование.

Ёто осознавание, эта наблюдательность должны оставатьс€ абсолютно безоблачными, непотревоженными.

 

¬ иудаизме есть бунтарска€ тайна€ школа, называема€ хасидизмом. ≈е основатель, Ѕаал Ўем “ов, был редкостным человеком. ¬ полночь он обычно возвращалс€ с реки Ч он часто ходил туда, потому что ночью на реке было совершенно тихо и спокойно. ќн имел обыкновение сидеть там, ничего не дела€, Ч лишь наблюда€ свое Ђ€ї, наблюда€ наблюдател€. ќднажды, возвраща€сь обратно, Ѕаал Ўем проходил мимо богатого дома, у ворот которого сто€л сторож.

ј сторож никак не мог пон€ть, почему этот человек возвращаетс€ каждую ночь в одно и то же врем€. Ќаконец сторож не выдержал, вышел на улицу и сказал:

Ч ѕростите, что € вам помешал, но € не в силах больше сдержать свое любопытство. я посто€нно думаю о вас. „ем вы занимаетесь? «ачем ходите на реку? я часто ходил вслед за вами, но ничего не видел Ч вы просто сидите там часами, а в полночь возвращаетесь.

Ѕаал Ўем ответил:

Ч я знаю, ты часто ходил за мной. Ќочь тиха, и €, конечно, слышал твои шаги. я знаю, ты каждый раз пр€чешьс€ за воротами. Ќо не только € возбуждаю твое любопытство, ты тоже возбуждаешь мое любопытство. „ем ты занимаешьс€?

Ч „ем € занимаюсь? Ч удивилс€ тот. Ч я обычный сторож.

Ч Ѕог мой, этим словом ты мне все объ€снил*. ¬едь это и мое зан€тие тоже! Ч воскликнул Ѕаал Ўем.

 

*јнглийские слова Ђwatchmanї (сторож) и Ђwatchї (наблюдать, сторожить) €вл€ютс€ однокоренными. Ч ѕрим. перев.

 

Ч Ќе понимаю, Ч недоумевал сторож. Ч ≈сли вы сторож, вы должны наблюдать за каким-нибудь домом, сторожить его. ј за чем наблюдаете вы, сид€ на песке?

Ѕаал Ўем ответил:

Ч ≈сть небольша€ разница: ты наблюдаешь за теми, кто может войти в дом, а € наблюдаю за тем, кто наблюдает.  то этот наблюдатель? ¬от труд всей моей жизни: € наблюдаю за самим собой.

Ч —транна€, однако, работа, Ч сказал сторож. Ч ј кто платит вам за это?

Ч Ёто такое блаженство, Ч ответил Ѕаал Ўем, Ч така€ радость, такое безмерное благословение, кака€ тут еще нужна плата? Ћишь одно мгновение Ч а все сокровища мира по сравнению с ним ничто.

Ч ”дивительное дело, Ч сказал сторож. Ч я работаю всю свою жизнь, но не знал ничего подобного. «автра € пойду вместе с вами. Ќаучите мен€. ¬едь € умею наблюдать, нужно только знать, куда смотреть; вы наблюдаете в каком-то другом направлении.

 

Ќеобходим всего один шаг, и это касаетс€ направлени€, измерени€. ¬ы можете, либо сосредоточитьс€ на внешнем, либо закрыть глаза на внешнее и сосредоточить свое сознание внутри Ч и вы познаете, ибо €вл€етесь познающим, €вл€етесь осознаванием. ¬ы никогда его не утрачивали. ¬ы лишь загромоздили свое осознавание тыс€чью и одной вещью. —осредоточьте свое осознавание, пусть оно покоитс€ внутри вас Ч и вы окажетесь дома.

 

Ќеотъемлема€ суть, дух медитации заключаетс€ в умении свидетельствовать.

¬орона каркает... вы слушаете. «десь две части Ч объект и субъект. Ќо есть еще и свидетель, который видит обоих Ч и ворону, и слушающего; есть некто, кто наблюдает за обоими. ¬се очень просто.

¬ы видите дерево: есть вы, есть дерево, но разве вы не обнаруживаете что-то еще? Ч то, что вы видите дерево, то, что в вас есть свидетель, который видит, что вы видите дерево?

 

Ќаблюдение Ч это медитаци€. Ќеважно, что вы наблюдаете. ћожно наблюдать деревь€, реку, облака, играющих поблизости детей. Ќаблюдение есть медитаци€. “о, что вы наблюдаете, это не главное; объект Ч не главное.

√лавное Ч качество, с которым вы смотрите.  ачество осознанного и бдительного состо€ни€ Ч вот в чем заключаетс€ медитаци€.

«апомните: медитаци€ Ч это осознавание. ¬се то, что вы делаете с осознаванием, €вл€етс€ медитацией. √лавное не действие, а то качество, которое вы привносите в действие. ѕрогулка может стать медитацией, если вы гул€ете бдительно. —идение может стать медитацией, если вы сидите бдительно. —лушание пени€ птиц может стать медитацией, если вы слушаете с осознаванием. —лушание внутреннего шума собственного ума может стать медитацией, если вы остаетесь бдительным и наблюдательным.

—амое главное Ч быть бодрствующим. “огда все, что вы делаете, станет медитацией.

 

ѕервый шаг в осознавании Ч быть очень бдительным к своему телу. „еловек постепенно становитс€ бдительным к каждому своему жесту, к каждому движению. » по мере того как вы становитесь сознательным, происходит чудо: многое из того, что вы делали раньше, исчезает; ваше тело становитс€ более расслабленным, более гармоничным. ¬ вашем теле утверждаетс€ глубокое спокойствие, в вашем теле начинает пульсировать нежна€ музыка.

«атем научитесь осознавать свои мысли. ќни более тонки, чем тело, и, разумеетс€, более опасны.  огда вы научитесь осознавать свои мысли, вы удивитесь тому, что происходит внутри вас. ≈сли записать все то, что посто€нно там происходит, вы будете несказанно удивлены. ¬ы не поверите, что именно это происходит внутри вас.

ѕрочтите через дес€ть минут записанное Ч и вы обнаружите внутри себ€ безумца! »з-за того, что мы этого не осознаем, безумие продолжаетс€ и дальше, подобно подводному течению. ќно вли€ет на все, что вы делаете, оно вли€ет на все, чего вы не делаете; оно вли€ет на все. ј в целом это и есть ваша жизнь! ¬от почему необходимо изменить этого безумца. „удо осознавани€ состоит в том, что вам не нужно ничего делать, кроме как - стать осознающим.

—ам процесс наблюдени€ за безумным умом измен€ет его. ѕостепенно безумец исчезает; постепенно ваши мысли принимают определенную форму; они тер€ют свою хаотичность и станов€тс€ все более гармоничными. » тогда воцар€етс€ глубочайшее спокойствие. ј когда ваше тело и ваш ум успоко€тс€, вы обнаружите, что они соответствуют друг другу, что они св€заны. “еперь они не мчатс€ в разные стороны, не скачут на разных лошад€х. ¬первые возникает согласие, и это согласие неверо€тно помогает в работе над третьим шагом Ч в осознании своих чувств, эмоций и настроени€.

Ёто самый сложный и самый трудный шаг, но если вы научились осознавать мысли, он вам удастс€. ≈ще немного интенсивного осознавани€ Ч и вы начнете осознавать свое настроение, свои эмоции, свои чувства.  ак только вы осознаете три этих шага, они сольютс€ воедино. ј когда три этих шага станут одним, и будут действовать слаженно и согласованно, тогда вы ощутите их общую музыку Ч они станут оркестром Ч и произойдет то четвертое, что вы не сможете сделать сами. ќно произойдет само собой. Ёто дар целого, вознаграждение тем, кто сделал три первых шага.

Ёто четвертое Ч предельное осознавание, пробуждающее человека. „еловек осознает свое осознавание Ч это и есть четвертое. ќн становитс€ буддой, пробужденным. » только в своем пробуждении человек постигает, что такое блаженство. “елу ведомо наслаждение, уму Ч счастье, сердцу Ч радость, четвЄртому же ведомо блаженство. Ѕлаженство Ч это цель сань€сы, поиска, а осознавание Ч путь к нему.

 

¬ажно то, что вы продолжаете наблюдать, что вы не забываете наблюдать, что вы наблюдаете... наблюдаете... наблюдаете. » постепенно, по мере того как наблюдатель все более кристаллизуетс€, оформл€етс€, укрепл€етс€, происходит преображение. ¬ещи, которые вы наблюдали, исчезают.

Ќаблюдатель впервые становитс€ наблюдаемым; тот, кто смотрит, становитс€ тем, на кого смотр€т.

¬ы пришли домой.

 

 

÷¬≈“≈Ќ»≈ ћ≈ƒ»“ј÷»»

 

 

ћедитаци€ Ч это не просто индийский метод, не просто техника. ≈й невозможно научитьс€. ќна Ч это рост: рост, возникающий из всего вашего быти€, Ч рост вашего быти€. ћедитаци€ не есть нечто, что можно добавить к вам такому, какой вы есть. ≈е невозможно добавить; она может прийти к вам только через полное преображение, через изменение. ћедитаци€ Ч это цветение, это рост. –ост всегда св€зан с целым, рост Ч это не добавление.  ак и любовь, ее невозможно к вам добавить. ќна вырастает из вас, из вашей цельности. ¬ы должны возрасти до медитации.

 

¬≈Ћ» ќ≈ Ѕ≈«ћќЋ¬»≈

 

Ѕезмолвие обычно понимают как нечто отрицательное, нечто пустое, как отсутствие звуков, отсутствие шума. Ёто неправильное понимание распространено потому, что безмолвие известно лишь немногим.

¬се то, что полагалось переживанием безмолви€, Ч это отсутствие шума. ј безмолвие Ч совершенно иное, положительное €вление. ќно экзистенциально, оно не пусто. ќно исполнено музыки, которой вы никогда раньше не слышали, пронизано неизвестным вам ароматом, светом, который открываетс€ только внутреннему взору.

Ѕезмолвие не есть нечто воображаемое; это реальность, причем реальность, существующа€ в каждом из нас, Ч просто мы никогда не загл€дываем внутрь.

” вашего внутреннего мира свой вкус, свой аромат, свой свет. ќн совершенно безмолвен, безмерно безмолвен, вечно безмолвен. “ам никогда не было и никогда не будет шума. “уда не может проникнуть ни одно слово, но вы можете туда проникнуть.

÷ентр вашей сущности Ч это центр циклона. „то бы ни происходило вокруг него, ничто на него не действует. ќн Ч вечное безмолвие: дни приход€т и уход€т, года приход€т и уход€т, столети€ приход€т и уход€т, жизни приход€т и уход€т, а вечное безмолвие вашей сущности остаетс€ прежним Ч та же беззвучна€ музыка, тот же аромат божественности, то же преодоление всего того, что смертно, что преход€ще.

ќно не €вл€етс€ вашим безмолвием.

¬ы €вл€етесь им.

ќно Ч это не что-то, что находитс€ в вашей власти; оно владеет вами, и в этом его величие. ¬ы даже не существуете в нем, ибо ваше присутствие будет нарушением поко€.

Ѕезмолвие столь глубоко, что в нем нет никого, нет даже вас. » это безмолвие приносит вам истину, любовь и тыс€чу других благословений.

 

”—»Ћ≈Ќ»≈ „”¬—“¬»“≈Ћ№Ќќ—“»

 

ћедитаци€ принесет вам чувствительность, великое чувство принадлежности к миру. Ёто наш мир, это наши звезды, мы здесь не чужеземцы. ћы действительно принадлежим бытию. ћы его часть, мы его сердце.

¬ы становитесь настолько чувствительным, что даже крохотна€ травинка становитс€ дл€ вас неверо€тно важной. Ѕлагодар€ своей чувствительности вы понимаете, что травинка так же важна дл€ быти€, как и гигантска€ звезда; без травинки бытие было бы неполным. Ёта травинка уникальна, невосполнима, она обладает своей индивидуальностью.

¬аша чувствительность откроет вам новый вид дружбы Ч дружбу с деревь€ми, птицами, животными, горами, реками, океанами, звездами. » по мере того как возрастает ваша любовь, как возрастает дружелюбие, жизнь становитс€ богаче.

 

ЋёЅќ¬№ Ч ј–ќћј“ ћ≈ƒ»“ј÷»»

 

≈сли вы будете медитировать, то рано или поздно приблизитесь к любви. ≈сли вы будете глубоко медитировать, то рано или поздно почувствуете в себе огромную любовь, которой раньше не знали, Ч новое качество своей сущности, новую открытую дверь. ¬ы заси€ли новым светом и теперь хотите им поделитьс€.

≈сли вы любите глубоко, вы постепенно осознаете, что ваша любовь становитс€ все более и более медитативной. ¬ вас проникает тонкое качество безмолви€. ћысли исчезают, по€вл€ютс€ зазоры... безмолвие! ¬ы прикасаетесь к собственной сердцевине.

Ћюбовь, если она действует правильно, делает вас медитативным.

ћедитаци€, если она действует правильно, делает вас люб€щим.

 

¬ы жаждете той любви, что рождена из медитации, а не той, что рождена из ума. »менно об этой любви € и говорю.

ћиллионы супружеских пар во всем мире живут так, как будто люб€т друг друга. ќни живут в мире Ђкак будтої. Ќо разве они могут быть счастливыми? ќни лишены вс€кой энергии. ќни пытаютс€ что-то получить от фальшивой любви, но она не способна им ничего дать. ¬ результате Ч разочарование, скука, посто€нные ссоры, война между влюбленными. ќни пытаютс€ совершить вдвоем нечто невозможное: превратить любовную историю в нечто вечное, но это невозможно. ќна возникла из ума, а ум не способен даже на проблеск вечного.

—начала войдите в медитацию, потому что любовь проистекает из медитации, она Ч аромат медитации. ћедитаци€ Ч это цветок, тыс€челепестковый лотос. ѕусть он раскроетс€. ѕусть он переместит вас в вертикальное измерение, где нет ума, где нет времени, и там вы почувствуете вдруг этот аромат. “огда любовь вечна, тогда она не обусловлена. “огда она направлена не к кому-либо одному, она и не может быть направлена к кому-то в отдельности. Ћюбовь Ч это не взаимоотношени€, а скорее атмосфера, вас окружающа€. ќна не имеет ничего общего с другим. ¬ы любите, вы есть любовь; только в этом случае она вечна. Ћюбовь Ч это ваш аромат. Ётот аромат витал вокруг Ѕудды, вокруг «аратустры, вокруг »исуса. Ёто совершенно иной вид любви, качественно ина€ любовь.

 

—ќ—“–јƒјЌ»≈

 

Ѕудда определил сострадание как Ђлюбовь плюс медитаци€ї. ≈сли ваша любовь Ч это не просто желание другого, не просто потребность, если ваша любовь Ч это когда вы делитесь, если ваша любовь Ч любовь не нищего, а императора, если вы ничего не просите взамен и готовы только давать Ч давать с искренней радостью, тогда добавьте к ней медитацию, и вокруг вас распространитс€ чистый аромат, а над вами вспыхнет си€ние, скрывавшеес€ в заточении. Ёто и есть сострадание, выше которого нет ничего. —екс Ч от животного, любовь Ч от человека, сострадание Ч от Ѕога. —екс телесен, любовь душевна, сострадание духовно.

 

ѕќ—“ќяЌЌјя –јƒќ—“№ Ѕ≈« ¬—я ќ… ѕ–»„»Ќџ

 

¬незапно, без вс€кой причины, вы испытываете радость. ¬ обычной жизни вы радуетесь, если на это есть кака€-то причина. ¬ы встретили красивую женщину и радуетесь; раздобыли денег, в которых нуждались, и радуетесь; купили дом с прекрасным садом и радуетесь, но все эти радости не могут длитьс€ долго. ќни преход€щи, они не могут быть посто€нными и непрерывными.

≈сли ваша радость чем-то обусловлена, то она исчезнет, она будет кратковременной. Ѕолее того, вскоре она погрузит вас в глубокую печаль: все радости заканчиваютс€ печалью. ќднако существует и ина€ радость: утверждающа€, вы начинаете вдруг радоватьс€ без вс€кой на то причины. ¬ы не можете точно сказать Ч чему именно. ≈сли кто-то спросит: Ђ„ему ты так радуешьс€?ї, вы не сможете ответить.

я не могу объ€снить, чему € радуюсь. Ќикакой причины дл€ этого нет. ѕросто радуюсь. Ќо эту радость невозможно уничтожить. „то бы ни случилось, она с вами. ќна продолжаетс€ день за днем. ¬ы можете быть молодым или старым, можете быть здоровым или находитьс€ при смерти Ч она всегда с вами. ≈сли вы обрели радость, котора€ вас не покидает, если обсто€тельства мен€ютс€, а она остаетс€, Ч значит, вы приближаетесь к состо€нию Ѕудды.

 

—ќќЅ–ј«»“≈Ћ№Ќќ—“№ Ч —ѕќ—ќЅЌќ—“№ –≈ј√»–ќ¬ј“№

 

—ообразительность означает способность реагировать, потому что жизнь Ч это посто€нное движение. ¬ы должны осознавать и видеть, что от вас требуетс€, какой вызов бросает ситуаци€. ”мный человек ведет себ€ в соответствии с ситуацией, глупый Ч в соответствии с ранее заготовленными ответами. ќт кого исход€т эти ответы Ч от Ѕудды, ’риста или  ришны Ч совершенно неважно. √лупый человек повсюду таскает с собой св€щенные писани€, он боитс€ положитьс€ на самого себ€. ”мный человек зависит от собственной сообразительности; он довер€ет своей сущности. ”мный человек любит и почитает себ€, глупый почитает других.

—ообразительность можно открыть заново. ≈динственный метод дл€ этого Ч медитаци€. ћедитаци€ делает одно: она разрушает все преграды, которые поставило общество, чтобы помешать вам, быть сообразительным. ќна отбрасывает эти преграды. ≈е функци€ негативна: она убирает камни, которые мешают течь вашим водам, мешают ожить вашим источникам.

 аждый человек имеет в себе колоссальный потенциал, но, чтобы помешать ему про€витьс€, общество воздвигает огромные преграды. ќно окружает вас китайскими стенами, заключает вас в тюрьму.

ѕокинуть свою тюрьму и не попасть в тюрьму другую Ч это и есть сообразительность. —ообразительность можно открыть посредством медитации, поскольку все эти тюрьмы существуют в вашем уме; к счастью, они не способны достичь вашей сущности. ќни не могут осквернить вашу сущность, они могут осквернить только ваш ум, стеснить ваш ум. ≈сли вы способны покинуть свой ум, тогда вы оставите христианство, индуизм, джайнизм, буддизм, и тогда вс€кого рода чепуха совершенно прекратитс€. ¬ы придете к полной остановке.

≈сли вы пребываете вне ума, наблюдаете его, осознаете его, становитесь свидетелем, значит, вы обретаете сообразительность. ¬аша сообразительность раскрыта. ¬ы упразднили то, что сделало с вами общество. ¬ы преодолели зло, вы разоблачили тайный сговор св€щенников и политиков. ¬ы покинули очерченные ими пределы, отныне вы Ч свободный человек. ¬ы стали человеком, подлинным человеком. “еперь все небо Ч ваше.

—ообразительность приносит свободу, сообразительность приносит спонтанность.

 

ќƒ»Ќќ„≈—“¬ќ Ч ѕ–»–ќƒј ¬јЎ≈√ќ Ђяї

 

ќдиночество Ч это цветок, это лотос, расцветающий в вашем сердце. ќдиночество положительно, одиночество Ч это здоровье.

ќдиночество Ч радость быть самим собой. ќдиночество Ч радость обладани€ собственным пространством.

ћедитаци€ означает следующее: блаженство от пребывани€ в одиночестве. „еловек становитс€ действительно живым тогда, когда он способен к одиночеству, когда он ни от кого не зависит Ч ни от какой ситуации, ни от каких обсто€тельств. ј поскольку одиночество Ч собственность человека, то оно сохран€етс€ утром, вечером, днем, ночью, в юности, в преклонном возрасте, в здоровье, в болезни. ќдиночество сохран€етс€ в жизни и в смерти, ибо оно не есть что-то, что приходит со стороны. ќдиночество Ч это нечто, произрастающее из вас. ќдиночество Ч это сама ваша природа, природа вашего Ђ€ї.

 

¬нутреннее путешествие Ч есть путешествие к абсолютному одиночеству, вы никого не можете с собой ¬«я“№. ¬ы ни с кем не можете поделитьс€ своим центром, даже с тем, кого любите. “акова природа вещей, и этого не изменить. ¬ тот момент, когда вы погружаетесь внутрь, все ваши св€зи с внешним миром прерываютс€, все мосты рушатс€, фактически весь мир исчезает.

¬от почему мистики называли мир Ч иллюзией, майей. Ёто не значит, что его не существует, но дл€ медитирующего, дл€ вход€щего внутрь мир как бы не существует. ѕолное безмолвие; никакой шум сюда не проникает. ќдиночество так глубоко, что человеку необходимо мужество. ќднако это одиночество расцветает блаженством. »з одиночества возникает переживание Ѕога. Ќикакого другого пути нет, не было и не будет.

 

ѕразднуйте одиночество, празднуйте свою полнейшую уединенность, и в вашем сердце зазвучит велика€ песн€ Ч песн€ осознавани€, песн€ медитации. Ёто будет песн€ одинокой птицы, взывающей где-то вдали, взывающей не к кому-либо в отдельности, а просто взывающей, потому что ее сердце полно и желает взывать, потому что облако полно и желает пролитьс€ дождем, потому что цветок полон, его лепестки раскрываютс€, и аромат струитс€... не име€ какой-либо цели.

ѕусть ваше одиночество станет танцем.

 

¬јЎ≈ ѕќƒЋ»ЌЌќ≈ Ђяї

 

ћедитаци€ Ч это не что иное, как способ осознать свое подлинное Ђ€ї, которое не создаетс€ вами, которое вам не нужно создавать, которым вы уже €вл€етесь. ¬ы рождаетесь вместе с ним. ¬ы €вл€етесь им! Ќо его нужно открыть. ≈сли это невозможно, или если общество преп€тствует этому... а общество этому преп€тствует, поскольку подлинное Ђ€ї опасно: опасно дл€ официальной церкви, опасно дл€ государства, опасно дл€ толпы, опасно дл€ традиции, ибо как только человек познает свое подлинное Ђ€ї, он становитс€ индивидуумом.

ќн не подвластен больше стадной психологии; он не суеверен, его невозможно эксплуатировать и вести на веревке, как скотину, им нельз€ помыкать, нельз€ командовать. ќн будет жить сообразно своему свету; он будет жить, исход€ из своей истинной природы. ≈го жизнь будет изумительно прекрасной и цельной. ¬от этого и боитс€ общество.

÷ельные люди станов€тс€ индивидуумами, а общество не хочет, чтобы вы были индивидуумами. ¬место индивидуальности общество приучает вас быть личностью. Ќеобходимо пон€ть слово Ђличностьї. ќно происходит от слова личина (persona), что значит Ђмаскаї. ќбщество дает вам фальшивую идею того, кем вы €вл€етесь, оно дает вам игрушку, за которую вы цепл€етесь всю свою жизнь.

 

Ќасколько € понимаю, почти каждый человек занимает не свое место. “от, кто был бы талантливым врачом, Ч становитс€ художником, тот, кто был бы прекрасным художником, Ч оказываетс€ врачом. Ќикто, кажетс€, не находитс€ на том месте, где он должен быть; вот почему общество пребывает в таком хаосе. „еловеком управл€ют другие; им не управл€ет его собственна€ интуици€.

ћедитаци€ помогает вам развить интуицию. Ѕлагодар€ ней становитс€ очевидным то, что может вас удовлетворить, то, что позволит вам расцвести. » чем бы это ни оказалось, оно у каждого индивидуума свое Ч в этом смысл слова Ђиндивидуумї: каждый уникален. ј искать и находить свою уникальность Ч это особый восторг, это великое приключение.

 

 

„ј—“№ ¬“ќ–јя

ћ≈ƒ»“ј÷»я  ј  Ќј” ј

 

 

ћ≈“ќƒџ » ћ≈ƒ»“ј÷»я

 

“≈’Ќ» » ћ≈ƒ»“ј÷»» ѕ–»Ќќ—я“ ѕќЋ№«”

 

“ехники медитации принос€т пользу, потому что они научны. Ѕлагодар€ ним вы избегаете ненужного блуждани€, ненужного движени€ наощупь; если техники вам неизвестны, вы потратите много времени зр€.

 

— мастером и техниками медитации вы сбережете много времени и энергии, сумеете реализовать свои возможности. »ногда в считанные секунды вы вырастаете так, как не смогли бы вырасти на прот€жении нескольких жизней. ≈сли примен€етс€ правильна€ техника, то рост начинаетс€ немедленно. Ёти техники тыс€челети€ми использовались на практике. ќни были разработаны не одним человеком, а многими, многими искател€ми; здесь даетс€ только самое главное.

¬ы достигнете цели, ибо жизненна€ энерги€ внутри вас будет двигатьс€ до тех пор, пока не упретс€ в точку, где никакое движение невозможно; она будет двигатьс€ к высочайшему пику. ¬от почему человек рождаетс€ снова и снова. ≈сли предоставить вас самим себе, вы тоже достигнете цели, но вам придетс€ странствовать слишком долго, и ваше путешествие окажетс€ утомительным и скучным.

Ћюба€ техника может принести пользу, но это еще не медитаци€, а лишь продвижение в темноте наощупь. » вот однажды, выполн€€ какую-нибудь технику, вы станете вдруг свидетелем. ¬ы будете выполн€ть какую-нибудь технику, вроде ƒинамической медитации,  ундалини или  ружени€, и вдруг обнаружите, что медитаци€ продолжаетс€, но вы уже не отождествлены. ¬ы будете молча сидеть, и наблюдать ее. «найте: в этот день случилась медитаци€; с этого дн€ техника дл€ вас не помеха, хот€ и не помощь. ≈сли хотите, можете наслаждатьс€ ею как упражнением, она вольет в вас жизненную силу, но необходимость в ней отпала Ч случилась подлинна€ медитаци€.

ћедитаци€ Ч это свидетельствование. ћедитировать Ч значит быть свидетелем. ћедитаци€ Ч вовсе не техника! Ёто открытие приведет вас в смущение, поскольку € продолжаю обучать вас техникам. ≈сли быть точным, медитаци€ Ч это не техника, медитаци€ Ч это осознавание. ќднако окончательное понимание этого от вас далеко; оно глубоко скрыто в вас и очень далеко Ч поэтому вы и нуждаетесь в техниках. ¬ы можете достичь медитации пр€мо сейчас, но вам этого не сделать, ибо ваш ум продолжает функционировать. Ёто возможно сейчас и все же невозможно. “ехники медитации перекинут через пропасть мост; они как раз, и предназначены дл€ того, чтобы перебросить мост.

“ак что на первых порах техники Ч это разновидности медитации, но в конце вы будете над ними сме€тьс€: техника Ч это вовсе не медитаци€. ћедитаци€ Ч это абсолютно новое качество вашего быти€, медитаци€ ни с чем не имеет ничего общего. Ќо случитс€ она только в конце; не думайте, что она уже случилась, иначе мост через пропасть вам не перебросить.

 

Ќј„»Ќј…“≈ — ”—»Ћ»я

 

ћедитационные техники Ч это виды делани€, поскольку вам советуют что-то делать; пытатьс€ медитировать Ч значит что-то делать, безмолвно сидеть Ч значит что-то делать; даже ничего не делать Ч тоже разновидность делани€. “ак что, на первый взгл€д, все техники Ч это виды делани€. Ќо на самом деле они таковыми не €вл€ютс€, ибо, если вы достигнете в них успеха, вс€кое делание исчезнет.

“олько на первых порах техника выгл€дит как усилие. ≈сли вы овладеете ею, усилие исчезнет, и весь процесс станет спонтанным, не требующим усилий. ≈сли вы овладеете техникой, она перестанет быть деланием. Ќикаких усилий от вас уже не требуетс€: техника становитс€ как дыхание, она просто есть. Ќо сперва усилие неизбежно, ибо ум не способен на то, что не €вл€етс€ усилием. ≈сли же вам скажут, что техника медитации лишена усилий, тогда все происход€щее покажетс€ вам абсурдным.

¬ дзене, где особое значение придаетс€ отказу от усилий, мастер говорит своему ученику: Ђѕросто сиди. Ќе делай ничегої. » ученик пытаетс€ ничего не делать. ј что ему еще остаетс€?

Ќа первых порах необходимо усилие, необходимо делание, но только на первых порах, как неизбежное зло. ¬ы должны посто€нно помнить, что это следует преодолеть. ƒолжен настать такой момент: вы ничего не делаете, чтобы вызвать медитацию, вы просто есть Ч и она случаетс€. ¬ы просто сидите или стоите Ч и она случаетс€. ¬ы не делаете ничего, просто осознаете Ч и она случаетс€.

¬се эти техники помогут вам прийти к моменту, лишенному усилий. ¬нутреннее преображение, внутренн€€ реализаци€ не могут прийти через усилие, потому что усилие Ч это разновидность напр€жени€. ”силие не даст вам полностью расслабитьс€, окажетс€ преградой. ≈сли, соверша€ усилие, вы будете обо всем этом помнить, то постепенно сумеете оставить и само усилие.

 

ћ≈“ќƒџ ћ≈ƒ»“ј÷»» ѕ–ќ—“џ

 

 аждый из методов медитации, которые мы будем обсуждать, был предложен тем, кто уже достиг. «апомните это. ћетоды покажутс€ вам слишком простыми; таковы они и есть. ј то, что слишком просто, наши умы не привлекает. » вот почему: если техники так просты, а убежище, к которому вы стремитесь, так близко, если вы уже в нем и дом близок, тогда почему же вы его не достигаете? Ч разве в этом случае вы не покажетесь самим себе смешным? Ќо вместо того, чтобы пон€ть смехотворность своего эго, вы решите, что простые методы не в силах вам помочь.

Ёто уловка. ¬аш ум решит, что простые методы ничем вам не помогут, что они настолько просты, что ничего не смогут сделать. Ђ ак можно использовать такие простые методы, чтобы достичь Ѕожественного существовани€, чтобы достичь јбсолютного и ѕредельного?  ака€ от них польза?ї ¬аше эго подскажет вам, что они не в силах оказать вам помощь.

«апомните одно: эго всегда интересуетс€ чем-то трудным, ибо трудное бросает ему вызов. ≈сли вы сумеете преодолеть трудность, ваше эго почувствует себ€ удовлетворенным. Ёго никогда не прельщаетс€ тем, что просто, Ч никогда! ≈сли вы хотите бросить вызов своему эго, вам необходимо придумать какую-нибудь трудность. ≈сли что-то €вл€етс€ простым, оно лишено прит€гательности, и даже если вы сумеете его превозмочь, никакого удовлетворени€ ваше эго не получит. », прежде всего как раз потому, что ему не пришлось ничего превозмогать: все оказалось слишком просто. Ёго жаждет трудностей Ч преодолевать преп€тстви€, покор€ть вершины. „ем круче вершина, тем уютнее чувствует себ€ эго.

“ехники медитации очень просты, и они не покажутс€ вашему уму привлекательными. «апомните: то, что привлекает эго, не может способствовать вашему духовному росту.

“ехники эти столь просты, что вы способны достичь всего, на что способно человеческое сознание, в любой момент, как только решитесь на это.

 

—Ќј„јЋј ѕќ…ћ»“≈ “≈’Ќ» ” ћ≈ƒ»“ј÷»»

 

 ак-то € слышал историю об одном старом докторе. ќднажды ему позвонил его ассистент, который столкнулс€ с трудным случаем: в горле пациента застр€л биллиардный шар, человек умирал от удушь€ и ассистент растер€лс€, не зна€, что делать. ќн спросил у старого доктора: Ђ„то мне делать?ї —тарый доктор ответил: Ђѕощекочи больного перышкомї.

„ерез несколько минут ассистент снова позвонил и радостно сообщил: Ђ¬аш совет оказалс€ чудодейственным! Ѕольной рассме€лс€ и выплюнул шар. Ќо скажите, откуда вы знаете этот замечательный прием?ї

Ђя только что его придумал, Ч ответил старый доктор. Ч ћой девиз: если не знаешь, что делать, Ч сделай хоть что-нибудьї.

 

ѕрекрасна€ истори€, но когда речь идет о медитации, этот совет не годитс€. ≈сли вы не знаете, что делать, лучше не делайте ничего. ”м очень запутан, сложен, хрупок. ≈сли вы не знаете, что делать, вообще ничего не делайте, поскольку все то, что вы сделаете без понимани€, породит новые сложности, но не решит вашу проблему. Ѕолее того, ваш поступок может оказатьс€ самоубийственным.

≈сли вы ничего не знаете об уме... Ќо ведь вы и впр€мь о нем ничего не знаете. ”м дл€ вас Ч всего-навсего слово. ¬ам неведома вс€ его сложность. ”м Ч это сама€ сложна€ из существующих вещей; ничто не может с ним сравнитьс€. » он же Ч сама€ хрупка€ вещь; его так легко разрушить или сделать что-то такое, что не удастс€ потом исправить. “ехники медитации основаны на глубоком знании, на глубоком проникновении в человеческий ум. ¬ основе каждой техники лежит длительна€ практика.

“ак что запомните: не делайте ничего самосто€тельно и не смешивайте две разные техники, потому что они действуют по-разному, у них разные способы действи€, у них разные основы. ќни ведут к одному и тому же, но как средства, они совершенно различны. »ногда они даже могут оказатьс€ диаметрально противоположными. ѕоэтому не смешивайте разные техники. Ќе надо ничего смешивать; примен€йте каждую технику так, как она вам даетс€.

Ќе измен€йте ее и не улучшайте Ч вы не сможете ее улучшить, к тому же любое ваше изменение может оказатьс€ губительным.

ѕрежде чем начать выполн€ть какую-либо технику медитации, убедитесь в том, что вы ее пон€ли. ≈сли вы пребываете в замешательстве и не знаете, что представл€ет собой эта техника, лучше вообще не выполн€ть ее, потому что назначение любой техники Ч совершить в вас революцию.

»так, сначала попытайтесь абсолютно точно пон€ть технику, и лишь когда поймете ее, приступайте к практике. «абудьте девиз старого доктора, который гласит: Ђ огда не знаешь, что делать, Ч сделай хоть что-нибудьї. Ќет, лучше вообще ничего не делайте. Ќеделание более благотворно.

 

ѕќƒ’ќƒяў»… ћ≈“ќƒ —–ј«” ѕ–»ƒ≈“—я ¬ѕќ–”

 

≈сть одна закономерность: когда вы начинаете практиковать подход€щий дл€ вас метод, он сразу же приходитс€ впору. я буду говорить здесь о методах каждый день, а вы пытайтесь их практиковать. ѕоиграйте с ними; придите домой, и попробуйте практиковать. ѕодход€щий метод, как только вы натолкнетесь на него, сразу же придетс€ вам впору. „то-то расцветет в вас, и вы поймете: ЂЁто именно то, что мне нужної. ќднако необходимо приложить определенные усили€, и вы, веро€тно, даже удивитесь, когда один из методов действительно захватит вас.

я обнаружил, что когда вы играете, ваш ум более открыт.  огда же вы серьезны, ваш ум не открыт, он замкнут. “ак что играйте. Ќе будьте слишком серьезными, играйте. Ёто очень простые методы, с ними можно играть.

¬ыберите какой-нибудь метод и играйте с ним, допустим, в течение трех дней. ≈сли он увлекает вас, если доставл€ет чувство удовольстви€, если вы понимаете, что он предназначен дл€ вас, тогда отнеситесь к нему серьезнее. «абудьте другие методы. Ќе играйте с другими методами, остановитесь на этом хот€ бы в течение трех мес€цев.

„удеса возможны. ≈динственное условие Ч техника медитации должна вам подходить. ≈сли она вам не подходит, тогда у вас ничего не получитс€. “огда вы можете продолжать работать с ней жизнь за жизнью, но ровно ничего не произойдет. ≈сли же это действительно ваш метод, тогда вам достаточно и трех минут.

 

 ќ√ƒј ќ“Ѕ–ќ—»“№ ћ≈“ќƒ

 

¬се великие мастера говор€т, что однажды вы должны отбросить метод. » чем раньше вы его отбросите, тем лучше. ¬ тот момент, когда вы достигнете цели, в тот момент, когда осознавание высвободитс€ в вас, немедленно отбросьте метод.

 

Ѕудда любил рассказывать одну историю. ѕ€ть дураков шли через деревню. ”видев их, люди удивились, потому что дураки несли на своих головах лодку. ј лодка была огромной; они буквально сгибались под ее т€жестью. Ћюди спросили: Ђ„то вы делаете?ї

ƒураки ответили: Ђћы не можем бросить эту лодку. ћы переплыли на ней с того берега на этот.  ак можно ее бросить? “олько благодар€ ней мы добрались сюда. Ѕез нее мы погибли бы на том берегу. ѕриближалась ночь, а на том берегу вод€тс€ дикие звери; к утру мы, конечно бы, все погибли. ћы никогда не бросим эту лодку. ћы перед ней в вечном долгу. ћы будем носить ее на своих головах из чувства благодарностиї.

 

ћетоды опасны лишь в том случае, если вы не осознаете их; если же осознаете, их можно прекрасно использовать. ѕо-вашему, эта лодка опасна? ƒа, опасна, но только в том случае, если вы собираетесь из чувства благодарности всю жизнь носить ее на голове. ¬ противном случае, это просто средство передвижени€, которым нужно воспользоватьс€ и бросить, воспользоватьс€ и оставить, воспользоватьс€ и никогда не вспоминать о нем; в этом нет больше никакой нужды, никакого смысла!

ќтбрасыва€ средство, вы автоматически начинаете обосновыватьс€ в своей сущности. ”м цепл€етс€ за старое, он мешает вам обосноватьс€ в сущности. ќн заставл€ет вас интересоватьс€ чем-то таким, чем вы не €вл€етесь: например, лодками.

 огда вы ни за что не цепл€етесь, тогда идти некуда; все лодки оставлены, вы никуда не можете идти; все дороги отброшены, вы никуда не можете идти; все сновидени€ и желани€ исчезли, пути дл€ продвижени€ нет. –асслабление приходит само собой.

ѕодумайте, что значит слово расслабитьс€. Ѕудьте... обосновывайтесь... вы пришли домой.

“олько что все источало благоухание, а в следующий момент Ч вы ищете аромат и не можете его отыскать.

—начала будут только проблески. ћедленно, медленно они крепнут, они упрочиваютс€. ћедленно, медленно, очень медленно они обосновываютс€ навсегда. Ќо вы пока не имеете права считать, что это уже случилось; это было бы ошибкой.

 огда вы сидите медитиру€, когда вы занимаетесь медитацией, это будет случатьс€. ј потом уйдет. “ак что же вам следует делать между зан€ти€ми?

ћежду зан€ти€ми продолжайте использовать метод.  огда же пребываете в глубокой медитации, отбрасывайте его. ѕостепенно осознавание будет становитьс€ все чище, а потом наступит вдруг момент, когда оно станет совершенно чистым. “огда отбросьте метод, оставьте метод, забудьте все средства, просто обосновывайтесь и будьте.

—начала это будет длитьс€ лишь мгновени€. ¬озможно, это случитс€ здесь, когда вы мен€ слушаете. ¬сего мгновение Ч и, подобно легкому ветерку, вы переноситесь в иной мир, в мир не-ума. ¬сего одно мгновение вы знаете, что вы знаете, но всего одно мгновение. » вновь наступает темнота, и снова возвращаетс€ ум со своими сновидени€ми, со своими желани€ми и глупост€ми.

Ќа мгновение облака разошлись, и вы увидели солнце. Ќо вот снова облака кругом; все потемнело, солнце исчезло. “рудно даже поверить, что солнце существует. “рудно поверить, что пережитое вами мгновение было истинным. ¬озможно, это была иллюзи€. ”м может сказать, что это была игра воображени€.

“о, что это случилось с вами, так неправдоподобно, так неверо€тно. Ќесмотр€ на всю глупость вашего ума, несмотр€ на все эти облака и темноту, это с вами случилось: вы на мгновение увидели солнце. Ёто неверо€тно, это, должно быть, игра воображени€; веро€тно, вы просто уснули и увидели все во сне.

ћежду зан€ти€ми медитацией начинайте снова: забирайтесь в лодку, используйте лодку.

 

¬ќќЅ–ј∆≈Ќ»≈ ћќ∆≈“ –јЅќ“ј“№ Ќј ¬ј—

 

—начала вы должны пон€ть, что такое воображение. ¬ наше врем€ его очень осуждают. ≈два услышав слово Ђвоображениеї, вы тут же скажете, что оно бесполезно, что вы желаете чего-либо реального, а не воображаемого. ќднако воображение Ч это реальность, это способность, это наша потенциальна€ возможность. ¬ы можете воображать, и это доказывает, что ваша сущность способна к воображению. Ёта способность реальна. ѕосредством воображени€ вы можете разрушать или созидать самих себ€ Ч выбор за вами. ¬оображение очень могущественно. ќно Ч потенциальна€ сила. „то такое воображение? Ёто столь глубокое прин€тие какой-то точки зрени€, что эта точка зрени€ становитс€ реальностью. ¬ы слышали, должно быть, об одной технике, котора€ используетс€ на “ибете? ≈е называют Ђйога теплаї. ’олодна€ ночь, падает снег, а тибетский лама стоит обнаженный под открытым небом. “емпература ниже нул€. ¬ы просто бы там замерзли. Ќо лама жив. ќн практикует определенную технику: он воображает, что его тело Ч это гор€щий огонь, он воображает, что ему жарко, что он потеет. » действительно начинает потеть, хот€ температура ниже нул€. Ћама начинает потеть. „то происходит? ≈го пот реален, его тело действительно гор€чее, но эта реальность создана посредством воображени€.

 ак только вы настраиваетесь на воображение, ваше тело начинает действовать. ћногие поступки вы совершаете, не подозрева€, что работает ваше воображение. ѕосредством воображени€ вы не раз вызывали болезнь; вы воображаете, что вот она, эта болезнь, что заразна€ болезнь р€дом с вами, что она повсюду. ¬аша восприимчивость возрастает, и теперь вы вполне можете заболеть Ч болезнь обретет реальность, хот€ вызвана она воображением. ¬оображение Ч это сила, это энерги€, увлекающа€ за собой ум. ”м следует за воображением, а тело следует за умом.

 

–азличие между западной школой гипноза и тантрической традицией состоит в следующем: гипнотизеры считают, что посредством воображени€ вы нечто создаете; тантра же считает, что вы ничего не создаете: воображение просто настраивает вас на что-то уже существующее.

¬се то, что создано посредством воображени€, не будет долговечным. ј если что-то нежизнеспособно, значит, оно фальшиво, нереально, значит, вы создаете иллюзию.

 

 

—ќ¬≈“џ Ќј„»Ќјёў»ћ

 

 

¬–≈ћ≈Ќ» ƒќ—“ј“ќ„Ќќ

 

—обира€сь медитировать, выдерните телефонный шнур из розетки, устройте себе перерыв. ѕрикрепите на двери записку, в которой напишите, что вы медитируете и в течение часа просите вас не беспокоить.  огда входите в комнату дл€ медитации, снимите обувь, ведь вы ступаете по св€щенной земле. ќставьте не только обувь, но и все свои заботы. ќставьте вместе с обувью. ¬ходите внутрь необремененным.

»з двадцати четырех часов всегда можно выкроить один час. ќтдайте двадцать три часа своим зан€ти€м, желани€м, мысл€м, амбици€м, проекци€м. ќдин час оставьте дл€ медитации, и, в конце концов, вы обнаружите, что только этот час и есть реальный час вашей жизни, остальные двадцать три часа были пустой тратой времени. ”целел только этот час, все остальные были выброшены на ветер.

 

ѕ–ј¬»Ћ№Ќќ≈ ћ≈—“ќ

 

¬ы должны найти такое место, которое усиливает медитацию. ћожете, например, сесть под деревом. ¬р€д ли стоит сидеть возле кинотеатра или на вокзале, отправл€йтесь лучше на природу Ч в горы, к деревь€м, к реке, где все еще течет ƒао, где оно вибрирует, пульсирует, изливаетс€ во все стороны. ƒеревь€ пребывают в непрерывной медитации. »х медитаци€ безмолвна, неосознанна. я не призываю вас: Ђ—таньте деревомї; нет, вы должны стать буддой! ¬прочем, у Ѕудды есть обща€ с деревом черта: он так же, как и дерево, зеленеет, так же полон соков, так же роскошествует, Ч но есть и разница. ќн сознателен, дерево Ч бессознательно. ƒерево бессознательно пребывает в ƒао; человек, подобный Ѕудде, пребывает в ƒао сознательно. ј это така€ же огромна€ разница, как между землей и небом.

Ќо если вы сидите под деревом, окруженный прекрасными поющими птицами, а р€дом танцует павлин или течет река, и до вас доноситс€ шум стру€щейс€ воды, или вы сидите р€дом с водопадом и слышите его величественную музыку...

Ќайдите место, где природа еще не разрушена, не осквернена. ≈сли вам не найти такого места, тогда просто заприте дверь и займитесь медитацией в своей комнате. ’орошо, если у вас найдетс€ дл€ этого специальна€ комната. ѕодойдет и небольшой уголок, но там вы должны заниматьс€ только медитацией. ѕочему только медитацией? ƒа потому, что каждый вид де€тельности порождает свои особые вибрации. ≈сли вы медитируете только в этом месте, оно становитс€ медитативным.  аждый день, когда вы медитируете, оно впитывает ваши вибрации. Ќа следующий день эти вибрации возвращаютс€ к вам. ќни помогают, они отвечают взаимностью, они отзываютс€.

 огда же человек действительно станет медитирующим, тогда он сможет медитировать и возле кинотеатра, и на вокзале.

Ќа прот€жении п€тнадцати лет € разъезжал по всей стране Ч день за днем, мес€ц за мес€цем, год за годом Ч в поезде, в самолете, в автомобиле, и это ничуть не мешало мне медитировать.  ак только вы действительно укоренитесь в своей сущности, ничто уже не сможет вам помешать. Ќо так будет в конце, а не в начале.

 огда дерево пустило корни, пусть дуют ветры, пусть льют дожди, пусть грохочет гром: ничто уже ему не повредит. Ёто свидетельствует о непоколебимости дерева. Ќо когда дерево маленькое, нежное, тогда ему опасен даже ребенок; даже проход€ща€ мимо корова сможет его погубить.

 

–ј—ѕќЋј√ј…“≈—№ ѕќ”ƒќЅЌ≈≈

 

ѕоза должна быть такой, чтобы вы забыли о своем теле. „то такое удобство?  огда вы забываете о своем теле, вам удобно.  огда вы посто€нно помните о нем, вам неудобно. “ак что неважно, где вы сидите, Ч в кресле или на земле. –асполагайтесь поудобнее, потому что, если вашему телу неудобно, вы не сможете пожелать иных блаженств, которые присуши более глубоким сло€м: если первый слой упущен, недоступны и все остальные. ≈сли вы действительно хотите стать счастливым, блаженным, начинайте обретать блаженство с самого начала. ”добна€ поза тела необходима каждому, кто пытаетс€ достичь внутреннего экстаза.

 

Ќј„»Ќј…“≈ —  ј“ј–—»—ј

 

я никогда не советую люд€м начинать непременно с сидени€. Ќачинайте с того, что вам легче. ¬ противном случае вам не избежать многих ненужных вещей Ч вещей, которые на самом деле не существуют.

≈сли вы начнете с сидени€, вы почувствуете большое беспокойство. „ем чаще вы будете пытатьс€ просто сидеть, тем большее беспокойство будете испытывать. ¬ы станете сознавать только свой безумный ум, и больше ничего. Ёто вызовет депрессию, вами овладеет разочарование, вы не испытаете блаженства. Ќаоборот, вам покажетс€, что вы сошли с ума. ј иногда вы и впр€мь можете сойти с ума!

≈сли вы искренне желаете Ђпросто сидетьї, вы и правда можете сойти с ума. Ѕезумцев в мире не так много лишь потому, что желани€ людей не вполне искренни. ѕрин€в сид€чую позу, вы обнаруживаете в себе так много безуми€, что, если вы сохран€ете искренность и продолжаете медитацию, вы вполне можете сойти с ума. –аньше это случалось довольно часто. ѕоэтому € не советую ничего такого, что может породить разочарование, депрессию, печаль... что позволит вам слишком сознательно отнестись к своему безумию. ¬ы можете оказатьс€ не готовыми к его осознанию.

ѕостигать определенные вещи нужно постепенно. «нани€ не всегда хороши. ќни должны раскрыватьс€ постепенно, по мере того как возрастает ваша способность впитывать их.

я начинаю с вашего безуми€, а не с сид€чей позы. я позвол€ю вам быть безумным. ≈сли вы танцуете как сумасшедший, внутри вас происходит нечто противоположное. Ѕезумный танец помогает вам осознать внутри себ€ некую безмолвную точку; сид€ же безмолвно, вы начнете осознавать свое безумие. “очкой осознавани€ всегда €вл€етс€ противоположное.

 огда вы танцуете как безумный, когда кричите и задыхаетесь, € позвол€ю вам стать безумным. » тогда вы начнете осознавать внутри себ€ едва уловимую точку, глубинную точку, котора€ безмолвна и спокойна в противовес хаосу на периферии. ¬ы испытаете блаженство; в центре вас царит безмолвие. Ќо если вы просто сидите, медитиру€, тогда ваша внутренн€€ точка Ч это точка безуми€. —наружи вы безмолвны, зато внутри Ч безумны.

≈сли вы начнете с чего-то активного: позитивного, живого, подвижного Ч это будет лучше. “огда вы почувствуете, как возрастает внутреннее спокойствие. „ем больше оно возрастает, тем лучше вам удастс€ использовать сид€чую или лежачую позу, тем лучше удастс€ безмолвна€ медитаци€. Ќо к этому времени положение дел станет иным Ч совершенно иным.

ћедитационна€ техника, начинающа€с€ с движени€, действи€, помогает вам и в другом отношении. ќна становитс€ катарсисом.  огда вы сидите, вы разочарованы: ваш ум желает двигатьс€, а вы сидите.  аждый ваш мускул, каждый нерв напр€гаетс€. ¬ы пытаетесь нав€зать себе то, что вам неестественно. ¬ этом случае вы раздел€ете себ€ на того, кто нав€зывает, и на того, кому нав€зывают. “а часть, которой нав€зывают и которую подавл€ют, €вл€етс€ более подлинной. Ёта часть вашего ума больше, чем та часть, котора€ подавл€ет, а больша€ часть неизбежно победит.

“о, что вы подавл€ете, в действительности, должно быть не подавлено, а изгнано. ¬се это накопилось внутри вас потому, что вы посто€нно это подавл€ли. ¬оспитание, культура, образование €вл€ютс€ подавл€ющими. ¬ы подавл€ете многое из того, что можно было бы легко изгнать в случае иного, более сознательного образовани€, в случае большей осознанности ваших родителей. Ћучше осознава€ внутренний механизм ума, культура помогла бы вам многое выбросить.

Ќапример, когда ребенок сердитс€, мы ему говорим: ЂЌе сердисьї. » он начинает подавл€ть свой гнев. ѕостепенно то, что было кратковременным событием, становитс€ посто€нным. “еперь ребенок не будет выражать гнев, зато будет оставатьс€ сердитым. ћы накопили слишком много гнева из всего того, что €вл€лось чем-то кратковременным. “олько подавл€€ гнев, можно сердитьс€ посто€нно. √нев Ч это кратка€ вспышка, котора€ возникает и исчезает; если он выражен, вы не будете больше сердитьс€. “ак что € позволил бы ребенку сердитьс€ с большей подлинностью. ѕусть он, как можно глубже погружаетс€ в свой гнев. Ќе подавл€йте его.

–азумеетс€, возникнут проблемы.  огда мы говорим: Ђ—ердисьї, то имеем в виду его гнев на кого-то. Ќо ребенка можно направить. ћожно дать ему подушку и сказать: Ђ—ердись на подушку. «лись на подушкуї. — самого начала ребенка можно воспитывать таким образом, чтобы измен€ть направление его гнева. –ебенку можно дать какую-нибудь вещь: пусть швыр€ет ее до тех пор, пока гнев не пройдет. «а несколько минут, за несколько секунд он разгонит свой гнев, и накапливатьс€ будет нечему.

¬ы накопили в себе гнев, секс, €рость, жадность и тому подобное. » теперь то, что вы накопили, стало вашим безумием. ќно там, внутри. ≈сли вы начинаете с какой-нибудь подавл€ющей медитации (например, просто с сидени€), вы подавл€ете тем самым все это, не позвол€ете ему высвободитьс€. ¬от почему € начинаю с катарсиса. —начала выбросьте наружу все то, что подавлено. » когда сможете выбросить наружу свой гнев, вы обретете зрелость.

≈сли € не могу любить в одиночестве, если € могу любить только тогда, когда р€дом со мной тот, кого € люблю, значит, € еще не созрел. ¬ этом случае мо€ любовь находитс€ от кого-то в зависимости.  то-то должен быть р€дом; только тогда € могу любить. ѕодобна€ любовь очень поверхностна. ќна не есть мо€ природа. ≈сли € один в комнате и не испытываю любви, значит, любовь не проникла вглубь мен€, не стала частью моей сущности.

¬ы становитесь, все более и более зрелым, по мере того как оказываетесь все менее и менее зависимым. ≈сли вы можете сердитьс€ в одиночестве, значит, вы обрели зрелость. ƒл€ того чтобы сердитьс€, вам никто не нужен. ѕоэтому-то € и делаю необходимым условием катарсис в самом начале. ¬ы все должны выбросить в небо, в открытое небо, не име€ при этом никакого объекта.

—ердитесь, но только без того человека, на которого стали бы сердитьс€. ѕлачьте, но без вс€кой на то причины. —мейтесь, просто смейтесь, не име€ ни малейшего повода дл€ смеха. “огда вы сможете просто выбросить все то, что было вами накоплено. ¬з€ть и выбросить!  ак только вы узнали, как это сделать, Ч вы освобождаетесь от бремени своего прошлого.

«а несколько мгновений вы можете освободитьс€ от бремени всей своей жизни Ч даже нескольких жизней. ≈сли вы готовы все выбросить, если вы позволите своему безумию выйти наружу, тогда за несколько мгновений происходит глубокое очищение. “еперь вы очищены: свежи, невинны. ¬ы снова ребенок. ¬ернув себе невинность, вы можете выполнить сид€чую медитацию: сидеть, или лежать, или делать что-нибудь еще Ч теперь внутри вас нет безумца, который мешает вам, когда вы сидите медитиру€.

—амым первым должно быть очищение Ч катарсис. ¬ противном случае, выполн€€ дыхательные упражнени€, принима€ сид€чую позу, практику€ асаны, йогические позы, Ч вы просто-напросто что-то в себе подавл€ете.  огда же вы выбросите все наружу, произойдет нечто странное: сидение начнет просто случатьс€, асаны начнут случатьс€. ¬се будет происходить спонтанно.

Ќачинайте с катарсиса, и тогда внутри вас расцветет нечто прекрасное. ќно будет обладать иным качеством, иной красотой Ч совершенно иной. ќно будет подлинным.

 огда безумие приходит к вам, когда оно нисходит на вас, это не обман. ¬ы не культивируете его. ќно приходит к вам; оно случаетс€ с вами. ¬ы чувствуете, как оно растет внутри вас, подобно тому, как мать чувствует в своем чреве рост младенца.

 

 огда € руководил медитационным лагерем, в ћонт јбу, мы ежедневно практиковали там один метод, при котором все участники рассаживались р€дом, и каждому позвол€лось делать все, что он хотел, Ч никаких ограничений, не разрешалось только вмешиватьс€ в действи€ других.  аждый говорил все, что хотел; если он хотел плакать, он плакал; если хотел сме€тьс€, то сме€лс€, Ч и так тыс€ча людей! Ёто был насто€щий балаган! ¬ы не представл€ете себе, какие глупые вещи делали все эти серьезные люди! ќдин из них, например, строил страшные рожи, изо всех сил высовыва€ €зык, а ведь это был комиссар полиции!

’орошо помню одного человека, потому что обычно он садилс€ пр€мо против мен€. Ёто был богатый человек из јхмедабада, он занималс€ торговлей на бирже и поэтому почти непрерывно разговаривал по телефону. ¬с€кий раз, когда начиналась одночасова€ медитаци€, он уже через две-три минуты снимал телефонную трубку. ќн набирал номер: Ђјлло!ї » говорил Ч по его лицу было видно, что ему отвечали, Ч Ђѕокупайтеї.

“ак продолжалось в течение часа. ќн звонил то в одно место, то в другое, но врем€ от времени поднимал на мен€ глаза и улыбалс€: Ђ акой чепухой € занимаюсь!ї ќднако € держал себ€ совершенно серьезно и никогда не улыбалс€ ему в ответ. “огда он снова принималс€ звонить Ч ЂЌикто не обращает на мен€ внимани€, каждый зан€т своими деламиї.

“ыс€ча людей, проделывающих такое... а ведь все продолжало совершатьс€ в их умах. Ётот метод был дл€ них удобным случаем вывести все наружу. “акой спектакль!

ќбычно, старшим в лагере в ћонт јбу был ƒжа€нтибай; и вот один из его при€телей вдруг скинул с себ€ всю одежду. ¬от это сюрприз! ƒжа€нтибай сто€л р€дом со мной и не мог поверить в случившеес€. ≈го при€тель был очень серьезным и богатым человеком; как мог он делать все это на глазах у тыс€чи людей? ѕотом он прин€лс€ толкать автомобиль, на котором € приехал, Ч это был автомобиль ƒжа€нтиба€. ћы находились в горах, и пр€мо перед нами Ч пропасть глубиной в тыс€чу футов, а он, голый, толкает автомобиль.

ƒжа€нтибай спросил мен€: Ђ„то делать? ¬едь он разобьет мою машину. я никогда не подозревал, что он что-то против нее имеет: ведь мы с ним Ч при€телиї.

Ќа это € ему ответил: Ђј ты толкай машину с другой стороны, не то он ее...ї

ƒжа€нтибай стал мешать при€телю толкать автомобиль, тот прыгал вокруг и кричал: Ђѕрочь с дороги! я ненавижу эту машину!ї Ч потому что у него не было такой, а это был автомобиль заграничной марки, который ƒжа€нтибай держал дл€ мен€. я приезжал в ћонт јбу три-четыре раза в год, и он держал этот автомобиль специально дл€ мен€.

ƒолжно быть, его при€тель завидовал, что у него есть автомобиль заграничной марки. –азобравшись в происход€щем, несколько человек бросилось на помощь ƒжа€нтибаю.  огда его при€тель обнаружил, как много людей ему мешают, он в знак протеста вскарабкалс€ на дерево, которое росло тут же. √олый, он уцепилс€ за верхушку дерева и раскачивалс€ вместе с ним. ¬озникло опасение, что верхушка дерева обломитс€ и он упадет сверху на людские головы. ƒжа€нтибай спросил мен€: Ђ„то теперь делать?ї

я ответил: Ђќн Ч твой при€тель. ќставь его, не беспокойс€. ѕусть люди разойдутс€ в ту и в другую сторону, а он пусть делает все, что ему угодно. “вою машину он уже оставил. ¬ крайнем случае, получит несколько переломовї.

 огда люди отошли в сторону, он успокоилс€ и молча сидел на дереве. ¬скоре медитаци€ закончилась, но он продолжал сидеть на дереве, и ƒжа€нтибай крикнул: Ђ—лазь! ћедитаци€ закончиласьї.

—ловно очнувшись от сна, его при€тель огл€делс€ вокруг и вдруг обнаружил, что он голый! ќн спрыгнул с дерева, бросилс€ к своей одежде и взволнованно спросил: Ђ„то со мной было?ї Ќочью он пришел ко мне и сказал: ЂЁто очень опасна€ медитаци€! я мог убить себ€ или кого-нибудь другого. ћог разбить машину, а ведь € Ч друг ƒжа€нтиба€, и € никогда не думал... но, веро€тно, хотел в мысл€х чего-то подобного.

ћне не нравилось, что вы приезжаете на его машине, и не нравилось, что он купил себе машину заграничной марки, но все это во мне было совершенно бессознательно. ј что € делал на дереве?  ажетс€, € накопил в себе слишком много злобы, ведь € хотел убить этих людейї.

Ёта медитаци€ приносила огромную пользу. ¬ течение одного часа она настолько успокаивала людей, что они говорили мне: Ђ ак будто вынули из головы огромный камень. ћы не понимали, что носим в своем умеї. Ќо чтобы пон€ть это, нет другого пути, кроме безграничного самовыражени€.

Ёто лишь небольшой эксперимент, € советовал люд€м продолжать его дальше. я говорил: вскоре вы подойдете к еще большему, и когда-нибудь достигнете точки, в которой все будет исчерпано. “олько помните: не надо никому мешать, не надо ничего разрушать. √оворите все, что хотите, выкрикивайте ругательства, делайте все, что угодно, Ч исчерпайте все то, что вы накопили.

Ќо этот мир Ч странный мир. ѕравительство –аджастана на своей ассамблее прин€ло резолюцию, запрещающую мой лагерь в ћонт јбу; они прослышали о происходившем Ч будто бы совершенно нормальные люди сход€т там с ума, и вообще совершают вс€кого рода безрассудства. ѕолитики в ассамблее до сих пор не имеют никакого представлени€ о том, что такое человеческий ум, что такое его подавление и как выводить его наружу, как его уничтожать. ћне пришлось отменить эту медитацию; в противном случае правительство запретило бы лагерь в ћонт јбу.

 

 

 ј  ƒќ—“»„№ —¬ќЅќƒџ

 

 

“–» ќЅя«ј“≈Ћ№Ќџ’ ћќћ≈Ќ“ј

 

ћедитирование, независимо от метода, предполагает несколько об€зательных условий; эти об€зательные моменты необходимы в каждом методе. ѕервое из них Ч это расслабленное состо€ние: никакой борьбы с умом, никакого контрол€ ума, никакой сосредоточенности. ¬торое: просто наблюдайте со спокойным осознаванием все то, что происходит, но не вмешивайтесь Ч просто наблюдайте ум, безмолвно, без вс€кого суждени€ и оценки.

¬от эти три момента: расслабление, наблюдение, отсутствие суждени€; и постепенно на вас нисходит великое безмолвие. ¬се движение внутри вас прекращаетс€. ¬ы есть, но никакого ощущени€ Ђ€ естьї не существует Ч есть только чистое пространство.

—уществует сто двенадцать методов медитации. я уже о них рассказывал. »х структура отличаетс€ друг от друга, но основные принципы те же самые: расслабление, наблюдение, отсутствие суждени€.

 

»√–ј…“≈ (BE PLAYFUL)

 

ћиллионам людей медитаци€ не удаетс€ из-за того, что ее воспринимают не в том ключе. ќна кажетс€ слишком серьезной, унылой, несет в себе что-то церковное; такое впечатление, будто она предназначена дл€ мертвых или почти мертвых Ч дл€ тоскливых и серьезных созданий с выт€нутыми лицами, дл€ тех, кто забыл, что такое праздник, шутка, веселье, игра...

¬от признаки медитации: подлинно медитативный человек играет, жизнь дл€ него Ч шутка, лила, игра. ∆изнь доставл€ет ему неверо€тное наслаждение. ќн не серьезен, он расслаблен.

 

ЌјЅ≈–»“≈—№ “≈–ѕ≈Ќ»я

 

Ќе спешите. ќчень часто поспешность оказываетс€ причиной задержки.  огда вы жаждете, ждите терпеливо Ч чем глубже ожидание, тем скорее приходит желаемое. ¬ы посадили зерно, а теперь с€дьте в тень и наблюдайте за происход€щим. «ерно проклюнетс€, прорастет, но ускорить процесс роста вы не в силах. ¬сему требуетс€ врем€. ƒелайте то, что вы должны делать, а результаты предоставьте Ѕогу. ¬ жизни ничто не проходит даром, особенно шаги, сделанные в сторону истины.

Ќо иногда возникает нетерпение; оно возникает вместе с жаждой, и оно же €вл€етс€ помехой. ∆ажду оставьте, а нетерпение отбросьте.

Ќе путайте нетерпение с жаждой. ѕри жажде есть тоска, но нет борьбы; при нетерпении есть борьба, но нет тоски. ѕри сильном желании есть ожидание, но нет требовательности; при нетерпении есть требовательность, но нет ожидани€. ѕри жажде есть безмолвные слезы; при нетерпении есть бесконечна€ борьба.

»стину нельз€ захватить, совершив набег; ее обретают, когда ей сдаютс€, а не когда ее побеждают. »стину завоевывают посредством полной капитул€ции.

 

Ќ≈ ∆ƒ»“≈ –≈«”Ћ№“ј“ќ¬

 

Ёго ориентируетс€ на результат, ум всегда жаждет результата. ”м никогда не заинтересован в самом действии, он заинтересован в результате. Ђ„то € с этого получу?ї ≈сли ум сумеет добитьс€ чего-либо, вообще не соверша€ никаких действий, то он предпочтет кратчайший путь.

ќбразованные люди станов€тс€ хитрыми вот почему: они умеют отыскивать кратчайшие пути. ≈сли вы зарабатываете деньги законным образом, на это может уйти вс€ ваша жизнь. Ќо если вы зарабатываете деньги, занима€сь контрабандой, игра€ в азартные игры или как-нибудь еще, Ч став политическим лидером, премьер-министром, президентом, Ч то в этом случае вам открываютс€ кратчайшие пути. ќбразованный человек становитс€ хитрым. ќн не становитс€ мудрым, он просто становитс€ умнее. ќн становитс€ настолько хитрым, что желает обладать всем, ничего при этом не дела€.

ћедитаци€ случаетс€ только с теми, кто не ориентирован на результат. ћедитаци€ Ч это состо€ние, не ориентированное на цель.

 

÷≈Ќ»“≈ Ќ≈ќ—ќ«Ќј¬јЌ»≈

 

† огда вы осознаете, наслаждайтесь осознаванием, а когда не осознаете, наслаждайтесь неосознаванием. ¬ этом нет ничего плохого, потому что неосознавание подобно отдыху. ≈сли бы его не было, осознавание обернулось бы напр€жением. ≈сли вы будете бодрствовать по двадцать четыре часа в сутки, то, сколько дней, по вашему мнению, вы сможете прожить? Ѕез пищи человек способен жить три мес€ца, а без сна он уже через три недели сойдет с ума и попытаетс€ совершить самоубийство. ƒнем вы бодрствуете, ночью расслабл€етесь, и это расслабление помогает вам днем бодрствовать, быть снова полным сил. Ёнерги€ прошла через период отдыха, поэтому утром она вновь оживает.

“о же самое происходит и с медитацией: несколько минут вы совершенно сознательны, вы на вершине, а на несколько минут оказываетесь в долине, отдыхаете. ќсознавание исчезло, вы забыли. „то ж в этом плохого?

¬се очень просто. Ѕлагодар€ неосознаванию, осознавание по€витс€ снова, свежее, юное, и будет продолжатьс€ дальше. ≈сли вы можете наслаждатьс€ и тем, и другим, то вы становитесь третьим. Ёто главное, что необходимо пон€ть: если вы можете наслаждатьс€ и тем, и другим, значит, вы ни то и ни другое Ч не осознавание, не неосознавание: вы тот, кто наслаждаетс€ и тем, и другим. ѕо€вл€етс€ нечто потустороннее.

Ёто и есть подлинный свидетель. —частье, которым вы наслаждаетесь, что в нем плохого?  огда счастье ушло и вы стали печальны, что плохого в печали? Ќаслаждайтесь ею. ≈сли вы способны наслаждатьс€ печалью, значит вы ни то и ни другое.

¬от что € скажу: если вы наслаждаетесь печалью, в ней есть сво€ красота. —частье мелковато; печаль глубока, она обладает глубиной. „еловек, который никогда не знал печали, будет мелким, он останетс€ на поверхности. ѕечаль Ч как темна€ ночь, она очень глубока. ” темноты есть свое безмолвие, у печали тоже. —частье журчит как ручеек; оно вызывает шум. —частье подобно горной реке; оно течет с шумом. Ќо горна€ река никогда не бывает глубокой; она всегда мелка.  огда река достигает долины, она становитс€ глубокой, но ее шум исчезает. –ека течет, как бы не двига€сь. ” печали есть глубина.

«ачем создавать беспокойство?  огда вы счастливы, будьте счастливы, наслаждайтесь счастьем, но не отождествл€йтесь с ним.  огда € говорю: будьте счастливы, то имею в виду Ч наслаждайтесь счастьем. ѕусть оно будет атмосферой, котора€ колеблетс€ и измен€етс€. ”тро смен€етс€ полднем, полдень смен€етс€ вечером, затем наступает ночь. ѕусть счастье будет атмосферой вокруг вас. Ќаслаждайтесь им, а когда приходит печаль, наслаждайтесь печалью. я учу вас наслаждатьс€ независимо от обсто€тельств. —идите безмолвно и наслаждайтесь печалью, и вдруг Ч печаль перестает быть печалью, она стала безмолвной мирной минутой, котора€ прекрасна сама по себе. ¬ печали нет ничего плохого.

» тогда по€вл€етс€ высша€ алхими€, точка, в которой вы внезапно понимаете, что вы ни то и ни другое Ч не счастье и не несчастье. ¬ы Ч наблюдатель: вы наблюдаете вершины, вы наблюдаете долины; но вы ни то и ни другое.

ƒостигнув этой точки, вы можете праздновать что угодно Ч праздновать жизнь, праздновать смерть.

 

ћ≈’јЌ»«ћџ ѕќћќ√јё“, Ќќ ћ≈ƒ»“ј÷»» ќЌ» Ќ≈ —ќ«ƒјё“

 

ѕовсюду в мире создаетс€ множество механизмов, претендующих на то, что они принесут вам медитацию; стоит только надеть наушники и расслабитьс€, и через дес€ть минут вы достигнете состо€ни€ медитации.

Ёто Ч глупость неверо€тна€, но есть причина, по которой эта иде€ проникла в головы технически мысл€щих людей.  огда ум бодрствует, он функционирует на волне определенной длины.  огда ум видит сны, он функционирует на волне еще одной длины.  огда ум крепко спит, он функционирует оп€ть же на волне иной длины. Ќо ничто из этого не есть медитаци€.

Ќа прот€жении тыс€челетий медитацию называли тури€, Ђчетвертоеї.  огда вы выходите за пределы глубочайшего сна и, тем не менее, осознаете, то это осознавание и есть медитаци€. Ёто не переживание; это вы, ваша сущность.

 онечно, высокотехнические механизмы в верных руках могут принести огромную пользу. ќни способны создать такой вид волн в вашем уме, что вы почувствуете себ€ расслабленным, как бы полусп€щим... мысли исчезают и наступает такой момент, когда все в вас смолкает. ¬ этот момент вы погружаетесь в волны глубокого сна. ¬ы не будете осознавать, что это глубокий сон, но через дес€ть минут после того, как механизм отключат, вы обнаружите результат: вы спокойны, мирны, тихи, никакого волнени€, никакого напр€жени€, жизнь кажетс€ вам веселой и радостной. „еловек чувствует себ€ так, словно он совершил внутреннее омовение. ¬се ваше существо спокойно и невозмутимо.

Ѕлагодар€ этим механизмам, некоторые €влени€ станов€тс€ неизбежными, ибо ни от каких ваших действий они не завис€т. ќчень похоже на слушание музыки: вы чувствуете себ€ мирным, гармоничным... Ёти механизмы подведут вас к третьему состо€нию Ч к глубокому сну, к сну без сновидений.

Ќо если вы считаете, что это и есть медитаци€, то вы ошибаетесь. я хочу сказать, что это хорошее переживание, если во врем€ глубокого сна вы сможете с самого начала осознавать, как ум измен€ет свои волны... ¬ам следует быть бдительным, пробужденным, наблюдательным Ч что происходит Ч и вы обнаружите, как ваш ум постепенно погружаетс€ в сон. ј если вы видите, как ум погружаетс€ в сон... тот, кто видит это, и есть ваша сущность, в этом Ч цель подлинной медитации.

ћеханизмы не могут создать такого осознавани€. ќсознавание должны создать вы, но механизмы за какие-то дес€ть минут могут создать такую возможность, какую вы вр€д ли создадите в течение нескольких лет. “ак что € не против высокотехнических механизмов, € целиком за них. я лишь хочу, чтобы люди, которые распростран€ют их по всему миру, знали, что они делают хорошее дело, но дело неполное.

ќно будет полным только тогда, когда человек во врем€ глубочайшего безмолви€ будет бдителен, будет подобен маленькому пламени осознавани€. ¬се исчезает, все вокруг - темнота, безмолвие и спокойствие Ч все, кроме непоколебимого пламени осознавани€. “ак что если механизм окажетс€ в верных руках, и если люд€м объ€сн€т, что подлинное осознавание приходит не через механизм, тогда он сможет создать ту самую почву, на которой разгоритс€ плам€. Ќо плам€ это зависит только от вас, а не от механизма.

“ак что, с одной стороны, мне нрав€тс€ эти механизмы, а с другой, € очень настроен против них, потому что многие люди подумают: ЂЁто медитаци€ї Ч и обманутс€. ћеханизмы причин€т огромный вред, и, тем не менее, скоро они распростран€тс€ по всему миру. ѕринцип их действи€ прост Ч в нем нет ничего сложного: нужно создать определенные волны. ћузыканты смогут научитьс€ у механизмов тем волнам, которые механизмы создают в люд€х, и создавать их при помощи своих музыкальных инструментов. Ќеобходимость в механизмах отпадет, музыканты сами создадут дл€ вас эти волны, и вы будете погружатьс€ в сон! Ќо если вы сможете осознавать даже в глубочайшем сне, понима€, что еще один шаг Ч и вы станете бессознательным, значит, вы познали секрет. Ётот механизм можно прекрасно использовать.

ѕо отношению ко всем механизмам справедливо следующее: в верных руках их можно с успехом примен€ть на благо человечества. ѕри неправильном использовании они станут только помехой.   несчастью, правильно пользоватьс€ ими могут далеко не все...

», однако же, это не медитаци€, а лишь смена радиоволн, которые пронизывают пространство вокруг нас. Ёто, разумеетс€, очень полезный опыт; иначе медитаци€ осталась бы дл€ многих всего-навсего словом. ќни надеютс€, что когда-нибудь начнут медитировать, но сомневаютс€ при этом: есть ли кто-нибудь, кто уже медитирует?

Ќа «ападе ум механистичен, подход механистичен; люди стрем€тс€ все свести к механизму Ч и способны это сделать. » все же есть вещи, которые лежат за пределами возможностей любого механизма. ќсознавание невозможно создать никаким механизмом, оно за пределами любой, даже самой высокой технологии. Ќо то, что способна дать технологи€, можно, разумеетс€, использовать. ≈е можно использовать, как удобную площадку дл€ прыжка в медитацию.

ќднажды вы вкусите осознавание; возможно, механизм поможет вам в том, что осознавание будет становитьс€ все более €сным, в том, что ваше осознавание будет все больше отдел€тьс€ от того безмолви€, которое создает механизм. » тогда вы должны проделать это уже без вс€кого механизма. ≈сли вы научитесь этому, значит, механизм чрезвычайно вам помог.

 

¬џ Ч Ё“ќ Ќ≈ ¬јЎ» ѕ≈–≈∆»¬јЌ»я

 

ќдин из главных принципов, о котором необходимо помнить, Ч и не только вам, но и каждому Ч состоит в следующем: с чем бы вы ни встретились в своем внутреннем путешествии, вы этим не €вл€етесь.

¬ы Ч тот, кто свидетельствует это: будь оно ничто, блаженство или безмолвие. Ќеобходимо помнить об одном: каким бы прекрасным и завораживающим ни был опыт, который вы переживаете, вы им не €вл€етесь.

¬ы Ч тот, кто его переживает, и если вы будете настойчиво продолжать, то целью путешестви€ окажетс€ та точка, в которой не остаетс€ никакого переживани€ Ч ни безмолви€, ни блаженства, ни даже ничто. ” вас не останетс€ ни одного объекта, только ваша субъективность.

«еркало пусто, оно ничего не отражает. ќно Ч это вы.

ƒаже великие путешественники по внутреннему миру застревали на прекрасных переживани€х и отождествл€ли себ€ с ними, дума€: Ђя обрел себ€ї. ќни останавливались, не достигнув конечной точки, где вс€кое переживание исчезает.

ѕросветление Ч это не переживание, а состо€ние, когда вы остаетесь совершенно один, когда вам нечего познавать. Ќет ни одного объекта, какими бы прекрасными они ни были. Ћишь в этот момент ваше сознание, которому не мешают никакие объекты, совершает поворот и возвращаетс€ к источнику.

Ёто становитс€ самореализацией. Ёто становитс€ просветлением.

я должен напомнить вам, что значит слово Ђобъектї. Ћюбой объект Ч помеха. —амо значение этого слова Ч помеха, преп€тствие.

ќбъект может быть вне вас, в материальном мире; объект может быть внутри вас, в вашем психологическом мире, объекты могут быть в вашем сердце, в ощущени€х, эмоци€х, чувствах, настроени€х. ќбъекты могут быть даже в вашем духовном мире. ќни настолько экстатичны, что невозможно себе представить, что существует что-либо большее. ћногие мистики останавливались, дойд€ до экстаза. ƒа, это прекрасное место, живописное место, но это еще не возвращение домой.

 огда вы достигнете точки, где все переживани€ отсутствуют, где нет ни одного объекта, тогда сознание, лишенное преп€тствий, начнет двигатьс€ по кругу (в бытии все движетс€ по кругу, если этому ничто не преп€тствует), сознание исходит из того же источника, что и ваша сущность, и движетс€ по кругу. Ќе встретив никакого преп€тстви€ Ч ни переживани€, ни объекта Ч оно возвращаетс€ назад. » сам субъект становитс€ объектом.

Ёто то, что ƒж.  ришнамурти повтор€л в течение всей своей жизни: когда наблюдатель становитс€ наблюдаемым, тогда знайте Ч вы достигли. ƒо этого на пути встречаютс€ тыс€чи вещей.

“ело предоставл€ет свои собственные переживани€, которые известны, как переживани€ центров кундалини; семь центров станов€тс€ семью цветками лотоса.  аждый из них больше и выше предыдущего, их аромат просто опь€н€ет. ”м предоставл€ет вам неограниченные, бесконечные пространства. Ќо помните о главном: дом еще не достигнут.

Ќаслаждайтесь путешествием, наслаждайтесь встречающимис€ в путешествии пейзажами Ч деревь€ми, горами, цветами, реками, солнцем, луной, звездами, но не останавливайтесь до тех пор, пока ваша субъективность не станет своим собственным объектом.  огда наблюдатель становитс€ наблюдаемым, когда познающий становитс€ познаваемым, когда вид€щий становитс€ видимым, тогда дом достигнут.

Ётот дом и есть тот подлинный храм, который мы отыскиваем на прот€жении жизней, но посто€нно сбиваемс€ с пути. ћы довольствуемс€ прекрасными переживани€ми.

ћужественный искатель должен оставить прекрасные переживани€ позади и двигатьс€ дальше.  огда все переживани€ исчерпаны и он остаетс€ в полном одиночестве... тогда никакой экстаз не €вл€етс€ более экстатичным, никакое блаженство не €вл€етс€ большим блаженством, никака€ истина не €вл€етс€ более истинной. ¬ы достигли того, что € называю божественностью, вы стали богом.

 

ќдин старик пришел к доктору.

Ч ” мен€ сложности с отправлением естественных потребностей, Ч пожаловалс€ он.

Ч ќтлично, давайте посмотрим.  ак обсто€т дела с мочеиспусканием?

Ч  аждое утро в семь часов, как ребенок.

Ч ’орошо. ј как насчет опорожнени€ кишечника?

Ч ¬ восемь часов каждое утро, как часы.

Ч “ак в чем же проблема? Ч спросил доктор.

Ч я просыпаюсь только в дев€ть.

 

¬ы спите, и пришло врем€ проснутьс€. ¬се эти переживани€ Ч переживани€ сп€щего ума. ” пробужденного ума вообще нет никаких переживаний.

 

ЌјЅЋёƒј“≈Ћ№ Ч Ё“ќ Ќ≈ —¬»ƒ≈“≈Ћ№

 

Ќаблюдатель и наблюдаемое Ч это два аспекта свидетел€.  огда они исчезают друг в друге, когда они раствор€ютс€ друг в друге, когда они образуют единство, вот тогда впервые во всей целостности и по€вл€етс€ свидетель.

Ќо у многих возникает сомнение. ≈го причина в том, что они считают, будто свидетель Ч это наблюдатель. ¬ их уме наблюдатель и свидетель (the observer and the witness) Ч синонимы. Ёто не так; наблюдатель не есть свидетель: наблюдатель Ч лишь часть свидетел€. Ќо вс€кий раз, когда часть мыслит о себе как о целом, возникает заблуждение.

Ќаблюдатель означает субъективное, а наблюдаемое Ч объективное: наблюдаемое означает то, что находитс€ вне наблюдател€, и наблюдатель Ч тот, кто находитс€ внутри. ¬нутреннее и внешнее невозможно разделить; они вместе, они могут быть только вместе.  огда переживаетс€ эта совместность или, точнее сказать, единство, тогда и возникает свидетель.

¬ы не можете практиковать свидетел€. ≈сли вы попытаетесь это делать, то будете практиковать только наблюдател€, а наблюдатель Ч это не свидетель.

„то же в этом случае делать? Ќужно осуществить сплавление, нужно осуществить сли€ние. ”видев розу, забудьте, что есть объект, который вид€т, и субъект, который видит. ѕусть красота момента, благословение момента переполнит вас обоих Ч и теперь роза и вы больше не отделены, вы становитесь одним аккордом, одной песней, одним экстазом.

 огда вы слушаете музыку, или смотрите на закат солнца, позвол€йте этому повтор€тьс€ снова и снова. „ем чаще такое происходит, тем лучше, ибо это не искусство, а уловка. ¬ы должны выработать интуицию; как только она по€вилась, вы сможете нажимать на спусковой крючок где угодно, в любой момент.

 огда возникает свидетель, не существует того, кто свидетельствует, и не существует того, что нужно свидетельствовать. Ёто чистое зеркало, в котором нет отражений. ƒаже говорить о зеркале неправильно; лучше говорить о процессе отражени€. Ёто динамический процесс сплавлени€ и сли€ни€; не статическое €вление, а течение. –оза достигает вас, вы достигаете розы: вы соучаствуете в бытии.

«абудьте о том, что свидетель Ч это наблюдатель; это не так. Ќаблюдател€ можно практиковать, свидетель случаетс€. Ќаблюдатель Ч это разновидность концентрации, он удерживает вас на отдалении. Ќаблюдатель увеличивает, усиливает ваше эго. „ем больше вы становитесь наблюдателем, тем сильнее ощущаете себ€ островом Ч отделенным, отдаленным, отчужденным.

¬еками монахи во всем мире практикуют наблюдател€. ¬озможно, они называют его свидетелем, но это не свидетель. —видетель Ч нечто совершенно иное, качественно иное. Ќаблюдател€ можно практиковать, культивировать; практику€ наблюдател€, можно улучшать его.

”ченый наблюдает, мистик свидетельствует. ¬есь научный процесс Ч это процесс наблюдени€: очень острое, проницательное, точное наблюдение, от которого ничто не ускользает. ќднако ученый не приходит к познанию Ѕога. ≈го наблюдение очень и очень квалифицированное, и, тем не менее, он не осознает Ѕога. ќн не встречаетс€ с Ѕогом; наоборот, он отрицает существование Ѕога, ибо, чем больше он наблюдает (а весь научный процесс Ч это процесс наблюдени€), тем больше отдел€етс€ от быти€. Ќа месте разрушенных мостов вырастают стены, он становитс€ узником своего собственного эго.

ћистик свидетельствует. Ќо помните: свидетельствование есть случайное событие, побочный продукт Ч побочный продукт целостного быти€ в любом моменте, в любой ситуации, в любом переживании. ÷елостность Ч вот ключ: из целостности проистекает благословение свидетельствованию.

«абудьте о наблюдении; да, оно даст вам точную информацию о наблюдаемом объекте, но вы совершенно забудете при этом о своем собственном сознании.

 

ћ≈ƒ»“ј÷»я Ч Ё“ќ ”Ћќ¬ ј

 

ћедитаци€ Ч это тайна, которую можно назвать наукой, искусством и уловкой, не усмотрев в этом никакого противоречи€.

— одной точки зрени€, медитаци€ Ч наука, ибо существует точна€ техника медитации, которую необходимо выполн€ть. Ќикаких исключений здесь нет, это почти научный закон.

Ќо с другой точки зрени€, можно сказать, что медитаци€ Ч искусство. Ќаука Ч это продолжение ума, математика, она логична, рациональна. ћедитаци€ же принадлежит сердцу, а не уму Ч это не логика, она ближе к любви. ќна не похожа на какую-либо научную де€тельность, она больше напоминает музыку, поэзию, живопись, танец; следовательно, ее можно назвать искусством.

ќднако медитаци€ Ч столь велика€ тайна, что ее не исчерпывают термины Ђнаукаї и Ђискусствої. ќна Ч это уловка: либо вы ее обретаете, либо нет. ”ловка Ч это не наука, ей нельз€ обучить. ”ловка Ч это и не искусство. ”ловка Ч это сама€ таинственна€ вещь, которую может постичь человек.

 

 огда € был маленьким, мен€ отправили к учителю плавани€. ќн был лучшим пловцом в городе, и € никогда не встречал человека, который был бы так влюблен в воду. ¬ода была его богом, он поклон€лс€ ей, а река Ч его домом. —позаранку Ч с трех часов утра Ч он уже был на реке. ¬ечер он тоже проводил на реке, а ночью сидел на берегу и медитировал. ¬с€ его жизнь проходила р€дом с рекой.

 огда мен€ привели к нему Ч € хотел научитьс€ плавать, Ч он посмотрел на мен€ и что-то почувствовал. ќн сказал: ЂЌаучитьс€ плавать нельз€; € могу просто бросить теб€ в воду, и ты сам научишьс€. Ќет никакого способа научить плавать, этому нельз€ научить. Ёто уловка, а не знаниеї.

» вот что он сделал: он бросил мен€ в воду, а сам осталс€ на берегу. ƒва или три раза € вынырнул, но пон€л, что тону. ”читель сто€л на берегу и даже не пыталс€ мне помочь!  огда на карту поставлена жизнь, вы, разумеетс€, делаете все, чтобы спасти ее. я прин€лс€ грести Ч наобум, лихорадочно, но сноровка пришла.  огда на карту поставлена ваша жизнь, вы делаете все, что можете... и вс€кий раз, когда вы делаете все, вы добиваетесь успеха!

я поплыл! я весь дрожал! Ђ¬ следующий раз, Ч сказал € своему учителю, Ч не бросайте мен€ в воду: € прыгну сам. “еперь € знаю, что тело обладает врожденной способностью плавать. ƒело не в том, как плавать, а в том, как настроитьс€ на вод€ную стихию. —тоит только настроитьс€ на вод€ную стихию, и она начинает вас защищатьї.

 

— тех пор € бросил немало людей в реку жизни! ј сам стою на берегу... ѕочти никто, если он совершает прыжок, не терпит неудачу. „еловек обречен выучитьс€.

¬озможно, у вас уйдет несколько дней на то, чтобы овладеть уловкой. ¬едь это уловка, а не искусство! ≈сли бы медитаци€ была искусством, то ей можно было бы обучитьс€. Ќо так как это уловка, вы должны попробовать Ч и постепенно ею овладеете. ќдин из €понских профессоров психологии вз€лс€ обучать плаванию шестимес€чных детей Ч и добилс€ успеха. “огда он стал обучать трехмес€чных младенцев Ч и преуспел в этом. “еперь он пытаетс€ обучать новорожденных, и € уверен, что он снова добьетс€ успеха. Ёто вполне возможно Ч ведь плаванье это уловка. Ќичего другого не требуетс€: ни возраста, ни образовани€... это просто уловка. ј если шести Ч и трехмес€чные младенцы могут плавать, значит, мы от рождени€ Ђзнаемї, как плавать... » просто должны раскрыть это знание. „уточку усили€, и вы сможете его раскрыть. “о же самое верно и по отношению к медитации Ч и даже в большей степени, чем по отношению к плаванию. ¬ы просто должны сделать небольшое усилие.

 

 

„ј—“№ “–≈“№я

ћ≈ƒ»“ј÷»ќЌЌџ≈ “≈’Ќ» »

 

 

ƒ¬ј ћќўЌџ’ ћ≈“ќƒј ѕ–ќЅ”∆ƒ≈Ќ»я

 

≈сли быть точным, это не медитационные техники. ¬ы только настраиваетесь. Ёто как... если вы видели индийских музыкантов, исполн€ющих классическую музыку... в течение получаса, а иногда и дольше они привод€т в пор€док свои инструменты. ѕодкручивают колки, подт€гивают или отпускают струны, барабанщик провер€ет свой барабан Ч в пор€дке он или нет. ќни проделывают это в течение получаса. Ёто еще не музыка, это лишь подготовка.

“о, что мы называем Ђкундалиниї, не есть еще медитаци€. Ёто лишь подготовка. ¬ы настраиваете свой инструмент.  огда он готов, тогда вы стоите молча, и медитаци€ начинаетс€. “огда вы полностью в ней. ¬ы сами себ€ разбудили, прыжками, танцем, дыханием, криком: все это Ч способы стать более чутким по сравнению с вашим обычным состо€нием.  ак только вы стали чутким, наступает ожидание. ќжидание Ч это медитаци€. ќжидание с полным осознаванием. » тогда приходит медитаци€, она нисходит на вас, окружает вас, играет и танцует, она очищает вас, делает чистыми, преображает.

 

 

ƒ»Ќјћ»„≈— јя ћ≈ƒ»“ј÷»я:  ј“ј–—»— » ѕ–ј«ƒЌ» 

 

 

ћедитаци€ Ч это энергетическое €вление. ќбо всех видах энергии необходимо знать главное, основной закон: энерги€ движетс€ в двух противоположных направлени€х. ќна движетс€ только так, другого пути дл€ ее движени€ нет. ќна движетс€ в двух противоположных направлени€х.

„тобы стать динамической, любой энергии необходим противоположный полюс. Ёто напоминает электрический разр€д между положительным и отрицательным полюсами. ≈сли имеетс€ только отрицательный полюс, электричество не возникнет; если только положительный, электричество тоже не возникнет. Ќеобходимы два полюса. ј когда встречаютс€ два полюса, они создают электричество, тогда между ними проскакивает искра.

» так со всеми разновидност€ми €влений. ∆изнь движетс€ не перестава€, между мужским и женским полюсами, в противоположных направлени€х. ∆енщина Ч отрицательна€ жизненна€ энерги€; мужчина Ч положительный полюс. ќни подобны электричеству Ч вот откуда така€ прит€гательность! ≈сли бы существовал только мужчина, жизнь исчезла бы; если бы существовала только женщина, не было бы никакой жизни, - одна смерть. ћежду мужчиной и женщиной существует равновесие. ћежду мужчиной и женщиной Ч двум€ полюсами, двум€ берегами Ч течет река жизни.

 уда бы вы ни взгл€нули, вы обнаружите энергию, двигающуюс€ между двум€ полюсами, удерживающуюс€ в равновесии.

ѕол€рность очень важна дл€ медитации, потому что ум логичен, а жизнь диалектична.  огда € говорю, что ум логичен, это значит, что ум движетс€ по линии.  огда € говорю, что жизнь диалектична, это значит, что жизнь движетс€ в противоположных направлени€х, а не по линии. ќна движетс€ зигзагообразно: от отрицательного - к положительному, от положительного - к отрицательному, от отрицательного - к положительному. ќна движетс€ зигзагообразно, она использует противоположности.

”м движетс€ по линии, по обычной пр€мой линии. ќн никогда не движетс€ к противоположному Ч он отвергает противоположное. ќн верит во что-то одно, а жизнь верит сразу в два.

ѕоэтому что бы ни создавал ум, он всегда выбирает одно. ≈сли ум выбирает безмолвие, если он пресытилс€ шумом жизни, если он решил стать безмолвным Ч тогда ум отправл€етс€ в √ималаи. ќн хочет стать безмолвным, он не желает иметь ничего общего, ни с каким шумом. ƒаже пение птиц будет его беспокоить, даже шелест ветерка в деревь€х причинит ему беспокойство. ”м хочет безмолви€, он избрал свою линию. ќтныне противоположное безмолвию будет им полностью отвергнуто.

ќднако живущий в √имала€х человек, который ищет безмолви€ и избегает противоположного, мертвеет; он непременно станет тупым. » чем сильнее он стремитс€ к безмолвию, тем тупее он становитс€ Ч ибо жизнь нуждаетс€ в противоположном, она нуждаетс€ в вызове, который бросает противоположное.

ћежду двум€ противоположност€ми возникает совершенно иное безмолвие. ѕервый вид Ч это мертвое безмолвие, безмолвие кладбища. ћертвец безмолвен, но ведь вам вовсе не хотелось бы стать мертвецом. ћертвец абсолютно безмолвен. Ќикто не в силах нарушить его безмолвие; его сосредоточенность идеальна. ¬ы не сможете отвлечь его ум в сторону, он совершенно неподвижен. ƒаже если весь мир сойдет с ума, мертвец и дальше будет пребывать в своей сосредоточенности. », тем не менее, стать мертвецом вам не хотелось бы. Ѕезмолвие, сосредоточенность... но вам не хотелось бы стать мертвым Ч ведь если вы безмолвны, но мертвы, ваше безмолвие бессмысленно.

Ѕезмолвие хорошо лишь тогда, когда вы живы, когда вы здоровы, когда жизнь и энерги€ бьют в вас ключом. “огда безмолвие будет иметь смысл. ѕричем в этом случае безмолвие будет обладать своими особенност€ми. ќно не будет глупым. ќно будет живым. ќно окажетс€ хрупким равновесием между двум€ полюсами.

„еловек, который ищет живое равновесие, живое безмолвие, отправилс€ бы и на базар, и в √ималаи. ќн отправилс€ бы на базар, чтобы насладитьс€ шумом, а в √ималаи, чтобы насладитьс€ безмолвием. ќн создаст равновесие между двум€ полюсами и останетс€ в этом равновесии. ѕосредством линейных усилий равновеси€ не достичь.

»менно это дзен и подразумевает под техникой усили€ без усили€. ќн использует противоречивые термины Ч усилие без усили€, врата без створок, путь без пути.

ƒзен обычно использует противоречивые термины, подсказыва€ вам, что процесс будет диалектичным, а не линейным. ѕротивоположное следует не отвергать, а поглощать. ѕротивоположное следует не обходить, а использовать. ќставленное в стороне, оно будет посто€нно давить на вас. ќставленное в стороне, оно будет висеть над вами. ≈сли вы его не используете, вы многое потер€ете.

Ёнергию можно преобразовать и использовать. »спользу€ ее, вы станете более энергичным, более живым. ѕротивоположное следует поглотить, в этом случае процесс станет диалектичным.

ќтсутствие усили€ Ч это неделание ничего, отсутствие де€тельности, акарма.

”силие Ч это совершение многого, де€тельность, карма. Ќеобходимо и то, и другое.

ƒелайте многое, но не будьте делателем Ч тогда вы обретете и то, и другое. —овершайте в мире поступки, но не будьте его частью. ∆ивите в мире, но не позвол€йте миру жить в вас.

¬ этом случае противоречие поглощено...

»менно это € и делаю. ƒинамическа€ медитаци€ Ч это противоречие. ƒинамическа€ Ч значит усилие, много усилий, абсолютное усилие. ј медитаци€ Ч значит безмолвие, никакого усили€, никакого действи€. ћожете назвать это диалектической медитацией.

 

” ј«јЌ»я   ¬џѕќЋЌ≈Ќ»ё ƒ»Ќјћ»„≈— ќ… ћ≈ƒ»“ј÷»»

 

ѕерва€ стади€: 10 минут

 

Ѕыстро вдыхайте и выдыхайте через нос, дышите интенсивно и хаотично. ƒыхание должно проникать глубоко в легкие. ƒышите как можно быстрее, следите за тем, чтобы дыхание оставалось глубоким. ѕроделывайте это по возможности тотально; не напр€гайте тела, следите за тем, чтобы ше€ и плечи оставались расслабленными. ѕродолжайте до тех пор, пока не превратитесь в дыхание. ƒыхание остаетс€ хаотичным, то есть непосто€нным и непредсказуемым.  ак только ваша энерги€ придет в движение, она начнет двигать вашим телом. ѕозвольте этим движени€м произойти, используйте их, чтобы еще больше усилить энергию. ≈стественные движени€ рук и тела помогут энергии подн€тьс€. ѕочувствуйте, как она усиливаетс€; не прерывайте первую стадию раньше времени и ни в коем случае не снижайте темпа.

 

¬тора€ стади€: 10 минут

 

—ледуйте за своим телом. ƒайте ему свободу дл€ выражени€ всего, что в нем есть... ¬«ќ–¬»“≈—№!.. ѕозвольте телу вз€ть верх. ѕозвольте выйти наружу всему, что необходимо удалить. —ойдите с ума... ѕойте, визжите, смейтесь, кричите, плачьте, прыгайте, тр€ситесь, танцуйте, л€гайтесь, мечитесь из стороны в сторону. Ќичего не сдерживайте, пусть движетс€ все ваше тело. Ќемного лицедейства поможет привести вас в действие. Ќи в коем случае не позвол€йте уму вмешиватьс€ в происход€щее. ѕомните: будьте тотально со своим телом.

 

“реть€ стади€: 10 минут

 

ѕлечи и ше€ расслаблены, поднимите руки как можно выше, не выпр€мл€€ их: — подн€тыми руками подпрыгивайте, выкрикива€ мантру ’””!.. ’””!.. ’””! из самой нижней части живота.  аждый раз приземл€йтесь на ступни (следите, чтобы п€тки касались пола), пусть звук удар€ет глубоко в ваш сексуальный центр. »зрасходуйте все, что у вас есть, полностью истощите себ€.

 

„етверта€ стади€: 15 минут

 

—“ќѕ! «амрите там, где вы находитесь, в каком бы положении вы ни оказались. Ќи в коем случае не приводите тело в удобное положение.  ашель, шевеление, все что угодно, прервет поток энергии, и ваше усилие пропадет даром. Ѕудьте свидетелем всему, что с вами происходит.

 

ѕ€та€ стади€: 15 минут

 

ѕразднуйте!.. ћузыкой и танцем выразите все, что в вас есть. Ќе утрачивайте это ощущение жизни в течение всего дн€.

 

–ќ∆ƒ≈Ќ»≈ —јћќ√ќ —≈Ѕя

 

ѕолезные намеки

 

ћо€ система ƒинамической медитации начинаетс€ с дыхани€, ибо дыхание глубоко в нас укоренено. ¬озможно, вы не наблюдали этого, но, изменив дыхание, вы можете изменить очень многое. ¬нимательно понаблюдайте за дыханием, и вы обнаружите, что, когда вы сердитесь, у вас один ритм дыхани€, а когда любите Ч совершенно другой.  огда вы расслабл€етесь, вы дышите одним образом, когда напр€гаетесь Ч другим. ¬ы не можете сердитьс€ и в то же врем€ дышать так, как дышите в расслабленном состо€нии. Ёто невозможно.

 огда вы сексуально возбуждены, ваше дыхание мен€етс€. ≈сли вы помешаете ему изменитьс€, ваше сексуальное возбуждение автоматически исчезнет. Ёто значит, что дыхание глубоко св€зано с ментальным состо€нием. »зменив свое дыхание, вы можете изменить и состо€ние своего ума. ј если измените состо€ние ума, изменитс€ и дыхание.

ѕоэтому € начинаю с дыхани€ и на первой стадии этой техники предлагаю дес€ть минут дышать хаотично. ѕод хаотичным дыханием € подразумеваю глубокое, частое, энергичное дыхание без какого-либо ритма Ч вт€гивание воздуха внутрь и выталкивание наружу, но вт€гивание и выталкивание настолько энергичные, глубокие и сильные, насколько это возможно. ¬т€гивайте в себ€ воздух, затем выталкивайте его наружу.

’аотичное движение должно породить хаос внутри вашей подавленной системы. ¬ каждом своем про€влении вы дышите вполне определенным образом. –ебенок дышит не так, как взрослый. ≈сли вас страшит перспектива сексуального контакта, ваше дыхание мен€етс€. ¬ы не сможете дышать глубоко, потому что глубокий вдох удар€ет в ваш сексуальный центр. ≈сли вы боитесь, вы не можете дышать глубоко. —трах порождает поверхностное дыхание.

’аотичное дыхание призвано разрушить все ваши шаблоны. ’аотичное дыхание призвано разрушить то, во что вы себ€ превратили. ’аотичное дыхание создает внутри вас хаос, ибо пока хаоса нет, вам не удастс€ высвободить свои подавленные эмоции. Ёти эмоции устремились теперь в ваше тело.

¬ы Ч не тело и ум; вы это тело-ум, вы психосоматичны. ¬ы Ч то и другое вместе. ѕоэтому все действи€ вашего тела, достигают ума, а все действи€ вашего ума достигают тела. “ело и ум Ч два конца одного и того же организма.

ƒес€ть минут хаотичного дыхани€ Ч это чудесно! Ќо дыхание должно быть хаотичным. Ёто не разновидность прана€мы, йогического дыхани€, а создание при помощи дыхани€ хаоса, который необходим вам по разным причинам.

√лубокое, частое дыхание приносит больше кислорода. „ем больше в теле кислорода, тем более живым вы становитесь, тем более уподобл€етесь животному. ∆ивотные живы, а человек наполовину мертв, наполовину жив. ¬ам необходимо стать животным, только тогда в вас может возникнуть нечто более высокое.

≈сли вы живы лишь наполовину, с вами ничего не удастс€ сделать. ’аотичное дыхание уподобит вас животному: живому, вибрирующему, энергичному Ч с большим количеством кислорода в крови, с большим количеством энергии в клетках.  летки вашего тела оживут. Ќасыщение кислородом помогает вырабатывать телесное электричество Ч можно назвать это биоэнергией.  огда в теле есть электричество, вы можете глубоко погружатьс€ в себ€ или далеко выходить за свои пределы. Ёлектричество поможет вам в этом.

” тела есть свои собственные источники электричества. ≈сли вы удар€ете в них усиленным дыханием и большим количеством кислорода, они начинают бить ключом. ≈сли вы действительно оживаете, вы перестаете быть телом. „ем больше вы оживаете, тем больше энергии заполн€ет вашу систему, и тем меньше вы ощущаете себ€ физическим телом. ¬ы будете воспринимать себ€ все больше как энергию и все меньше как материю.

¬о всех тех случа€х, когда вы становитесь более живым, вы перестаете ориентироватьс€ на тело. ќдна из причин особой привлекательности секса заключаетс€ в следующем: если вы полностью вовлекаетесь в половой акт, в целостное движение, становитесь абсолютно живым, тогда вы перестаете быть телом Ч вы только энерги€. ¬оспринимать эту энергию, жить ею совершенно необходимо, если вы хотите выйти за свои пределы.

¬торой шаг в моей технике ƒинамической медитации Ч катарсис. я призываю вас к сознательному безумию. „то бы ни пришло вам в голову, позвольте этому произойти; способствуйте этому. Ќикакого сопротивлени€, только поток эмоций.

’отите визжать Ч визжите. —пособствуйте визгу. √ромкий визг, насто€щий визг, в который вовлечено все ваше существо, обладает особой, глубоко лечебной силой. ¬изг освобождает многое, визг исцел€ет многие болезни. ≈сли этот визг насто€щий, он вместит в себ€ все ваше существо.

ѕоэтому в течение следующих дес€ти минут (втора€ стади€ также длитс€ дес€ть минут) позвольте себе выразитьс€ через крик, танец, визг, плач, прыжки, смех Ч так сказать, Ђвыплеснутьс€ї. „ерез несколько дней вы почувствуете, что это такое.

¬озможно, на первых порах вам придетс€ принуждать себ€, делать над собой усилие, даже лицедействовать. ћы стали настолько фальшивыми, что не можем совершать ничего подлинного и истинного. ћы не способны искренне сме€тьс€, вопить или визжать. ¬се наши поступки Ч лишь фасад, маска.  огда вы перейдете к этой технике, ваши действи€ могут быть поначалу вынужденными. ¬ам потребуетс€, возможно, усилие, немного лицедейства. Ќо пусть вас это не беспокоит. ѕродолжайте. ¬скоре вы достигнете тех источников, где вы многое в себе подавили. ¬ы коснетесь этих источников, освободите их и почувствуете, что ваше брем€ исчезло.   вам придет нова€ жизнь, вы родитесь заново.

Ёто сбрасывание бремени Ч основа, без которой никака€ медитаци€ невозможна. ѕовтор€ю, € не имею в виду исключени€, они дл€ нас несущественны.

—делав второй шаг Ч выбросив все из себ€, Ч вы окажетесь пустым. ј под пустотой € понимаю следующее: пустоту от всех подавлений. ¬ этой пустоте может что-то произойти. ћожет произойти трансформаци€, может случитьс€ медитаци€.

Ќа третьем шаге € использую звук хуу. ¬ прошлом использовались многие звуки, каждый из которых действует по-своему. »ндусы, например, использовали звук аум. Ёто вам, наверное, известно. Ќо € не предлагаю вам аум. јум стучитс€ в центр сердца, а современный человек не сосредоточен на сердце, јум стучитс€ в дверь дома, где никого нет.

—уфии использовали звук хуу. ≈сли громко произносить хуу, этот звук глубоко проникает в сексуальный центр. ¬от почему его используют дл€ того, чтобы стучатьс€ к вам внутрь.  огда вы стали пустым, звук хуу может глубоко в вас проникнуть.

ƒвижение этого звука возможно только в том случае, если вы пусты. ≈сли же вы заполнены подавлени€ми, то ничего не произойдет. ¬ этом случае прибегать к мантрам или звукам порой даже опасно.  аждый слой подавлени€ изменит путь звука, и в конечном итоге произойдет нечто такое, что вам и не снилось, чего вы не ждали и не хотели. ¬аш ум должен быть пуст; только в этом случае можно произносить мантру.

ѕоэтому € никогда не предлагаю мантру без предварительной подготовки. —начала должен произойти катарсис. ћантрой хуу не следует пользоватьс€, не сделав два предыдущих шага. Ѕез этих шагов ею пользоватьс€ нельз€. “олько на третьем шаге (дл€щемс€ дес€ть минут) можно прибегнуть к хуу Ч произнесите его как можно громче, вложите в него всю свою энергию. ¬ы стучите этим звуком в дом своей энергии. » если вы пусты, Ч а вы стали пустым благодар€ катарсису на втором шаге, Ч хуу проникает вглубь и удар€ет в ваш сексуальный центр.

ѕо сексуальному центру можно ударить дво€ко. ¬о-первых, естественным образом. ¬с€кий раз, когда вас привлекает лицо противоположного пола, по сексуальному центру наноситс€ удар извне. Ётот удар также есть тонка€ вибраци€. ∆енщина привлекла мужчину, или мужчина привлек женщину. ѕочему? Ѕлагодар€ чему в мужчине и благодар€ чему в женщине это происходит? ¬ них удар€ет положительное или отрицательное электричество, тонка€ вибраци€. Ќа самом деле это звук. Ќапример, вы замечали, что птицы используют звук как сексуальный сигнал. »х пение сексуально. ќни многократно удар€ют друг друга определенными звуками, которые попадают в сексуальный центр.

“онкие вибрации электричества удар€ют вас извне.  огда в ваш сексуальный центр ударили извне, ваша энерги€ устремл€етс€ наружу Ч к другому. ѕосле чего возможно воспроизведение, рождение. ќт вас кто-то родитс€.

’уу удар€ет в тот же центр энергии, только изнутри. ј когда по сексуальному центру удар€ют изнутри, энерги€ течет внутрь. Ёто внутреннее течение энергии совершенно вас преображает. ¬ы преобразились: вы родили самих себ€.

¬ы преображаетесь только тогда, когда ваша энерги€ мен€ет направление движени€. “олько что она текла наружу, и вот уже течет внутрь. “олько что она текла вниз, а вот уже течет вверх. Ёто движение энергии вверх и есть знаменита€ кундалини. ¬ы почувствуете, что она действительно движетс€ по вашему позвоночнику, и чем выше она поднимаетс€, тем выше поднимаетесь вместе с ней вы. ≈сли эта энерги€ достигнет брахмарандхры Ч последнего, седьмого центра, наход€щегос€ в вершине головы, Ч вы станете высочайшим человеком.

Ќа третьем шаге € примен€ю хуу как способ подн€ть вашу энергию. ѕервые три шага принос€т катарсис. ќни еще не медитаци€, лишь подготовка к ней, Ђразбегї дл€ прыжка, но еще не прыжок.

„етвертый шаг Ч прыжок. Ќа четвертом шаге € говорю вам: Ђ—топ!ї  огда € говорю Ђ—топ!ї, вы должны замереть. Ќе делайте абсолютно ничего, потому что любое движение может отвлечь вас, и тогда все пойдет насмарку. ¬се что угодно Ч кашель, чихание Ч у вас ничего не получитс€, ваш ум отвлекс€. ƒвижение энергии вверх тотчас же прекратитс€, потому что ваше внимание переместилось.

Ќе делайте ничего, смертью вам это не грозит. ƒаже если вам очень хочетс€ чихнуть, а вы дес€ть минут не чихаете, от этого вы не умрете. ƒаже если вам хочетс€ кашл€нуть и вы чувствуете в горле раздражение, потерпите и ничего не делайте, вы тоже не умрете. ѕусть ваше тело замрет, чтобы энерги€ могла устремитьс€ по нему единым потоком вверх.

 огда энерги€ устремл€етс€ вверх, вы обретаете все большее безмолвие. Ѕезмолвие Ч побочный продукт энергии, поднимающейс€ вверх; напр€жение Ч побочный продукт энергии, текущей вниз.

¬се ваше тело станет таким безмолвным, словно оно исчезло. ¬ы не сможете его почувствовать. ¬ы лишились тела. ј когда вы безмолвны, безмолвно и все бытие, ибо бытие Ч это зеркало. ќно отражает вас. ќно отражает вас в тыс€чах и тыс€чах зеркал.  огда безмолвны вы, становитс€ безмолвным и все бытие. я скажу вам так: в своем безмолвии будьте просто свидетелем Ч непрерывным вниманием; не делайте ничего, оставайтесь свидетелем, оставайтесь с самим собою; не порождайте ничего Ч ни движени€, ни желани€, ни становлени€ Ч просто пребывайте здесь и сейчас, безмолвно свидетельствуйте обо всем, что происходит.

Ёто пребывание в центре, пребывание в самом себе возможно благодар€ первым трем шагам. ѕока эти три шага не сделаны, вы не способны оставатьс€ с самим собою. ћожно говорить об этом, можно думать, мечтать, но этого не случитс€, потому что вы не готовы.

“ри первых шага готов€т вас к встрече с мгновением. ќни делают вас сознательным. Ёто и есть медитаци€. ¬ медитации случаетс€ нечто, пребывающее за пределами слов.  ак только это случитс€, вы уже не останетесь прежним, это невозможно. Ёто рост, а не просто переживание. Ёто рост.

 

ѕќћЌ»“≈: ќ—“ј¬ј…“≈—№ —¬»ƒ≈“≈Ћ≈ћ

 

Ёта медитаци€, в которой вы посто€нно должны быть чутким, внимательным, осознающим все, что вы делаете. ќставайтесь свидетелем. Ќе забывайтесь.

«абытьс€ нетрудно. ¬о врем€ дыхани€ вы можете забытьс€. ¬ы можете настолько слитьс€ с дыханием, что забудете о свидетеле. Ќо тогда вы упустите главное. ƒышите как можно чаще, глубже и энергичнее, и все же оставайтесь свидетелем.

Ќаблюдайте за происход€щим так, словно вы Ч зритель, словно все происходит не с вами, а с кем-то другим, словно все происходит в теле, а сознание просто сосредоточенно наблюдает.

Ёто свидетельствование должно присутствовать на всех трех шагах.  огда же все останавливаетс€, когда на четвертом шаге вы становитесь совершенно безде€тельным, когда вы замираете, вот тогда ваша бдительность достигает вершины.

 

 

 ”ЌƒјЋ»Ќ» ћ≈ƒ»“ј÷»я

 

 

Ёта техника Ч гор€чо любима€ сестра ƒинамической медитации. ќна состоит из четырех стадий по 15 минут кажда€.

 

ѕерва€ стади€: 15 минут

 

–асслабьтесь и позвольте своему телу содрогатьс€, ощуща€ энергию, поднимающуюс€ от ваших ступней вверх. ќтдайтесь этому процессу и станьте содроганием. √лаза могут быть открыты или закрыты.

 

¬тора€ стади€: 15 минут

 

“анцуйте... как угодно, дайте своему телу двигатьс€ так, как оно желает.

 

“реть€ стади€: 15 минут

 

«акройте глаза и пребывайте спокойным, сид€ или сто€... свидетельствуйте все то, что происходит внутри и снаружи.

 

„етверта€ стади€: 15 минут

 

«акройте глаза, л€гте наземь и успокойтесь.

 

¬ыполн€€  ундалини медитацию, позвольте своему телу содрогатьс€, но не делайте этого специально. —тойте молча, предчувству€ содрогани€, и когда ваше тело начнет слегка трепетать, помогите ему, но не форсируйте. Ќаслаждайтесь содроганием, чувствуйте себ€ блаженным благодар€ ему, допускайте, призывайте его, но не вызывайте намеренно.

≈сли вы будете форсировать содрогание, оно станет упражнением, простым физическим упражнением. “огда содрогание будет присутствовать только на поверхности, вглубь оно не проникнет. ¬нутри вы останетесь твердым, как камень, как скала; вы будете манипул€тором, а тело будет просто следовать за вами. ѕроблема не в теле Ч проблема в вас.

 огда € говорю: Ђ—одрогайтесьї, Ч € имею в виду, что ваша твердость, ваша минеральна€ сущность должна быть потр€сена до самого основани€, и стать жидкой, текучей, начать та€ть, струитьс€.  огда эта минеральна€ сущность станет жидкой, тело последует за вами. “огда нет дрожи, есть только содрогание. “огда содрогание никто не устраивает, оно просто случаетс€. “огда делающего не существует.


 

ћ≈ƒ»“ј“»¬Ќџ≈ “≈–јѕ»» ќЎќ

 

 

¬се древние медитационные методы были разработаны на ¬остоке. ќни не были рассчитаны на западного человека... я же создаю такие техники, которые рассчитаны не только на восточного, но и на любого человека Ч восточного и западного.

«а полтора года до того, как ќшо покинул —вое тело, ќн создал новую серию Ђмедитативных терапийї. ќни неверо€тно просты и действенны и предполагают минимальное воздействие участников друг на друга, однако энерги€ группы помогает каждому глубже погрузитьс€ в свой собственный процесс.

 

 

ћ≈ƒ»“ј÷»я ћ»—“»„≈— јя –ќ«ј

 

 

ћистическа€ роза, как символ означает следующее: если человек начинает про€вл€ть заботу о семени, вместе с которым он рождаетс€, если он сажает его в верную почву, окружает верной атмосферой и верными вибраци€ми, движетс€ по верному пути, на котором это сем€ сможет расти, тогда вершина роста Ч когда ваша сущность расцветает, раскрывает все свои лепестки и источает изумительный аромат Ч символически изображаетс€ в виде мистической розы.

ƒл€ тех, кто желает продвинутьс€ еще глубже, € создал новую медитативную терапию. ѕерва€ ее часть Ч смех. ¬ течение трех часов люди просто смеютс€ без вс€кой причины. » вс€кий раз, когда их смех начинает стихать, они произнос€т: Ђяаа Ч ’уу!ї, и смех звучит снова. ¬ течение трех часов вы будете погружатьс€ все глубже и глубже, поража€сь, как много слоев пыли покрыли вашу сущность. —мех будет рассекать их, подобно мечу. Ќа прот€жении недели, не пропуска€ ни одного дн€, по три часа ежедневно... вы представить себе не можете, какое преображение, претерпит ваше существо.

«атем следует втора€ часть Ч слезы. ѕерва€ часть удал€ет все, что мешает вашему смеху, Ч все виды запретов, которым подчин€лись прежние поколени€, все виды подавлений Ч она отсекает их.

ќна образует внутри вас новое пространство. », тем не менее, нужно сделать еще несколько шагов, чтобы достичь храма своей сущности, ибо вы подавили в себе слишком много печали, слишком много отча€ни€, слишком много тревоги, слишком много слез Ч они все еще здесь, скрывают вас и разрушают вашу красоту, вашу благодать, вашу радость.

¬ древней ћонголии считалось, что в течение жизни люба€ боль, котора€ подавл€етс€... а боль действительно подавл€етс€, потому что никто ее не хочет. ¬ы не хотите испытывать боли, поэтому подавл€ете ее, избегаете, обращаете внимание на что-нибудь другое. Ќо боль остаетс€. “ак вот, в ћонголии считалось Ч и € согласен Ч с этим, что жизнь за жизнью подавл€ема€ боль накапливаетс€ в вас; она превращаетс€ в почти непробиваемый панцирь. ≈сли вы проникните внутрь, вы обнаружите и то, и другое Ч и смех, и слезы. ¬от почему в разгар смеха у вас по€вл€ютс€ иногда слезы Ч и это вызывает сильное смущение: как правило, мы считаем, что смех и слезы противоположны.  огда вы плачете, вам не до смеха, когда же смеетесь, слезы здесь неуместны. ќднако бытию нет никакого дела до ваших представлений и теорий; бытие превосходит все ваши представлени€, в основе которых лежит двойственность. ƒень и ночь, смех и слезы, боль и блаженство Ч они приход€т вместе.

 огда человек достигнет своей глубинной сущности, он обнаружит, что первый слой Ч это смех, а второй Ч слезы, страдание.

»так, на прот€жении семи дней позвол€йте себе плакать, рыдать безо вс€кой на то причины Ч ведь слезы и сами готовы пролитьс€, но вы их сдерживаете. “ак вот, не надо их сдерживать. ј если вы чувствуете, что слезы не приход€т, тогда произнесите: Ђяаа Ч Ѕуу!ї Ёто чистые звуки, которые используютс€, как техника дл€ выведени€ смеха и слез, дл€ полного вашего очищени€, чтобы вы снова стали невинным ребенком.

», наконец, треть€ часть: свидетельствование Ч наблюдатель на холме. ѕосле смеха и слез остаетс€ только свидетельствующее безмолвие. —видетельствование, как таковое, автоматически начинает происходить.  огда вы начинаете свидетельствовать плач, он прекращаетс€, стихает. Ёта медитаци€ избавл€ет от смеха и от слез, поэтому не остаетс€ ничего, что приходилось бы подавл€ть во врем€ свидетельствовани€. “огда свидетельствование открывает чистое небо, и на прот€жении семи дней вы испытываете чистоту.

Ёта медитаци€ полностью принадлежит мне.

¬ы поразитесь тому, что ни одна медитаци€ не даст вам так много, как эта нехитра€ стратеги€. ћой опыт в различных медитационных техниках сводитс€ к следующему: вам необходимо пробить в себе два сло€. ¬аш смех подавл€ли; вам говорили: ЂЌе смейс€, это вещь серьезна€ї. ¬ам не разрешают сме€тьс€ в церкви, в университетской аудитории...

ѕервый слой Ч это смех, но когда смех будет пройден, вы неожиданно обнаружите, что вас затопили слезы, боль. Ќо и они принесут вам огромное облегчение. Ѕоль и страдание многих ваших жизней исчезнут. ≈сли вы сумеете избавитьс€ от этих двух слоев, вы обретете самих себ€.

—лова Ђяаа Ч ’ууї и Ђяаа Ч Ѕууї бессмысленны. Ёто лишь техники, лишь звуки, которые помогут вам проникнуть в собственную сущность.

я изобрел много медитаций, но эта, веро€тно, сама€ существенна€ и фундаментальна€. ќна может распространитьс€ по всему миру...

Ћюбое общество, которое удерживает вас от радости и от слез, причин€ет вам огромный вред. ≈сли р€дом с вами заплачет какой-то старик, вы скажете: Ђ„то с вами?  ак вам не стыдно? ¬ы же не ребенок, который плачет из-за того, что у него забрали €блоко. ¬озьмите другое €блоко, только не плачьтеї.

ћожете убедитьс€ в этом сами: остановитесь на улице и заплачьте Ч тут же соберетс€ толпа и начнет вас успокаивать: ЂЌе плачьте! ћало ли что бывает, забудьте это; что случилось, то случилосьї. Ќикто не знает, что именно случилось, никто не в силах вам помочь, но каждый стараетс€ вас успокоить: ЂЌе плачьте!ї ј причина в том, что если вы не перестанете плакать, тогда начнут плакать и другие. —лез у всех более чем достаточно, и эти слезы всегда готовы брызнуть из глаз.

ќднако плакать, рыдать, сме€тьс€ очень полезно. —ейчас ученые приход€т к выводу, что плач, рыдани€, смех чрезвычайно полезны не только в физическом, но и в психологическом отношении и обладают замечательной способностью поддерживать вас в здравом рассудке. ¬се человечество немного Ђтронулосьї по той простой причине, что никто не смеетс€ от души, ибо всегда найдутс€ люди, готовые сказать: Ђ„то вы делаете? ¬ы что, ребенок? ¬ вашем-то возрасте? „то подумают ваши дети? ”спокойтесь!ї

≈сли вы станете плакать и рыдать без вс€кой на то причины, просто упражн€€сь, медитиру€... этому никто не поверит. —лезы никогда не воспринимались как медитаци€. ј € вас увер€ю, что слезы не только медитаци€, но и лекарство. ¬аше зрение улучшитс€, внутреннее видение тоже. я вручаю вам фундаментальную технику, никогда ранее не примен€вшуюс€. » она, несомненно, распространитс€ по всему миру, поскольку по ее результатам каждый поймет, что человек становитс€ молодым, люб€щим, грациозным, гибким, радостным, праздничным и менее фанатичным.

ћир нуждаетс€ в полном очищении сердца от всех видов подавлени€, доставшихс€ ему от прошлого. ј смех и слезы способны это сделать. —лезы выведут наружу всю боль, котора€ скрываетс€ внутри вас, а смех удалит все то, что преп€тствует экстазу. ќвладев этим искусством, вы будете изумлены: почему же никто не говорил о нем вплоть до сегодн€шнего дн€? Ётому есть причина: никто не хотел, чтобы человечество обладало свежестью, ароматом и красотой розы.

Ёту серию бесед € назвал Ђћистическа€ –озаї. ћантра Ђяаа Ч ’уу!ї предназначена дл€ того, чтобы в вашей глубине расцвела мистическа€ роза, чтобы открылс€ ваш центр, чтобы высвободилс€ ваш аромат. ћистическа€ –оза Ч это и есть осуществление вашей внутренней сущности.

 

” ј«јЌ»я   ¬џѕќЋЌ≈Ќ»ё ћ≈ƒ»“ј÷»»

 

Ёта медитаци€, состо€ща€ из трех частей и дл€ща€с€ 21 день, обычно проводитс€ в больших группах, где кажда€ стади€ длитс€ 3 часа в день; нижеследующие же инструкции Ч дл€ тех, кто будет делать ее в маленьких группах или в одиночку.

 

1

”казани€ к выполнению стадии Ђ—мехї

 

»стинный смех Ч это не смех над чем-либо. ќн возникает в вас точно так же, как на дереве распускаетс€ цветок. ” него нет причины, ему невозможно дать разумного объ€снени€. ќн таинственен; вот откуда символ мистической розы.

¬ течение первых семи дней сначала несколько раз прокричите: Ђяаа Ч ’уу!ї, затем смейтесь 45 минут без вс€кой на то причины. ћожно сидеть или лежать. Ќекоторым лежание на спине помогает расслабить мускулы живота, что позвол€ет энергии двигатьс€ более свободно. ƒругим помогает накрывание простыней или задирание ног вверх Ч так они пробуждают в себе смешливого, хихикающего ребенка. √лавное Ч вызвать внутренний смех, смех без вс€кой причины, поэтому ваши глаза могут быть закрыты. Ќо иногда неплохо бросить взгл€д на своих друзей, чтобы зажечь в себе искорку смеха.

ѕусть ваше тело легко, словно в игре, перекатываетс€ с боку на бок, а вы чувствуйте себ€ невинным ребенком и позвол€йте себе от всей души сме€тьс€.

ѕорой вы можете наткнутьс€ внутри себ€ на преграды, которые уже на прот€жении столетий преп€тствуют вашему смеху. ¬ этом случае громко прокричите: Ђяаа Ч ’уу!ї или какую-нибудь тарабарщину (бессмысленные звуки), пока смех не зазвучит снова.

‘аза расслаблени€: ¬ завершение стадии смеха несколько минут посидите с закрытыми глазами неподвижно. “ело застывает как стату€, собрав внутри всю энергию. “еперь полностью расслабьте тело и дайте ему упасть, не прилага€ никаких усилий и не управл€€ им. ѕосле этого с€дьте снова и молча наблюдайте в течение 15 минут.

 

2

”казани€ к выполнению стадии Ђ—лезыї

 

 ак только смех будет пройден, вы вдруг обнаружите, что вас затопили слезы, боль. ќднако и они принесут огромное облегчение. Ѕоль и страдание многих жизней исчезнут. ≈сли вы сумеете избавитьс€ от этих двух слоев, вы обретете самих себ€.

 

—ледующие семь дней начинайте так: несколько раз негромко произнесите: Ђяаа Ч Ѕуу!ї, а затем позвольте себе 45 минут плакать. ¬озможно, вам придетс€ слегка затемнить комнату, чтобы легче было погрузитьс€ в печаль. ћожно сидеть или лежать. «акройте глаза и глубоко погрузитесь в те чувства, которые вызовут у вас слезы.

ѕлачьте по-насто€щему, глубоко, очища€ и облегча€ сердце. ѕочувствуйте, что дамба, котора€ сдерживала ваши затаенные обиды и страдани€, прорвана Ч пусть слезы хлынут наружу. ≈сли вы почувствуете какие-то преграды или сонливость после того, как немного поплакали, тогда используйте тарабарщину. —легка покачайте тело назад и вперед или вновь произнесите несколько раз: Ђяаа Ч Ѕуу!ї. —лезы готовы пролитьс€, не преп€тствуйте им.

‘аза расслаблени€: ¬ завершение стадии плача, в течение нескольких минут посидите неподвижно, а затем действуйте точно так же, как после смеха.

¬сю эту неделю оставайтесь открытым дл€ любой ситуации, котора€ может вызвать ваши слезы. ѕозвольте себе быть у€звимым.

 

3

”казани€ к выполнению стадии ЂЌаблюдатель на холмеї

 

¬ течение третьей недели сидите безмолвно столько времени, сколько вам хочетс€, а затем потанцуйте под легкую, при€тную музыку.

ћожно сидеть на полу или на стуле. √олову и спину держите по возможности пр€мо, глаза закройте, дыхание обычное.

–асслабьтесь, осознавайте, уподобьтесь наблюдателю на холме, свидетельствующему все то, что проходит мимо него. Ётот процесс наблюдени€ и есть медитаци€; что именно вы наблюдаете Ч неважно. «апомните: с тем, что проходит мимо, с мысл€ми, чувствами, телесными ощущени€ми, суждени€ми Ч не отождествл€йтесь и не позвол€йте себе затер€тьс€ в них.

ѕосидев немного, поставьте по своему выбору какую-нибудь спокойную музыку и потанцуйте. ѕусть тело двигаетс€ так, как оно хочет; двига€сь, продолжайте наблюдать; не раствор€йтесь в музыке.

 

4

Ќесколько полезных советов

 

Ч ¬ течение всего этого трехнедельного периода не рекомендуютс€ другие медитации или сессии, рассчитанные на катарсис (например, ƒинамическа€ и  ундалини медитаци€, а также сессии дыхани€, эмоционального освобождени€ и биоэнергетики).

 

Ч ≈сли вы занимаетесь медитацией ћистическа€ –оза со своими друзь€ми, не разговаривайте во врем€ медитации друг с другом.

 

Ч ћногие люди во врем€ недели смеха или недели слез наталкиваютс€ на слой гнева. Ќе нужно на нем застревать. ¬ыразите его тарабарщиной или движени€ми тела, а затем возвращайтесь к смеху или слезам.

 

Ч ѕразднуйте свой смех, празднуйте свои слезы, празднуйте минуты безмолвного наблюдени€!

 

 

«ј”ћЌјя ћ≈ƒ»“ј÷»я (NO-MIND MEDITATION)

 

 

«аумь (No-mind) Ч это разумность. ”м Ч это бессмыслица, а не разумность; и когда € предлагаю вам произносить заумь и тарабарщину, € лишь призываю отбросить ум и всю его активность, чтобы остались только вы Ч чистые, €сные, восприимчивые.

 

¬озлюбленные ћои! я познакомлю вас с новой медитацией. ќна состоит из трех частей.

ѕерва€ часть Ч тарабарщина. —лово Ђтарабарщинаї (gibberish) происходит от имени суфийского мистика ƒжаббара (Jabbar). ƒжаббар не говорил на том или ином €зыке, он произносил лишь бессмыслицу. “ем не менее, у него были тыс€чи учеников, ибо он говорил следующее: Ђ¬аш ум Ч это и есть тарабарщина. ќтбросьте ее прочь, и вы почувствуете вкус своей сущностиї.

»спользу€ тарабарщину, сознательно сойдите с ума. —ойдите с ума, вполне сознава€ то, что вы становитесь центром циклона. ѕозвол€йте происходить всему, что угодно, не заботьтесь о том, имеет это какой-нибудь смысл, разумно ли это. ¬ышвырните наружу весь умственный мусор и создайте пространство, в котором по€витс€ будда.

¬о второй части циклон исчез и унес вместе с собой вас. Ѕудда зан€л свое место в полном безмолвии и неподвижности. ¬ы лишь свидетельствуете тело, ум и все то, что происходит.

¬ третьей части € говорю: ЂЅросайте!ї » тогда вы расслабл€ете тело и даете ему рухнуть, не прилага€ никаких усилий, не контролиру€ его умом. ѕусть упадет, словно мешок с рисом.

 ажда€ часть будет начинатьс€ с удара в барабан.

 

” ј«јЌ»я   ¬џѕќЋЌ≈Ќ»ё ћ≈ƒ»“ј÷»»

 

—начала выполн€йте эту медитацию в течение семи дней, этого срока вполне достаточно, чтобы почувствовать на себе ее воздействие. ћинут сорок произносите тарабарщину, затем 40 минут свидетельствовани€ и 40 Ч фазы расслаблени€, но при желании обе стадии можно увеличить на 20 минут.

 

ѕерва€ стади€: “арабарщина, или сознательное сумасшествие

 

—то€ или сид€, закройте глаза и начните произносить бессмысленные звуки Ч заумь, тарабарщину. Ёто могут быть любые звуки, какие угодно, только не говорите на каком-либо €зыке, и не используйте слова, значени€ которых вам известны. —тарайтесь выразить то внутри вас, что хочет быть выраженным. ¬ышвырните все наружу, совершенно сойдите с ума. —ознательно станьте сумасшедшим. ”м мыслит словами. “арабарщина позвол€ет сломить шаблон непрерывного словесного потока. Ќе подавл€€ своих мыслей, вы можете выбросить их наружу, произнос€ тарабарщину.

–азрешаетс€ все: петь, плакать, кричать, вопить, бормотать, разговаривать. ѕусть ваше тело проделывает все, что ему хочетс€: прыгает, лежит, расхаживает, сидит, л€гаетс€ и тому подобное. Ќе допускайте моменты молчани€. ≈сли вам не подобрать звуков дл€ произнесени€ тарабарщины, просто повтор€йте: ла, ла, ла, ла, но не молчите.

≈сли вы занимаетесь этой медитацией с другими людьми, ни в коем случае не общайтесь с ними и не мешайте им. ќставайтесь со своим, не обращайте внимание на то, что проделывают другие.

 

¬тора€ стади€: —видетельствование

 

ѕосле стадии тарабарщины с€дьте и сидите неподвижно, безмолвно и расслабленно, собира€ свою энергию внутрь, позвол€€ своим мысл€м плыть по течению все дальше и дальше от вас, погружа€сь в глубокое безмолвие и покой. ћожно сидеть на полу или на стуле. √олову и спину держите пр€мо, тело расслаблено, глаза закрыты, дыхание обычное.

ќсознавайте, полностью пребывайте в насто€щем моменте. ”подобьтесь наблюдателю на холме, свидетельствующему все то, что проходит мимо. ¬аши мысли попытаютс€ устремитьс€ в будущее или в прошлое. ѕросто наблюдайте их с рассто€ни€ Ч не давайте им оценки, не позвол€йте им увлечь себ€. Ќаблюдайте, оставайтесь в насто€щем. Ётот процесс наблюдени€ и есть медитаци€; что именно вы наблюдаете Ч неважно. «апомните: с тем, что проходит мимо,Ч с мысл€ми, чувствами, телесными ощущени€ми, суждени€ми, Ч не отождествл€йтесь и не позвол€йте себе раствор€тьс€ в них.

 

“реть€ стади€: –асслабление

 

“арабарщина предназначена дл€ того, чтобы избавитьс€ от активного ума; безмолвие Ч чтобы избавитьс€ от пассивного ума; расслабление Ч чтобы войти в трансцендентальное.

ѕосле свидетельствовани€ позвольте своему телу упасть, не прилага€ никаких усилий, не контролиру€ его умом. Ћежа на спине, продолжайте свидетельствовать и осознавать, что вы не €вл€етесь ни телом, ни умом, что вы Ч это нечто отличное и от того, и от другого.

ѕостепенно проника€ внутрь все глубже и глубже, вы, в конце концов, достигнете своего центра.

 

 

–ќƒ»“№—я «јЌќ¬ќ

 

 

«апомните это: верните свое детство.  аждый жаждет этого, но ничего не делает дл€ того, чтобы обрести его вновь.  аждый жаждет этого! Ћюди не перестают утверждать, что детство было раем, поэты продолжают писать стихи о прекрасном детстве. „то же вам мешает? ¬ерните его! я даю вам возможность вернуть детство.

»грайте. Ѕудет нелегко, ибо вы очень сложно устроены. ¬ы окружены панцирем Ч его трудно разжать, ослабить. ¬ы не можете танцевать, не можете петь, не можете прыгать, не можете кричать, сме€тьс€ и улыбатьс€. ƒаже если у вас возникает желание посме€тьс€, вам необходимо, чтобы сначала имелось что-то такое, что вызывает ваш смех. ¬ы не способны сме€тьс€ просто так. ƒолжна быть нека€ причина, только тогда вы засмеетесь. ƒолжна быть нека€ причина, только тогда вы закричите или заплачете.

ќтбросьте в сторону свое знание, отбросьте в сторону свою серьезность. »грайте все эти дни. ¬ам нечего тер€ть! ≈сли вы ничего не достигнете, вы ничего и не потер€ете. „то вы можете потер€ть, Ч игра€? Ќо поверьте мне: вы никогда уже не будете прежним.

»менно поэтому € настаиваю на игре. я хочу возвратить вас в ту самую точку, после которой вы перестали расти. ¬ вашем детстве была точка, когда вы перестали расти и научились фальши. ¬озможно, вы сердились Ч маленький ребенок испытывал раздражение, злилс€, а ваши отец или мать сказали: ЂЌе злись! Ёто нехорошо!ї ¬ы были естественны, но вот возникло разделение, и вас поставили перед выбором: если вы останетесь естественным, вы лишитесь любви своих родителей.

¬ эти восемь дней € хочу вернуть вас к той точке, в которой вы начали быть Ђхорошимї вместо того, чтобы быть естественным. »грайте дл€ того, чтобы вернуть детство. Ёто нелегко, потому что вам придетс€ отбросить свои маски, свои личины; придетс€ отбросить свою личность. «апомните следующее: ваша сущность может про€витьс€ только тогда, когда вашей личности не существует, ибо ваша личность стала тюрьмой. ќтбросьте ее прочь! Ёто будет болезненно, однако стоит того, потому что это ваше второе рождение. ј без боли не бывает ни одного рождени€. ≈сли вы действительно решили родитьс€ заново Ч рискните.

 

” ј«јЌ»я   ¬џѕќЋЌ≈Ќ»ё ћ≈ƒ»“ј÷»»

 

ћедитацию Ђ–одитьс€ занової ќшо рекомендовал выполн€ть в следующем пор€дке.

 

ѕерва€ стади€:

 

ѕервый час ведите себ€ как ребенок, вернитесь в детство. „его бы вам ни захотелось, - сделайте: танцуйте, пойте, прыгайте, кричите, плачьте Ч все что угодно, в любой позе. ¬се разрешаетс€, нельз€ только прикасатьс€ к другим. Ќе прикасайтесь и не мешайте другим.

 

¬тора€ стади€:

 

¬торой час сидите молча. ¬ы обретете свежесть и невинность, и медитаци€ станет более легкой.

 

ƒелайте так в течение семи дней по два часа ежедневно.

 

ѕримите решение в течение этих дней быть таким же невежественным, каким были, когда родились Ч быть просто ребенком, новорожденным младенцем, который ничего не знает, ни о чем не спрашивает, ничего не обсуждает, ни о чем не спорит. ≈сли вы сможете стать маленьким ребенком, вам многое удастс€. ƒаже то, что кажетс€ невозможным.

 

 

“јЌ≈÷  ј  ћ≈ƒ»“ј÷»я

 

 

»—„≈«Ќ»“≈ ¬ “јЌ÷≈

 

«абудьте танцора, центр эго; станьте танцем. Ёто и есть медитаци€. “анцуйте так глубоко, чтобы совершенно забыть, что Ђвыї танцуете, и почувствовать, что вы Ч это танец. –азделение должно исчезнуть, тогда танец станет медитацией. ≈сли же разделение останетс€, тогда танец Ч всего лишь упражнение: полезное, оздоравливающее упражнение, назвать которое духовным нельз€. ¬сего лишь танец. “анец, сам по себе, хорош. ѕосле него вы почувствуете себ€ посвежевшим, помолодевшим. Ќо это еще не медитаци€. “анцор должен танцевать до тех пор, пока не останетс€ только танец.

“ак что же делать? ѕребывайте в танце тотально, потому что разделение существует лишь в том случае, если этой тотальности нет. ≈сли вы стоите в стороне и наблюдаете свой собственный танец, разделение сохранитс€: вы Ч танцор, и вы танцуете. ¬ этом случае танец всего лишь действие, нечто, совершаемое вами; он не есть ваша сущность. ѕоэтому полностью погрузитесь в танец, пусть он вас поглотит. Ќе стойте в стороне, не будьте наблюдателем.

—лейтесь с танцем!

 

 

Ќј“ј–јƒ∆ ћ≈ƒ»“ј÷»я

 

 

ѕозвольте танцу идти своим путем, не принуждайте его. Ќаоборот, следуйте за ним; дайте ему свободу. “анец Ч не делание, а событие. ѕребывайте в праздничном настроении. ¬едь вы ничего серьезного не делаете; вы просто играете Ч играете со своей жизненной энергией, играете с биоэнергией, позвол€€ ей двигатьс€ своим путем. ѕодобно тому, как веет ветер и течет река, течете и веете вы. ѕочувствуйте это.

» играйте. Ќе забывайте слово Ђиграйтеї Ч дл€ мен€ оно очень существенно. ¬ »ндии мир называют Ѕожественной лилой Ч Ѕожественной игрой. Ѕог не создавал мира; мир Ч его игра.

 

Ќј“ј–јƒ∆ Ч Ё“ќ “јЌ≈÷,  ј  “ќ“јЋ№Ќјя ћ≈ƒ»“ј÷»я.

“–» ≈√ќ —“јƒ»» ƒЋя“—я ¬ ÷≈Ћќћ 65 ћ»Ќ”“

 

ѕерва€ стади€: 40 минут

 

«акройте глаза и танцуйте как одержимый. ѕусть ваше подсознание возьмет над вами верх. Ќе контролируйте своих движений, будьте свидетелем тому, что происходит. ѕребывайте в танце тотально.

 

¬тора€ стади€: 20 минут

 

Ћ€гте с закрытыми глазами наземь. —охран€йте безмолвие и спокойствие.

 

“реть€ стади€: 5 минут

 

“анцуйте, праздну€ и наслажда€сь.

 

 

ћ≈ƒ»“ј÷»я  –”∆≈Ќ»≈

 

 

 ружение суфиев Ч одна из самых древних, самых действенных техник медитации.  ружение настолько глубоко, что лишь однажды испытав его, вы можете совершенно преобразитьс€.  ружитесь с открытыми глазами, как кружатс€ дети, кружитесь так, словно ваша внутренн€€ сущность стала центром, а тело Ч вращающимс€ колесом, гончарным кругом. ¬ы находитесь в центре, а тело вращаетс€.

 

–екомендуетс€ за три часа до кружени€ ничего не есть и не пить. Ћучше быть босиком и надеть свободную одежду. Ёта медитаци€ делитс€ на две стадии Ч кружение и отдых.  ружение не ограничиваетс€ определенным временем Ч оно может длитьс€ часами, но хорошо бы кружить не меньше часа, чтобы суметь погрузитьс€ в водоворот энергии.

 ружатс€ на одном месте против часовой стрелки, права€ рука подн€та вверх Ч ладонь обращена кверху, а лева€ рука опущена вниз Ч ладонь обращена книзу. ≈сли вращение против часовой стрелки вам непри€тно, можно изменить его на вращение по часовой стрелке. –асслабьте тело, пусть глаза будут открытыми, но не сфокусированными: так, чтобы очертани€ предметов стали туманными и расплывчатыми. ’раните молчание.

ѕервые 15 минут вращайтесь медленно. —ледующие 30 минут постепенно наращивайте скорость до тех пор, пока полностью не погрузитесь в кружение и не превратитесь в водоворот энергии: перифери€ Ч это движуща€с€ бур€, но в центре Ч безмолвный, и спокойный свидетель.

 огда вы начнете вращатьс€ так быстро, что не сможете сохранить вертикальное положение, ваше тело упадет само собой. Ќе принимайте решени€ упасть и не пытайтесь приспосабливатьс€ к падению; если ваше тело расслаблено, вы упадете м€гко, и земл€ впитает вашу энергию.

 ак только вы упали, начинаетс€ втора€ часть медитации. Ќемедленно перевернитесь на живот, чтобы ваш оголенный пупок касалс€ земли. ≈сли такое положение очень неудобно, перевернитесь на спину. ѕочувствуйте, как ваше тело сливаетс€ с землей, представьте себе, что вы Ч маленький ребенок, прижимающийс€ к материнской груди. Ќе открывайте глаза и оставайтесь пассивным и безмолвным не менее 15 минут.

ѕосле медитации старайтесь сохран€ть спокойствие и безде€тельность.

Ќекоторые люди во врем€ медитации  ружение испытывают тошноту, но через два-три дн€ это чувство проходит. Ћишь в том случае, если, оно не проходит, прекратите выполн€ть эту медитацию.

 

 

ћ≈ƒ»“ј÷»≈… ћќ∆≈“ Ѕџ“№ ¬—≈ „“ќ ”√ќƒЌќ

 

 

—екрет здесь таков: деавтоматизаци€. ≈сли вам удастс€ деавтоматизировать свою де€тельность, тогда вс€ ваша жизнь станет медитацией. “огда сама€ проста€ вещь Ч прин€тие душа, вкушение пищи, разговор с при€телем Ч становитс€ медитацией. ћедитаци€ Ч это качество; она может быть привнесена во все что угодно. ћедитаци€ не есть какое-то особое действие, хот€ многие так считают. Ћюди думают, что медитаци€ Ч это какое-то особое действие: сидеть, обратив лицо на ¬осток, повтор€ть определенные мантры, возжигать особый сорт благовоний, делать то или это в определенное врем€, определенным способом, с определенными жестами. Ќичего общего со всем этим медитаци€ не имеет. Ёто все Ч способы автоматизировать медитацию, а медитаци€ против автоматизма.

≈сли вы остаетесь бдительными, тогда любой вид де€тельности Ч это медитаци€, тогда любое движение принесет вам огромную пользу.

 

 

Ѕ≈√, Ѕ≈√ “–”—÷ќ… » ѕЋј¬јЌ»≈

 

 

≈стественно и легко бдительность сохран€етс€, когда вы двигаетесь. ≈сли вы просто молча сидите, вас, естественно, клонит ко сну. ≈сли вы лежите в кровати, вам очень трудно оставатьс€ бдительным, потому что вс€ ситуаци€ помогает вам заснуть. «ато в движении вам не заснуть, ваши действи€ оказываютс€ более бдительными. √лавное Ч не позволить движению стать машинальным.

Ќаучитесь сплавл€ть воедино свое тело, ум и душу. Ќайдите такие сферы де€тельности, где сумеете действовать как единое целое.

“акое случаетс€ с бегунами. ¬озможно, вам и в голову не приходило, что бег может стать медитацией, однако бегуны нередко испытывают потр€сающее переживание медитации. ƒл€ них это полна€ неожиданность, ничего подобного они не ожидали Ч кто же подумает, что бегун способен почувствовать Ѕога? Ќо, тем не менее, такое случаетс€. —ейчас бег постепенно становитс€ новым видом медитации. ќна может случитьс€ во врем€ бега.

≈сли вы когда-нибудь занимались бегом, если вы наслаждались бегом ранним утром, когда воздух свеж и чист, а весь мир покидает царство сна и пробуждаетс€ Ч вы бежите, ваше тело отлично действует, свежий воздух, новый мир рождаетс€ из ночной темноты, все вокруг поет, вы чувствуете себ€ таким живым... и вот приходит момент, когда бегун исчезает и остаетс€ только бег. “ело, ум и душа начинают действовать одновременно; внезапно высвобождаетс€ внутренний оргазм.

Ѕегуны иногда переживают Ђчетвертоеї, турию, но не понимают этого: они думают, что просто наслаждались бегом, что был прекрасный день, что их тело здорово, а мир прекрасен, и все это вызвало у них определенное настроение. ќни не обращают внимани€, что именно произошло, но и в этом случае, насколько мне известно из собственного опыта, бегуны ближе к медитации, чем кто-либо другой.

Ѕег трусцой может принести огромную пользу, плавание может принести огромную пользу. » то, и другое необходимо преобразовать в медитационные методы.

ќтбросьте свои старые представлени€, будто бы сидеть под деревом в йогической позе Ч и есть медитаци€. Ёто лишь один из путей, который кому-то подходит, а кому-то нет. ƒл€ ребенка, например, это не медитаци€, а просто пытка. ƒл€ молодого человека, живого и подвижного, это не медитаци€, а подавление.

Ѕегайте по утрам. Ќачните с полумили, затем пробегайте милю и, наконец, увеличьте рассто€ние до трех миль. Ѕегите всем телом; не бегайте так, будто на вас надели смирительную рубаху. Ѕегите, как бегают дети, бегите всем телом Ч руками, ногами. ƒышите глубже, дышите животом. ѕосле бега с€дьте под дерево, отдыхайте, потейте. ѕусть ваше тело овевает легкий ветерок, почувствуйте умиротворение. ¬се это очень вам поможет.

»ногда, сн€в обувь, просто стойте на земле и ощущайте прохладу, м€гкость, тепло. ќщущайте все то, что земл€ готова дать вам, и позвольте этому протекать через себ€. ј свою энергию устремите в землю. ”становите св€зь с землей.

≈сли вы установите св€зь с землей, вы установите св€зь с жизнью. ≈сли вы установите св€зь с землей, вы установите св€зь со своим телом. ≈сли вы установите св€зь с землей, вы обретете особую чувствительность, вы станете центрированным, Ч а это как раз то, что вам необходимо.

Ќе становитесь специалистом по бегу, оставайтесь любителем Ч тогда вы будете хранить бдительность. ≈сли вы вдруг почувствуете, что бег стал автоматическим, бросьте его, займитесь плаванием. ≈сли и оно станет автоматическим, попробуйте танцевать. √лавное помнить, что движение Ч это всего лишь ситуаци€, вызывающа€ осознавание. ѕока движение создает осознавание, оно полезно, когда перестает создавать его, от него нет никакой пользы. “огда перейдите к другому виду движени€, где вам снова придетс€ быть бдительным. Ќе позвол€йте никакому виду де€тельности становитьс€ автоматическим.

 

 

ћ≈ƒ»“ј÷»я —ћ≈’

 

 

—мех выносит некоторую часть энергии из вашего внутреннего источника на поверхность. Ёнерги€ начинает течь, она следует за смехом подобно тени. ¬ы это замечали? Ч когда вы смеетесь по-насто€щему, в течение нескольких секунд вы пребываете в глубоком медитативном состо€нии. ћышление останавливаетс€. Ќевозможно сме€тьс€ и одновременно думать. —мех и мышление диаметрально противоположны: вы либо смеетесь, либо думаете. ≈сли вы смеетесь по-насто€щему, мышление прерываетс€. ≈сли вы продолжаете думать, смех будет кое-как плестись позади. Ёто будет уродливый смех.

 огда вы по-насто€щему смеетесь, ум внезапно исчезает. Ќасколько мне известно, танец и смех Ч это самые лучшие, естественные, легко отвор€емые двери. ≈сли вы танцуете, мышление останавливаетс€. ¬ы продолжаете танцевать, вы кружитесь, кружитесь, вы становитесь водоворотом Ч все границы, все разделени€ исчезают. ¬ы даже не знаете, где кончаетс€ ваше тело и где начинаетс€ бытие. ¬ы перетекаете в бытие, а бытие перетекает в вас; они перекрывают друг друга. ≈сли же вы танцуете Ч не управл€ете танцем, а позвол€ете ему управл€ть вами, позвол€ете ему овладеть вами, Ч если вы одержимы танцем, ваше мышление прерываетс€.

“о же самое происходит и со смехом. ≈сли вы одержимы смехом, ваше мышление прерываетс€.

—мех Ч прекрасное введение в состо€ние не-думани€.

 

” ј«јЌ»я   ¬џѕќЋЌ≈Ќ»ё ћ≈ƒ»“ј÷»» —ћ≈’

 

ѕробудившись утром, прежде чем открыть свои глаза, пот€нитесь как кошка. ѕот€нитесь каждой частичкой своего тела. —пуст€ три-четыре минуты, по-прежнему не открыва€ глаз, начните сме€тьс€ и смейтесь в течение п€ти минут. —начала вы будете принуждать себ€, но вскоре звук вашего усили€ вызовет подлинный смех. «атер€йтесь в смехе. ƒл€ этого вам понадобитс€ несколько дней, вы к этому совершенно не привыкли. Ќо вскоре ваш смех станет спонтанным и совершенно изменит природу вашего дн€.

 

—ћ≈ёў»…—я Ѕ”ƒƒј

 

¬ японии рассказывают историю о смеющемс€ Ѕудде по имени ’отей. ¬се его учение ограничивалось смехом. ќн переходил с места на место, с одной базарной площади на другую, становилс€ в центре базара и начинал сме€тьс€ Ч вот и вс€ проповедь.

—ме€лс€ он захватывающе, заразительно; это был подлинный смех, его живот сотр€салс€ от смеха, ’отей падал на землю и каталс€ по ней. —обравшиес€ вокруг люди тоже начинали сме€тьс€, смех распростран€лс€ дальше, словно волны прилива, и вот уже всю деревню одолевал смех.

Ћюди с нетерпением ждали, когда ’отей придет в их деревню, ведь он приносил им столько радости, столько блаженства. ’отей не произносил ни одного слова, никогда. ≈го спрашивали о Ѕудде, а он сме€лс€; его спрашивали о просветлении, а он сме€лс€; его спрашивали об истине, а он сме€лс€. —мех был единственным его посланием.

 

 

ћ≈ƒ»“ј÷»я  ”–≈Ќ»≈

 

 

 о мне пришел один человек. ќн тридцать лет курил не прекраща€, потом заболел, и врачи сказали ему: Ђ¬ы никогда не выздоровеете, если не бросите куритьї. Ќо он был за€длым курильщиком и ничего не мог с собой поделать. ќн пыталс€ бросить курить Ч нельз€ сказать, что не пыталс€: он прилагал огромные усили€ и при этом очень страдал; он не курил день, два, после чего им овладевало такое ужасное желание курить, что оно сметало прочь его силу воли, и он снова принималс€ за старое.

»з-за своего курени€ он утратил вс€кое чувство уверенности; он понимал, что не способен на какой-то пуст€к, но бросить курить все-таки не мог. ќн потер€л вс€кое уважение к себе; считал себ€ самым ничтожным человеком в мире. ќн ни во что себ€ не ставил. » вот он пришел ко мне.

ќн сказал:

Ч „то мне делать?  ак мне бросить курить? я ответил:

Ч ¬ы не сможете бросить курить. ¬ы должны это пон€ть.  урение зависит не только от вашего решени€.  урение вошло в мир ваших привычек, оно пустило свои корни. “ридцать лет Ч большой срок.  урение пустило корни в ваше тело, в вашу химию, оно проникло буквально во все. –ешение вашей головы здесь не поможет, ваша голова ничего сделать не в силах. √олова бессильна; она может начать какое-то действие, но не может просто так его прервать. Ќо поскольку вы начали курить давно и курили так долго, вы стали великим йогом Ч вы тридцать лет практиковали курение! ќно стало автономным, вам нужно только деавтоматизировать его.

Ч „то вы подразумеваете под Ђдеавтоматизациейї? Ч спросил он. ј деавтоматизаци€ Ч это и есть сущность медитации.

я сказал:

Ч —делайте следующее: забудьте о том, что хотите бросить курить. Ќикакой нужды бросать курить нет. ¬ течение тридцати лет вы курили и жили; конечно, это причин€ло вам некоторое страдание, но вы к нему привыкли. Ќеужели так важно, что с курением вы проживете на несколько часов меньше, чем, если бы не курили?  ак бы вы здесь поступили? „то бы сделали?  ака€ разница Ч умрете вы в понедельник, вторник или в воскресенье, Ч в этом году или следующем Ч неужели это так важно?

Ч ѕожалуй, вы правы, Ч сказал он, Ч это не важно.

Ч «абудьте об этом, Ч продолжал €, Ч вы вовсе не об€заны бросать курить. Ќаоборот, вы должны свое курение пон€ть. ѕревратите курение в медитацию.

Ч ћедитацию? Ч удивилс€ он.

Ч ƒа, Ч сказал €. Ч ≈сли люди дзен сделали медитацию из чаепити€, превратили его в церемонию, то чем хуже курение?  урение может стать прекрасной медитационной техникой.

ћои слова его поразили. ќн воскликнул:

Ч „то вы говорите!

ќн весь превратилс€ в слух!

Ч ћедитационна€ техника, Ч сказал он, Ч скорей расскажите мне о ней, € сгораю от нетерпени€!

» € дал ему эту технику. я сказал:

Ч —делайте следующее.  огда достаете из кармана пачку сигарет, делайте это медленно. Ќаслаждайтесь этим и никуда не спешите. Ѕудьте сознательным и бдительным; доставайте пачку медленно, с полным осознаванием. «атем выньте из пачки сигарету, тоже с полным осознаванием, медленно, не как раньше Ч быстро, бессознательно, машинально. ѕостучите сигаретой по пачке, но сделайте это очень бдительно. ѕрислушайтесь к этому звуку точно так же, как делают дзен-буддисты, когда чайник начинает кипеть, чай булькать... и распростран€етс€ аромат. «атем вдохните аромат сигареты и почувствуйте всю ее красоту...

Ч „то вы говорите? Ч спросил он. Ч  расоту?

Ч ƒа, красоту. “абак так же божественен, как и все остальное. ¬дохните аромат сигареты, - это Ѕожественный аромат.

¬идно было, что он удивлен. ќн сказал:

Ч Ќе может быть! ¬ы, наверное, шутите?

Ќет, € не шутил. ƒаже когда € шучу, € вовсе не шучу. я Ч очень серьезный человек.

Ч «атем с полным осознаванием возьмите сигарету в рот и с полным осознаванием закурите. Ќаслаждайтесь каждым своим движением, каждым жестом, разделите этот процесс на возможно большее количество действий, это поможет вам стать более сознательным.

¬ыпустите первое облако дыма: это Ѕог в виде табачного облака. »ндусы говор€т: Ђјннам Ѕрахмї Ч Ђѕища это Ѕогї. ј почему не дым? ¬се есть Ѕог.  ак можно глубже наполните свои легкие Ч это прана€ма. я даю вам новую йогу дл€ новой жизни! ¬ыпустите облако дыма, расслабьтесь, еще одно облако Ч только проделывайте это очень медленно.

≈сли вы проделаете все это, вы будете удивлены, - вскоре вы обнаружите всю глупость курени€. Ќо не потому, что другие сказали, что оно глупо или вредно. ¬ы сами это увидите. » ваше видение будет не только интеллектуальным. ќно будет исходить из вашей целостной сущности, будет видением вашей цельности. » вот однажды, если курение прекратитс€, то оно прекратитс€; если же оно продолжитс€ и дальше, то оно продолжитс€. Ќе нужно об этом беспокоитьс€.

„ерез три мес€ца он пришел и сказал:

Ч ќно прекратилось.

Ч “еперь, Ч сказал €, Ч попробуйте проделать то же самое и с другими вещами.

¬от этот секрет, главный секрет: деавтоматизаци€.

√ул€€, гул€йте медленно, внимательно. √л€д€, гл€дите внимательно, и вы увидите, что деревь€ более зеленые, чем были всегда, и розы более красные, чем были всегда. —лушайте!  то-то разговаривает, сплетничает, - слушайте, слушайте внимательно.  огда вы разговариваете, разговаривайте внимательно. ѕусть все, что вы совершаете в бодрствующем состо€нии, станет деавтоматизированным.

 

 

ƒџ’јЌ»≈ Ч ћќ—“ ¬ ћ≈ƒ»“ј÷»ё

 

 

≈сли вы сумеете что-нибудь сделать с дыханием, вы неожиданно повернете в насто€щее.

≈сли вы сумеете что-нибудь сделать с дыханием, вы достигаете источника жизни. ≈сли вы сумеете что-нибудь сделать с дыханием, вы сможете преодолеть врем€ и пространство. ≈сли вы сумеете что-нибудь сделать с дыханием, вы будете в мире и одновременно Ч вне него.

 

 

¬»ѕј——јЌј

 

 

¬ипассана Ч это медитационна€ техника, котора€ сделала просветленными больше людей, чем кака€-либо друга€, ибо випассана Ч это сама сущность. ¬о всех других техниках имеетс€ така€ же сущность, но в иных формах; в них входит и кое-что несущественное. Ќо випассана Ч это чиста€ сущность. ¬ы ничего не можете из нее выбросить и ничего к ней добавить.

¬ипассана настолько проста, что выполнить ее может даже ребенок. Ѕолее того, ребенку она удастс€ лучше, чем вам, потому что он еще чист и невинен и не заполнен отбросами ума.

¬ипассану можно выполн€ть трем€ способами Ч вы можете выбрать себе тот, который подходит вам лучше.

ѕервый способ: осознавание своих действий, своего тела, ума, сердца. √ул€€, вы должны гул€ть с осознаванием. ƒвига€ рукой, двигать ею с осознаванием, твердо зна€, что вы двигаете рукой. ¬едь вы можете делать это совершенно бессознательно, как механическое устройство... вы на утренней прогулке Ч вы можете гул€ть, не осознава€ своих ног.

Ѕудьте бдительны к движени€м своего тела.  огда вы едите, будьте бдительны к движени€м, необходимым дл€ еды. ѕринима€ душ, будьте бдительны к прохладе, к падающей на вас воде, к проистекающей из этого огромной радости Ч просто будьте бдительны. Ёто не должно происходить в бессознательном состо€нии.

“о же самое относительно ума.  ака€ бы мысль ни пробегала по экрану вашего ума, оставайтесь наблюдателем.  ака€ бы эмоци€ ни пробегала по экрану вашего сердца, оставайтесь свидетелем Ч не вовлекайтесь, не отождествл€йтесь, не оценивайте, что хорошо, а что плохо; это не должно быть частью вашей медитации.

¬торой способ: дыхание, осознавание дыхани€.  огда вы вдыхаете, ваш живот поднимаетс€, а когда выдыхаете Ч опускаетс€. ѕоэтому второй способ выполнени€ випассаны Ч это осознавать живот: его подъем и опускание. ѕросто осознавайте поднимающийс€ и опускающийс€ живот, а живот находитс€ очень близко к жизненным источникам, потому что ребенок соединен с жизнью матери через пупок. «а пупком находитс€ источник его жизни. ѕоэтому когда живот поднимаетс€ и опускаетс€, то с каждым вдохом и выдохом поднимаетс€ и опускаетс€ жизненна€ энерги€, источник жизни. Ёто тоже не трудно, а, возможно, еще и легче, поскольку представл€ет собой отдельную технику.

ѕри первом способе вы должны осознавать тело, осознавать ум, осознавать свои эмоции, настроение. ѕоэтому первый способ включает в себ€ три шага. ¬о втором же способе всего один шаг: только живот Ч поднимающийс€ и опускающийс€, а результат тот же самый. ѕо мере того, как вы начинаете осознавать свой живот, ум умолкает, сердце успокаиваетс€, эмоции исчезают.

“ретий способ заключаетс€ в осознавании дыхани€ там, где оно входит в тело. ќщущайте его в этой точке Ч в пол€рной животу точке Ч ощущайте его, когда оно проходит через ноздри. ƒыхание, попада€ внутрь, охлаждает ваши ноздри. «атем выходит наружу... входит внутрь, выходит наружу.

Ёто тоже возможно. ћужчинам это даетс€ проще, чем женщинам. ∆енщина лучше осознает свой живот. Ѕольшинство мужчин не умеет дышать животом. »х грудна€ клетка вздымаетс€ вверх и опускаетс€ вниз, поскольку в мире возобладала неправильна€ разновидность спорта.  онечно, если ваша грудна€ клетка высоко подн€та, а живот сведен почти на нет, это придает вашему телу более красивые очертани€.

ћужчина перешел на дыхание грудью, поэтому его грудна€ клетка становитс€ все больше, а живот уменьшаетс€. ≈му кажетс€, что это более атлетично.

ѕовсюду в мире, за исключением японии, спортсмены и их тренеры подчеркивают, что нужно дышать, расшир€€ грудную клетку и вт€гива€ живот. »х идеалом служит лев с большой грудной клеткой и маленьким животом. ЂЅудь как лев!ї Ч дл€ атлетов, гимнастов и всех, кто работает с телом, стало правилом.

≈динственным исключением €вл€етс€ япони€, где не забот€тс€ о широкой грудной клетке и вт€нутом животе. ¬т€гивание живота требует определенной дисциплины; вт€гивание живота неестественно. япони€ выбрала естественный путь, поэтому €понска€ стату€ Ѕудды может вас удивить. “аким образом вы без труда определите, индийска€ перед вами стату€ или €понска€. ” индийских статуй √аутамы Ѕудды вполне атлетическое тело: живот очень маленький, а грудь широка€. японский же Ѕудда совершенно иной: его грудь почти бездействует, потому что он дышит животом, зато живот большой. Ёто выгл€дит не очень красиво Ч потому что преобладающий в мире идеал большого живота очень стар; и, тем не менее, дыхание животом более естественно, с его помощью можно лучше расслабитьс€.

Ќочью, когда вы спите, вы дышите не грудью, а животом. ¬от почему ночью вам удаетс€ расслабитьс€. ”тром, после сна, вы чувствуете, что посвежели и помолодели, ведь всю ночь вы дышали естественным образом... вы были в японии!

Ёто две точки: если вы боитесь, что дыхание животом и внимательное наблюдение за тем, как он поднимаетс€ и опускаетс€, нарушит вашу атлетическую форму... а мужчины могут быть очень озабочены своей атлетической формой, тогда вам лучше сосредоточить свое наблюдение на ноздр€х. ƒыхание входит Ч наблюдайте, дыхание выходит Ч наблюдайте.

“аковы эти три способа, подойдет любой из них. ≈сли хотите выполн€ть два способа сразу, можете это делать, ваше усилие станет более интенсивным. ≈сли хотите выполн€ть сразу три способа, можете делать и это, в таком случае веро€тность успеха еще более возрастет. ¬ам решать, какой способ вы изберете; выбирайте тот, который дл€ вас проще.

«апомните: то, что проще, Ч правильнее.

 огда медитаци€ обретет корни, а ум умолкнет, Ч ваше эго исчезнет. ¬ы останетесь, но никакого ощущени€ Ђ€ї не будет. «начит, двери открыты.

“еперь с любовной жаждой, с открытым сердцем ждите этот великий момент Ч величайший момент в жизни любого человека: ждите просветлени€.

ќно придет... оно непременно придет. ќно никогда не задерживаетс€ ни на одно мгновение.  ак только вы настроитесь на правильную волну, оно внезапно ворветс€ в вас и преобразит вас.

—тарый человек умер, пришел новый.

 

—идение

 

ќтыщите удобную позу, в которой можно сохран€ть бдительность на прот€жении 40-60 минут. —пина и голова выпр€млены, глаза закрыты, дыхание обычное. —тарайтесь не двигатьс€, мен€йте позу лишь в том случае, если это действительно необходимо.

√лавное во врем€ сидени€ Ч наблюдать, как в точке чуть выше пупка вдох и выдох поднимает и опускает живот. Ёто не техника концентрации, поэтому во врем€ наблюдени€ за дыханием ваше внимание будут отвлекать разные посторонние вещи. Ќо в випассане ничто не может быть помехой, поэтому, когда возникнет кака€-либо помеха, прекратите наблюдать за дыханием и уделите внимание ей, а потом снова вернитесь к дыханию. ѕомехой может быть мысль, чувство, суждение, телесное ощущение, впечатление из внешнего мира и т. д.

¬ажен сам процесс наблюдени€, а то, что вы наблюдаете, уже не так важно, и потому помните: не отождествл€йтесь со всем тем, что к вам приходит; в вопросах и проблемах можно видеть таинства, принос€щие вам наслаждение!

 

’одьба по методу випассаны

 

Ёто обычна€ медленна€ ходьба, в основе которой Ч осознавание ног, касающихс€ земли.

ћожно ходить по кругу или по пр€мой линии, 10-15 шагов туда и обратно, внутри или вне помещени€. √лаза следует опустить, смотрите на землю в нескольких шагах впереди. ¬о врем€ ходьбы внимание нужно направить на то, как кажда€ нога по очереди касаетс€ земли. ≈сли возникнет кака€-либо помеха, переключите свое внимание с ног на помеху, а затем снова на ноги.

“а же техника, что и при сидении, только объект наблюдени€ иной. ’одить следует 20-30 минут.

 

 

ЌјЅЋёƒј…“≈ «ј«ќ– ¬ ƒџ’јЌ»»

 

 

Ўива сказал: Ћучезарна€, это переживание может забрезжить между двум€ дыхани€ми. ѕосле того, как дыхание вошло внутрь (вниз) и сразу перед его обращением вверх (наружу) Ч благодать.

 

 огда ваше дыхание входит внутрь, наблюдайте. ѕрежде чем оно поворачивает вверх, прежде чем оно поворачивает наружу, на одно мгновение, на одну тыс€чную долю мгновени€, никакого дыхани€ нет. ƒыхание вошло внутрь, в определенный момент оно останавливаетс€. «атем дыхание выходит наружу.  огда дыхание вышло, вновь на одно мгновение или на долю мгновени€, оно останавливаетс€. «атем дыхание снова входит внутрь.

ѕрежде чем дыхание повернет внутрь или наружу, возникает такой момент, когда вы не дышите. ¬ этот момент совершаетс€ великое событие, ибо, когда вы не дышите, вы не находитесь в этом мире. ѕоймите следующее: когда вы не дышите, вы мертвы; вы пребываете здесь, но вы мертвы. ќднако этот момент настолько мал, что вы его не замечаете.

¬дох Ч это новое рождение; выдох Ч смерть. ¬ыдох равносилен смерти; вдох равносилен жизни. — каждым дыханием вы умираете и рождаетесь вновь. «азор между двум€ дыхани€ми чрезвычайно мал, однако пристальное наблюдение и внимание помогут вам уловить этот зазор. » тогда ничего другого не нужно. ¬ы блаженны. ¬ы познали; событие совершилось.

Ќе нужно тренировать дыхание. ќставьте его таким, как есть. Ќо почему така€ проста€ техника? ћожно ли с такой простой техникой познать истину? ѕознать истину Ч значит познать то, что не рождаетс€ и не умирает, познать тот вечный элемент, который существует всегда. ¬ы можете знать выдох, можете знать вдох, но вам неведом зазор между двум€ дыхани€ми.

ѕопробуйте проделать это. » внезапно вы попадете в точку Ч вы способны попасть в нее: вы уже в ней.   вам и к вашему устройству ничего не надо добавл€ть: вы уже в ней. ¬се уже есть за исключением определенной доли осознавани€. “ак, как же это сделать? —начала осознавайте вдох. Ќаблюдайте его. «абудьте все: просто наблюдайте вдох Ч наблюдайте его прохождение.  огда дыхание касаетс€ ваших ноздрей, ощущайте его в них. «атем пусть оно двинетс€ внутрь. ƒвигайтесь вместе с вдохом при полном сознании.  огда вы опускаетесь вместе с дыханием, не упускайте его. Ќе забегайте вперед, не плетитесь позади. »дите вместе с дыханием. ѕомните: не забегайте вперед и не следуйте за ним подобно тени. ƒвигайтесь одновременно с ним.

ƒыхание и сознание должны стать одним. ƒыхание входит внутрь, - вы тоже входите внутрь. “олько тогда вам удастс€ попасть в зазор между двум€ дыхани€ми. Ёто нелегко.

ƒвигайтесь внутрь вместе с вдохом, двигайтесь наружу вместе с выдохом: внутрь Ч наружу, внутрь Ч наружу. Ѕудда чаще всего пользовалс€ этим методом, поэтому он стал буддистским. ¬ буддистской терминологии он известен как Ђјнапанасати йогаї. ¬ основе просветлени€ Ѕудды лежала эта техника Ч именно она.

≈сли практиковать сознательное дыхание, осознавание дыхани€, то однажды, сами не подозрева€ об этом, вы окажетесь в этом зазоре. ѕо мере того, как ваше осознавание будет обостр€тьс€, углубл€тьс€ и усиливатьс€, по мере того, как ваше осознавание будет входить в зазор Ч мир будет вам открыватьс€; весь мир, вс€ область вашего сознани€ будет состо€ть из вашего вдоха и выдоха Ч и внезапно вы окажетесь в зазоре, в котором нет дыхани€.

≈сли вы очень внимательно двигаетесь вместе с дыханием, и вот никакого дыхани€ нет, как вы можете оставатьс€ неосознающим? ¬ы осознаете вдруг, что дыхани€ нет, наступит такой момент, когда вы почувствуете, что нет ни выдоха, ни вдоха. ƒыхание полностью остановилось. ¬ этой остановке Ч Ђблагодатьї.

 

 

ЌјЅЋёƒј…“≈ «ј«ќ–, Ќј’ќƒя—№ Ќј Ѕј«ј–Ќќ… ѕЋќўјƒ»

 

 

Ўива сказал: «анима€сь мирскими делами, будь внимательна между двум€ дыхани€ми, и так упражн€€сь, через несколько дней ты родишьс€ заново.

 

„то бы вы ни делали, удерживайте свое внимание в зазоре между двум€ дыхани€ми. ѕрактиковать это необходимо и во врем€ де€тельности.

ћы уже обсудили одну очень похожую технику медитации. Ќова€ техника отличаетс€ лишь тем, что ее нужно практиковать в то врем€, когда вы зан€ты мирскими делами. Ќе практикуйте ее, отложив все дела. Ёту технику следует практиковать тогда, когда вы что-то делаете. ¬ы едите: ешьте и будьте внимательны к зазору. ¬ы гул€ете: гул€йте и будьте внимательны к зазору. ¬ы отправл€етесь спать: ложитесь, засыпайте, но будьте внимательны к зазору.

ѕочему во врем€ де€тельности? ѕотому что де€тельность отвлекает ваш ум. ƒе€тельность обращает на себ€ ваше внимание. Ќе отвлекайтесь. —осредоточьтесь на зазоре и не прекращайте де€тельности; пусть она продолжаетс€. ” вас окажетс€ два сло€ существовани€ Ч делание и бытие.

ћы обладаем двум€ сло€ми существовани€: миром делани€ и миром быти€, окружностью и центром. ѕродолжайте работать на периферии, на окружности, не прекращайте работы. Ќо одновременно внимательно работайте в центре. „то произойдет? ¬аша де€тельность станет лицедейством, как будто вы играете роль.

≈сли вы продолжите практиковать этот метод, вс€ ваша жизнь станет нескончаемой драмой. ¬ы окажетесь актером, играющим роль, но при этом будете посто€нно сосредоточены на зазоре. ≈сли вы забываете о зазоре, тогда вы не играете роль, вы стали ролью. “огда это не драма. ¬ы по ошибке прин€ли ее за жизнь. »менно это мы и делаем.  аждый считает, что он живет жизнь. Ќо это не жизнь, а всего лишь роль Ч роль, которую вручило вам общество, обсто€тельства, культура, традици€, страна, ситуаци€. ¬ам дали роль. ¬ы ее играете, вы отождествились с ней. „тобы нарушить это отождествление, воспользуйтесь указанной техникой.

Ёта техника предназначена дл€ того, чтобы сделать вашу жизнь психодрамой Ч просто игрой. ¬ы сфокусированы на зазоре между двум€ дыхани€ми, а жизнь продолжаетс€, продолжаетс€ на периферии. ≈сли ваше внимание находитс€ в центре, тогда на периферии его нет; на периферии находитс€ разве что Ђвспомогательное вниманиеї. ќно просто случаетс€ где-то р€дом с вашим вниманием. ¬ы можете ощущать его, можете знать о нем, но это не имеет значени€. ќно, как будто, не имеет к вам отношени€.

ѕовтор€ю еще раз: если вы будете практиковать эту технику, вс€ ваша жизнь будет происходить, как будто не с вами, а с кем-то другим.

 

 

»— ”——“¬ќ ”ѕ–ј¬Ћя“№ —Ќќћ

 

 

Ўива сказал: — неуловимым дыханием в середине лба, когда это достигает сердца в момент сна, управл€й сновидени€ми и самой смертью.

 

–азделите эту технику на три части. ѕрежде всего: обретите способность чувствовать прану в дыхании, его неуловимую, невидимую, невещественную часть. ¬ы начинаете ее ощущать, сосредоточив свое внимание между бров€ми. ¬ этом случае вы ощущаете ее без труда. —осредоточив свое внимание на зазоре, вы тоже ее ощутите, но с меньшей легкостью. ≈сли же вы осознаете центр в районе пупка, которого достигает дыхание, каса€сь его и уход€, тогда вы тоже ощутите прану, но с еще меньшей легкостью. ѕроще всего осознавать эту невидимую часть дыхани€, центриру€сь на третьем глазе. Ќо независимо от того, где вы центрируетесь, вы ее ощутите. ¬ы ощутите втекающую внутрь прану.

¬дох и выдох с точки зрени€ перемещени€ дыхани€ Ч одно и то же, однако вдох полон праны, а выдох пуст. ¬ы высосали прану, и дыхание опустело.

”пом€нута€ сутра неверо€тно важна: Ђ— неуловимым дыханием в середине лба, когда это достигает сердца в момент сна, управл€й сновидени€ми и самой смертьюї. Ёту технику следует практиковать, когда вы засыпаете, Ч и ни в какое другое врем€.  огда вы засыпаете Ч только тогда. »менно тогда следует практиковать эту технику. ¬ы засыпаете. —он постепенно овладевает вами. „ерез несколько мгновений ваше сознание растворитс€, вы перестанете осознавать. ѕеред тем, как это случитс€, осознайте Ч осознайте дыхание и его невидимую часть, прану, и почувствуйте, как она приходит к сердцу.

≈сли это случитс€ Ч если вы почувствуете невидимое дыхание, приход€щее в сердце, и при этом вы засыпаете Ч тогда вы сохраните осознавание во врем€ сновидений. ¬ы будете знать, что видите сновидени€. ќбычно мы этого не осознаем.  огда вы видите сновидени€, вы думаете, что это реальность. ѕричина этому Ч третий глаз. ѕриходилось ли вам наблюдать за тем, кто засыпает? ≈го глаза двигаютс€ вверх и останавливаютс€, сфокусировавшись на третьем глазе.

»з-за этого фокусировани€ на третьем глазе вы считаете свои сновидени€ реальными; вам не пон€ть, что Ч это сновидени€. ќни дл€ вас реальны. ¬ы понимаете все лишь утром; проснувшись, вы понимаете: Ђя видел сонї. Ќо это осознание с запозданием, это осознание, обращенное в прошлое.  огда вы видите сновидение, вы не осознаете, что это сновидение. ≈сли вам это удаетс€, тогда налицо два сло€: есть сновидение, но вы бодрствуете, вы осознаете. ƒл€ осознающего сновидени€ эта сутра чудесна. ќна гласит: Ђ”правл€й сновидени€ми и самой смертьюї.

≈сли вы обретете способность осознавать сновидени€, вы сможете и создавать их. ќбычно вы не способны создавать сновидений.  ак беспомощен человек! ƒаже создавать сновидений он не умеет. ¬ы не умеете создавать сновидений! ≈сли вы захотите увидеть во сне какую-то определенную вещь, вы ее не увидите; это не в вашей власти.  ак бессилен человек! ќн не способен создать даже сновидений. ¬ы Ч всего лишь жертва сновидений, а не их создатель. —новидение случаетс€ с вами, вы ничего не можете с этим поделать. ¬ы не можете ни прервать его, ни создать.

Ќо если вы войдете в сон, помн€ о том, что сердце наполн€етс€ праной, что с каждым дыханием к нему прикасаетс€ прана, вы станете хоз€ином своих сновидений Ч а это редкое искусство. “огда вы сможете увидеть во сне все, что захотите. «асыпа€, вы скажете себе: Ђя хочу видеть такой-то сонї, и этот сон придет к вам. «асыпа€, вы скажете: Ђя не хочу видеть такой-то сонї, и этот сон не сможет войти в ваш ум.

Ќо что за польза от того, что вы станете хоз€ином своих сновидений? –азве это не бесполезно? Ќет, не бесполезно.  ак только вы станете хоз€ином своих сновидений, вы уже не 6yдете их видеть. Ёто абсурдно. ≈сли вы хоз€ин своих снов, видение снов прекращаетс€, в них нет никакой нужды. ј когда сновидений больше нет, ваш сон приобретает совершенно иное качество, и качество это точно такое же, каким обладает смерть.

 

 

¬џЅ–ј—џ¬јя —ќƒ≈–∆»ћќ≈

 

 

ѕатанджали сказал: ”м также становитс€ спокойным при попеременном выдыхании и сдерживании дыхани€.

 

¬с€кий раз, когда вы чувствуете, что ваш ум не спокоен Ч напр€жен, озабочен, болтлив, встревожен, посто€нно грезит, Ч проделайте следующее: сначала глубоко выдохните. Ќачинайте всегда с выдоха. √лубоко выдохните, выбросьте воздух как можно сильнее. ѕри выбрасывании воздуха настроение, в котором пребывает ум, тоже будет выброшено, потому что дыхание Ч это все. ¬ыталкивайте дыхание как можно сильнее.

¬т€ните живот и удерживайте его так несколько секунд: не вдыхайте. ¬ыдохните воздух и не вдыхайте в течение нескольких секунд. ѕосле этого позвольте телу вдохнуть. ¬дохните глубоко Ч как можно глубже. —нова задержите дыхание на несколько секунд. ƒлительность задержки должна быть такой же, как задержка при выдохе; если вы сдерживаете вдох три секунды, то сдерживайте выдох тоже три секунды. ¬ыдохните и не вдыхайте в течение трех секунд; вдохните и не выдыхайте в течение трех секунд. ¬ыдох должен быть полным. ѕолностью выдыхайте и полностью вдыхайте, делайте это ритмично. ¬дох Ч задержка; выдох Ч задержка. ¬дох Ч задержка; выдох Ч задержка. ¬ы немедленно почувствуете, что во всем вашем существе происходит перемена. Ќастроение, в котором пребывал ваш ум, уйдет; в вас войдет новое настроение.

 

 

–ј— –џ¬јя —≈–ƒ÷≈

 

 

—ердце Ч это врата без створок, ведущие в реальность. ѕереместитесь из головы в сердце.

¬се мы пребываем в голове, как будто нас подвесили там на крючок. Ёто наша единственна€ проблема, единственна€ проблема. » у нее есть только одно решение: спуститесь из головы в сердце, и все проблемы исчезнут. ѕроблемы создаютс€ головой. » вдруг все станет таким €сным и таким пон€тным, что человек приходит в изумление: как это он умудр€лс€ посто€нно выдумывать проблемы?

“айны остаютс€, проблемы исчезают. “айн Ч обилие, проблемы же улетучиваютс€. ј тайны прекрасны. »х не надо решать. »ми надо жить.

 

 

ќ“ √ќЋќ¬џ   —≈–ƒ÷”

 

 

ѕервое: старайтесь быть без головы. ѕредставьте себ€ безголовым; живите без головы. «вучит довольно абсурдно, но это одно из самых полезных упражнений. ѕопробуйте, и вы сами в этом убедитесь. ѕусть вам кажетс€, будто у вас нет головы. —начала это будет Ђкак будтої. ¬ы почувствуете себ€ очень непривычно. Ќа первых порах это вызовет очень неестественное и странное чувство. Ќо постепенно вы начнете перемещатьс€ в сердце.

—уществует один закон. ¬ы, веро€тно, замечали, что у того, кто слеп, очень чуткий и музыкальный слух. —лепые люди очень музыкальны, они глубоко чувствуют музыку. ѕочему? Ёнерги€, котора€ обычно движетс€ через глаза, не может у них так двигатьс€, поэтому она выбирает другой путь Ч через уши.

—лепые люди тоньше чувствуют прикосновение. ≈сли слепой коснетс€ вас, вы сразу почувствуете разницу. ќсновную работу при прикосновении мы проделываем глазами: мы касаемс€ друг друга глазами. —лепой не может прикоснутьс€ глазами, поэтому энерги€ проходит через его руки. —лепой человек чувствительнее зр€чего. Ёто не всегда так, но в основном так. ≈сли какой-то центр энергии блокируетс€, она начинает двигатьс€ из другого центра.

ѕопробуйте выполн€ть упражнение, о котором € только что сказал, Ч представьте себ€ безголовым Ч и однажды вы испытаете странную вещь: как будто вы впервые оказались в своем сердце. ’одите без головы. —€дьте дл€ медитации, закройте глаза и почувствуйте, что головы нет. ѕочувствуйте: Ђћо€ голова исчезлаї. —начала это будет Ђкак будтої, но постепенно вы почувствуете, что ваша голова действительно исчезла. ј когда вы это почувствуете, ваш центр опуститс€ в сердце Ч тотчас же! ¬ы начнете видеть мир через сердце, а не через голову.

 огда уроженцы «апада впервые оказались в японии, они никак не могли привыкнуть к тому, что €понцы на прот€жении веков считают, что они думают животом. —просите €понского ребенка (если он не обучен на западный манер): Ђ„ем ты думаешь?ї Ч и он укажет на свой живот.

ѕрошли века, а япони€ по-прежнему живет без головы. ≈сли € спрошу вас: Ђ„ем вы думаете?ї, вы покажете на голову, но €понец покажет на живот, а не на голову Ч и в этом одна из причин того, почему €понский ум более мирный, спокойный и собранный.

¬ насто€щее врем€ это нарушаетс€, ибо «апад распространилс€ повсюду. ¬остока как такового более не существует. ¬осток существует лишь в отдельных индивидуумах, которые похожи на разбросанные здесь и там острова. √еографически ¬осток перестал существовать. “еперь весь мир Ч западный.

ѕостарайтесь лишитьс€ головы. ћедитируйте, сто€ перед зеркалом в ванной. —мотрите в свои глаза и почувствуйте, что вы смотрите из сердца. ѕостепенно ваш сердечный центр начнет функционировать. ј когда начнет функционировать сердце, оно изменит всю вашу личность, ваш строй, модель вашего поведени€, потому что у сердца свой собственный путь.

»так, первое: постарайтесь лишитьс€ головы. ¬торое: сильнее любите, ибо любовь действует не через голову. —ильнее любите! ¬от почему влюбленный тер€ет голову. √овор€т, что он сошел с ума. ≈сли вы влюблены и не сошли с ума, значит, в действительности вы не влюблены. ¬ы должны потер€ть голову. ≈сли же голова не затронута, если она функционирует как обычно, тогда любовь невозможна, потому что дл€ любви необходимо сердце, а не голова. Ћюбовь Ч это функци€ сердца.

 огда влюбл€етс€ очень рациональный человек, он нередко становитс€ глупым. ќн сам чувствует, какую глупость совершает, какую нелепость. „то он делает! “огда он раздел€ет свою жизнь на две части; он создает разделение. —ердце становитс€ интимным, глубоко личным делом.  огда он выходит из дома, он покидает и свое сердце. ƒейству€ в мире, он использует голову и спускаетс€ вниз только тогда, когда любит. Ќо это очень трудно. Ёто очень трудно, обычно такое вообще не случаетс€.

я гостил в  алькутте у своего друга, члена ¬ерховного —уда. ќднажды его жена обратилась ко мне:

Ч ” мен€ есть одна проблема, о которой € хочу вам рассказать. ћожете ли вы мне помочь?

Ч „то за проблема? Ч спросил €.

Ч ћой муж, Ч сказала она, Ч ваш друг. ќн любит и уважает вас, если вы с ним поговорите, это, возможно, поможет.

Ч –асскажите, о чем € должен с ним поговорить? Ч спросил €. ќна ответила:

Ч ќн остаетс€ членом ¬ерховного —уда даже в постели. ќн никогда не был ни мужем, ни другом, ни любовником. ќн член ¬ерховного —уда двадцать четыре часа в сутки.

“рудно сойти вниз с пьедестала. Ёто становитс€ вашей привычкой. ≈сли вы бизнесмен, вы будете оставатьс€ бизнесменом и в постели. “рудно сочетать в себе две личности и нелегко сразу же, как только у вас возникает желание, полностью изменить модель своего поведени€. Ёто трудно, но если вы влюблены, вам придетс€ спуститьс€ из головы вниз.

ѕоэтому, выполн€€ эту медитационную технику, старайтесь, как можно сильнее любить.  огда € говорю Ђкак можно сильнее любитьї, € имею в виду качественное изменение вашей взаимосв€зи: пусть в ее основе лежит любовь. Ћюбите не только свою жену, ребенка или друга, любите жизнь как таковую, любите ее все сильнее. ¬от почему ћахавира и Ѕудда говорили о ненасилии: таким образом они создавали любовное отношение к жизни.

 огда ћахавира двигаетс€, он сохран€ет осознавание, чтобы не погубить даже муравь€. ѕочему? ƒело, конечно, не в муравье. ћахавира спускаетс€ от головы к сердцу, он создает любовное отношение к жизни, как таковой. „ем в большей степени ваши взаимоотношени€ будут основаны на любви Ч все взаимоотношени€ Ч тем активнее будет функционировать ваш сердечный центр. ќн начнет действовать; вы будете смотреть на мир другими глазами: сердце смотрит на мир по-своему. ”м не умеет смотреть подобным образом, ум на это не способен. ”м только анализирует! —ердце синтезирует; ум только рассекает, раздел€ет. ќн делит. ≈динство приносит сердце.

 огда вы смотрите через сердце, вселенна€ предстает перед вами, как единое целое.  огда же вы воспринимаете через ум, мир становитс€ атомным. Ќикакого единства, только атомы, атомы, атомы. —ердце приносит переживание единства. ќно объедин€ет, и конечной точкой синтеза €вл€етс€ Ѕог. ≈сли вы способны смотреть через сердце, вселенна€ выгл€дит как единое целое. Ёто единство и есть Ѕог.

¬от почему наука не способна найти Ѕога. Ёто невозможно: примен€емый наукой метод не в силах достичь окончательного единства. ћетод науки Ч обнаружение, анализ, разделение. “аким образом, наука идет к молекулам, атомам, электронам и продолжает делить их все дальше и дальше. ”ченые никогда не придут к органическому единству. ÷елое невозможно увидеть через голову.

 

 

ћ≈ƒ»“ј÷»я ћќЋ»“¬ј

 

 

Ћучше всего выполн€ть эту медитацию вечером в затемненной комнате, после чего следует сразу же лечь спать; ее можно выполн€ть и утром, но тогда необходим п€тнадцатиминутный отдых. Ѕез отдыха вы будете как пь€ный, в состо€нии оцепенени€.

—ли€ние с энергией и есть молитва. ќна измен€ет вас. ј когда измен€етесь вы, измен€етс€ все существование.

ѕоднимите обе руки к небу ладон€ми кверху, голову поднимите и ощущайте, как в вас втекает бытие.

 огда энерги€ потечет вниз по вашим рукам, вы почувствуете легкий трепет Ч будьте как лист на ветру. ”ступите ей, помогите ей. ѕусть ваше тело вибрирует под воздействием энергии и пусть все, что происходит, просто происходит.

¬ы почувствуете, что сливаетесь с землей. «емл€ и небо, верх и низ, инь и €н, мужское и женское Ч вы плывете, смешиваетесь, полностью себ€ тер€ете. ¬ас нет. ¬ы становитесь единством... вы сливаетесь.

„ерез две-три минуты, после того как почувствуете, как вас наполнила энерги€, наклонитесь и поцелуйте землю. ¬ы становитесь посредником, благодар€ которому божественна€ энерги€ объедин€етс€ с энергией земли.

ќбе стадии нужно выполнить еще шесть раз, чтобы разблокировать каждую из чакр. ћожно сделать и больше, но если вы сделаете меньше, то почувствуете беспокойство и не сможете заснуть.

¬ этом состо€нии ложитесь спать. «асыпайте, а энерги€ будет присутствовать р€дом с вами, и вы сольетесь с ней. Ёто неверо€тно вам поможет Ч энерги€ всю ночь будет окружать вас, и продолжать на вас воздействовать. ”тром вы почувствуете себ€, как никогда бодрым и полным жизни. Ќовый прилив энергии, нова€ жизнь проникнут в вас, и в течение целого дн€ вы будете чувствовать, как нова€ энерги€ переполн€ет вас; нова€ вибраци€, нова€ песн€ зазвучит в вашем сердце, новый танец возникнет в вашей походке.

 

 

—≈–ƒ÷≈ ѕќ ќя

 

 

Ўива сказал: ¬ любой удобной позе, постепенно пропитай область между подмышками великим покоем.

 

ћетод очень простой, но он творит чудеса Ч попробуйте его. Ћюбой может его попробовать, это неопасно. ¬ удобной позе: главное пребывать в расслабленной позе Ч в удобной позе, в той позе, в которой вы чувствуете себ€ непринужденно. “ак что не надо принимать никакой специальной позы, или асаны. Ѕудда сидит в особой позе. ¬ ней он чувствует себ€ удобно. ≈сли вы практикуете ее некоторое врем€, вы тоже можете почувствовать себ€ удобно, но сначала этого может и не быть. Ќет никакой нужды ее практиковать: начните с любой позы, в которой вы сразу же чувствуете себ€ непринужденно. Ќе боритесь с позой. —€дьте в удобное кресло и расслабьтесь. ≈динственное условие Ч ваше тело должно пребывать в расслабленном состо€нии.

«акройте глаза и почувствуйте все свое тело. Ќачните с ног, нет ли там напр€жени€. ≈сли вы почувствуете в каком-то месте напр€жение, сделайте следующее: напр€гитесь еще больше. ≈сли вы почувствуете в правой ноге напр€жение, сделайте его еще интенсивнее. ƒоведите напр€жение до максимума, а затем вдруг расслабьтесь и почувствуйте, как туда проникает расслабление. «атем пройдитесь по всему телу, провер€€, осталось ли где-нибудь напр€жение.  ак только обнаружите его, сделайте его интенсивнее: когда напр€жение интенсивное, его легче ослабить. ј в промежуточном состо€нии сделать это гораздо труднее Ч его трудно почувствовать.

Ћегко двигатьс€ от одной крайности к другой, очень легко, потому что крайность порождает ситуацию дл€ перехода к другой крайности. “ак что если вы ощущаете напр€жение в лице, напр€гите все лицевые мускулы как можно сильнее, создайте напр€жение, доведите его до крайности. ƒоведите его до такой точки, когда вы почувствуете, что большее усиление невозможно, Ч а затем внезапно расслабьтесь. “аким образом вы убедитесь, что все части вашего тела, все конечности расслаблены.

ќсобое внимание уделите лицевым мускулам, им принадлежит дев€носто процентов напр€жени€ (остальному телу лишь дес€ть процентов), потому что все ваше напр€жение находитс€ в уме, и лицо €вл€етс€ его хранилищем. ѕоэтому напр€гите лицо изо всех сил, не бойтесь. ѕроделайте это до боли, до болезненных ощущений, Ч а затем вдруг расслабьтесь. ѕроделайте это в течение п€ти минут и убедитесь, что все ваше тело, все конечности расслаблены.

ћожете делать все лежа в кровати, можете сид€ Ч в любой позе, котора€ кажетс€ вам удобной.

¬торое: когда вы почувствуете, что тело прин€ло удобную позу, не обращайте на него больше внимани€. ѕочувствуйте, что тело расслаблено, и забудьте о нем. ƒело в том, что пам€тование о теле Ч это разновидность напр€жени€. ѕоэтому € и говорю: не обращайте на него внимани€. –асслабьте тело и забудьте о нем. «абыть Ч значит расслабитьс€, потому что если вы слишком хорошо помните о своем теле, сама ваша пам€ть заставл€ет его напр€гатьс€.

«акройте теперь глаза и ощущайте область между двум€ подмышками: область сердца, грудную клетку. —начала ощущайте ее, как раз между двум€ подмышками, направьте туда все внимание, все осознавание. «абудьте остальное тело, ощущайте только область сердца между двум€ подмышками, грудную клетку, ощущайте, что она исполнена великого поко€.

 огда тело расслаблено, в ваше сердце автоматически приходит покой. —ердце становитс€ безмолвным, расслабленным, гармоничным.  огда вы забудете свое тело и направите внимание на грудную клетку, сознательно ощуща€, что она исполнена поко€, тогда немедленно наступит глубокий покой.

¬ теле есть две области, два особых центра, где можно сознательно вызвать определенные ощущени€. ћежду двум€ подмышками находитс€ сердечный центр, а сердечный центр Ч источник вашего поко€, когда бы он ни случилс€. ¬с€кий раз, когда вы спокойны, ваш покой исходит из сердца. —ердце излучает покой. ¬от почему люди во всем мире, независимо от своей религии, места рождени€, образовани€, расы, чувствуют одно и то же: любовь возникает откуда-то из сердца. Ќикакого научного объ€снени€ этому нет.

“ак что вс€кий раз, когда вы думаете о любви, вы думаете о сердце. ¬ самом деле, когда вы любите, вы расслаблены, и благодар€ этому расслаблению вас заполн€ет некий покой. Ётот покой возникает из сердца. ѕоэтому покой и любовь слились, соединились друг с другом.  огда вы любите, вы спокойны; когда не любите, испытываете беспокойство. ѕо причине этого поко€ сердце стали св€зывать с любовью.

»так, вы можете поступить дво€ко. ¬ы можете искать любви Ч и тогда, врем€ от времени, испытывать покой. Ќо это опасный путь, потому что тот, кого вы любите, станет дл€ вас более значительным, чем вы. ƒругой Ч это другой, и вы попадаете к нему в определенную зависимость. ¬от почему любовь будет иногда давать вам покой, но далеко не всегда. Ѕудет много беспокойства, много мучений и страха от неизвестности, ибо по€вилс€ другой, а когда по€вл€етс€ другой, тут же возникает беспокойство, и происходит это потому, что вы можете встретитьс€ с другим только на своей поверхности, и эта поверхность придет в беспор€док. Ћишь изредка Ч когда вы оба будете пребывать в глубокой любви без конфликтов Ч лишь изредка вам удастс€ расслабитьс€, и тогда ваше сердце будет си€ть покоем.

Ћюбовь способна дать только проблески поко€, но никакой основательности, никакой укорененности в покое дать не может. ¬ечный покой через любовь невозможен Ч только проблески поко€. ј между двум€ проблесками прол€гут долины конфликта, насили€, ненависти, гнева.

ƒругой путь Ч искать покой не через любовь, а напр€мую. ≈сли вы обретете покой напр€мую Ч и вот метод дл€ этого Ч тогда вашу жизнь заполнит любовь. Ќо это будет уже совсем друга€ любовь. Ћюбовь не будет собственнической; она не будет сосредоточена на одном человеке. ќна не будет ставить вас в зависимость и делать кого-то зависимым от вас. ¬аша любовь станет милосердием, состраданием, глубоким сопереживанием.

“еперь никто, даже тот, кого вы любите, не может причинить вам беспокойства, потому что ваш покой укоренилс€, а ваша любовь как тень следует за вашим внутренним покоем. ¬се обернулось в другую сторону. Ѕудда тоже любит, однако его любовь не €вл€етс€ мучением. ≈сли вы любите Ч вы будете страдать, если не любите Ч тоже будете страдать. ≈сли вы не любите, вы будете страдать от отсутстви€ любви; если любите, будете страдать от ее присутстви€. ¬ы пребываете на поверхности, и все, что бы вы ни сделали, доставит вам лишь временное удовлетворение, а затем снова Ч темна€ долина.

—ердце по своей природе €вл€етс€ источником поко€, поэтому вы ничего не создаете. ¬ы просто приходите к источнику, который уже существует. ј воображение поможет вам осознать, что сердце полно поко€, хот€ самого поко€ воображение не создаст. ¬от в чем разница между тантрой и западной школой гипноза: гипнотизеры считают, что при помощи воображени€ вы что-то создаете; тантра же считает, что вы ничего не создаете: воображение настраивает вас на что-то такое, что уже существует. ¬се, что вы можете создать при помощи воображени€, не будет долговечным. ј если что-либо нежизнеспособно, значит, оно фальшиво, нереально, и значит, вы творите галлюцинацию.

»спробуйте эту технику: когда вы почувствуете, что между двум€ подмышками вас наполн€ет покой, что он пропитывает ваш сердечный центр, мир покажетс€ вам иллюзорным. Ќо если мир представл€етс€ иллюзорным, это верный признак того, что вы вошли в медитацию. Ќе надо думать, что мир иллюзорен; думать так нет необходимости Ч вы почувствуете это. ¬незапно у вас в уме возникнет вопрос: Ђ„то случилось с миром?ї ћир станет вдруг призрачным, похожим на сон. ћир есть, но он лишен субстанции, подобно фильму на экране. ћир может казатьс€ вам реальным, трехмерным, Ч но при этом он выгл€дит так, будто его проецируют. » не то чтобы кто-то его проецировал или он действительно был нереальным Ч нет. ћир реален, но вы создаете дистанцию, и дистанци€ эта становитс€ все больше и больше. » вы, руководству€сь своим ощущением мира, чувствуете, становитс€ эта дистанци€ больше или нет. Ёто и есть критерий. “о, что мир нереален, €вл€етс€ не истиной, а критерием медитации. ≈сли мир стал нереальным, значит вы сцентрировались в своей сущности. “еперь поверхность и вы так далеки друг от друга, что вы можете смотреть на поверхность как на что-то объективное, отличное от вас. ¬ы не отождествлены.

“ехника эта очень проста и не отнимет у вас много времени. ѕри выполнении этой техники случаетс€ так, что уже первое ваше усилие откроет ее красоту и чудодейственность. “ак что попробуйте. ќднако если перва€ попытка ничего не даст, не расстраивайтесь. Ќаберитесь терпени€ и продолжайте. Ёта техника так проста, что вы можете проделывать ее в любое врем€. ћожно делать ее вечером, лежа в постели; утром, сразу же после пробуждени€. —делайте ее и вставайте, вполне достаточно дес€ти минут утром или дес€ти минут вечером, перед сном. —делайте мир нереальным, и ваш сон будет глубоким Ч раньше, возможно, вы так и не спали. ≈сли мир, перед тем как вам заснуть, становитс€ нереальным, то и сновидений будет меньше: зачем им быть, если сам мир стал сновидением? ј если мир утрачивает реальность, значит, вы полностью расслабились, в противном случае реальность мира продолжает нападать на вас и наносить вам удары.

Ќасколько мне известно Ч а € советовал выполн€ть эту технику многим люд€м, страдающим бессонницей, Ч она приносит существенную пользу. ≈сли мир нереален, напр€жение исчезает. ≈сли вам удалось уйти с периферии, значит, вы вошли в глубокое состо€ние сна Ч еще до того, как пришел сон, вы уже глубоко в него погрузились. ј утром вы прекрасно себ€ чувствуете Ч бодры, юны, ваша энерги€ вибрирует и возвращаетс€ назад, из центра на периферию.

¬ тот момент, когда вы осознаете, что проснулись, не открывайте глаза. —начала сделайте следующее: тело после ночи расслабилось, вы чувствуете себ€ бодрым и полны жизнью, поэтому проделайте в течение дес€ти минут этот эксперимент и только потом открывайте глаза. –асслабьтесь. Ёто не займет много времени Ч вы уже расслаблены. ѕросто расслабьтесь. ѕоместите свое сознание в сердце, как раз между двум€ подмышками: почувствуйте, что ваше сердце исполнено глубокого поко€. ƒес€ть минут пребывайте в этом покое, затем откройте глаза. ћир предстанет перед вами совершенно другим, потому что ваши глаза тоже будут излучать покой. ¬есь день вы будете чувствовать себ€ по-новому Ч и не только чувствовать, люди тоже будут относитьс€ к вам по-новому.

¬о все взаимоотношени€ вы что-то вкладываете. ≈сли же вы ничего не вкладываете, люди начинают относитьс€ к вам по-другому, потому что они чувствуют, что вы Ч другой человек. ќни могут этого и не осознавать. ќднако если вы будете исполнены поко€, все будут относитьс€ к вам по-другому. ќни будут люб€щими и приветливыми, будут меньше сопротивл€тьс€, будут открытыми и близкими.  ак будто по€вилс€ какой-то магнит. Ётот магнит Ч покой.  огда вы пребываете в покое, люди приближаютс€ к вам; когда лишены поко€, вы всех от себ€ отталкиваете. Ёто €вление настолько материально, что его нетрудно увидеть.  огда вы пребываете в покое, вы почувствуете, что каждый хочет к вам приблизитьс€, потому что вы его излучаете, он вибрирует вокруг вас. ѕокой волнами распростран€етс€ вокруг вас, и вс€кий, кто приближаетс€ к вам, хочет оказатьс€ к вам еще ближе Ч это напоминает тень дерева: вам хотелось бы войти в эту тень и расслабитьс€ в ней.

 

 

—≈–ƒ≈„Ќќ≈ ÷≈Ќ“–»–ќ¬јЌ»≈

 

 

Ўива сказал: Ѕлагословенна€, когда чувства поглощены сердцем, достигни центра лотоса.

 

“ак что же нужно делать в этой технике? Ђ огда чувства поглощены сердцем...ї ѕопробуйте! Ёто можно сделать по-разному.

¬ы прикасаетесь к кому-то; если это человек, ориентированный на сердце, прикосновение немедленно достигнет вашего сердца, и вы почувствуете определенное качество. ≈сли вы возьмете за руку человека, который ориентирован на голову, его рука будет холодной Ч не просто холодной, но само ее качество будет холодным. –ука будет как бы омертвелой. ≈сли же человек ориентирован на сердце, вы почувствуете в его руке тепло. ≈го рука сольетс€ с вами. ¬ы почувствуете, что из его руки нечто течет к вам, и произойдет встреча Ч передача тепла.

Ёто тепло исходит из сердца. ќно никогда не исходит из головы, потому что голова холодна, равнодушна, зан€та подсчетами. —ердце же теплое, оно считать не умеет. √олова думает о том, как бы побольше вз€ть, сердце же стараетс€ побольше дать. Ёто тепло есть дар Ч дар энергии, дар внутренних вибраций, дар жизни. ¬от почему вы чувствуете в нем особое качество. ≈сли человек действительно обнимает вас, вы почувствуете глубокое с ним сли€ние.

ѕрикоснитесь! «акройте глаза; прикоснитесь к кому-нибудь или к чему-нибудь. ѕрикоснитесь к своей возлюбленной или к любимому, прикоснитесь к ребенку, к матери, к другу, прикоснитесь к дереву или к цветку, прикоснитесь к земле. «акройте глаза и почувствуйте св€зь своего сердца с землей или со своей возлюбленной. ѕочувствуйте, что ваша рука Ч это сердце, которое прот€нулось, чтобы прикоснутьс€ к земле. ѕусть ощущение прикосновени€ будет св€зано с вашим сердцем.

 огда вы слушаете музыку, не слушайте ее головой. «абудьте про голову, почувствуйте себ€ безголовым. Ќикакой головы вообще нет. ’орошо бы иметь в спальне свой портрет, на котором вы изображены без головы.  онцентрируйтесь на нем: вы без головы; не позвол€йте голове по€вл€тьс€. —луша€ музыку, слушайте ее сердцем. ѕочувствуйте, как музыка входит в сердце, позвольте своему сердцу вибрировать вместе с ней. —в€жите свои чувства с сердцем, а не с головой. ѕроделайте это со всеми чувствами и все сильнее ощущайте, как каждое чувство входит в сердце и раствор€етс€ в нем.

ЂЅлагословенна€, когда чувства поглощены сердцем, достигни центра лотосаї. —ердце Ч это лотос, чувства Ч раскрытие лотоса. ѕрежде всего, попытайтесь св€зать свои чувства с сердцем. ¬торое: всегда думайте, что каждое чувство достигает глубины сердца и поглощаетс€ им. ≈сли оба эти момента будут выполнены, тогда чувства начнут помогать вам: они поведут вас к сердцу, и ваше сердце станет лотосом.

Ётот лотос сердца даст вам центрирование. ј если вам известен сердечный центр, то опуститьс€ из него в центр, где расположен пупок, совсем нетрудно. ќчень даже легко! —утра, собственно, об этом и не упоминает, в этом нет необходимости. ≈сли вы действительно поглощены сердцем, если разум перестал действовать, тогда вы опуститесь вниз. »з сердца имеетс€ канал к пупку. Ћишь из головы к пупку идти трудно. »ли вы оказались между сердцем и головой, в этом случае идти к пупку тоже трудно.  ак только пупок поглощает вас, вы ощущаете, что выпали за пределы сердца. ¬ы опустились в центр, где расположен пупок, в самый главный, первоначальный центр.

≈сли вы Ч человек, ориентированный на сердце, этот метод окажетс€ дл€ вас очень полезным. “олько помните, что все стараютс€ обмануть себ€, называ€ себ€ ориентированным на сердце.  аждый рад видеть в себе страстно люб€щего человека, чувствительный тип, ибо любовь столь велика€ потребность, что никто не в силах оставатьс€ спокойным, обнаружив, что у него нет любви, нет люб€щего сердца. ѕоэтому все предпочитают обманывать себ€ и верить в свою любовь, однако вера здесь не поможет. ¬згл€ните на себ€ беспристрастно, как будто смотрите на кого-то другого, и только тогда делайте вывод Ч вам нет нужды обманывать самого себ€, это бесполезно. ƒаже если вы обманете себ€, технику медитации вам не обмануть. » тогда, выполн€€ эту технику, вы обнаружите, что ничего не происходит.

 

 

—≈–ƒ≈„Ќјя ћ≈ƒ»“ј÷»я ј“»Ў»

 

 

јтиша сказал: “ренируйс€ в одновременном объединении, посылании и вбирании. ƒелай это, оседлав дыхание.

 

јтиша говорит: начинайте быть сострадательными. ћетод этот заключаетс€ в том, что когда вы вдыхаете Ч слушайте внимательно, это один из величайших методов! Ч когда вы вдыхаете, думайте, что вдыхаете все горести всех существ мира. ¬есь мрак, все отрицательное, весь ад, существующий повсюду, вы вдыхаете в себ€. ѕусть все это поглотитс€ вашим сердцем.

¬ы, веро€тно, читали или слышали о так называемых философах-позитивистах «апада. ќни утверждают пр€мо противоположное Ч но сами не ведают, что говор€т. ќни говор€т: Ђ огда вы выдыхаете, выбрасывайте наружу все свое горе, все негативное. ј когда вдыхаете, вдыхайте радость, позитивное, счастье, весельеї.

ћетод јтиши пр€мо противоположен: когда вы вдыхаете, вдыхайте все горе и страдание всех существ мира Ч прошлого, насто€щего и будущего.

ј когда выдыхаете, выдыхайте всю радость, все блаженство, все благословение, которые у вас есть. ¬ыдыхайте, изливайте себ€ в бытие. Ёто метод сострадани€: впитывайте страдание и изливайте блаженство.

≈сли вы будете это делать, вы будете поражены. ¬ тот момент, когда вы вбираете в себ€ страдани€, они перестают быть страдани€ми. —ердце тотчас же преобразует энергию. —ердце Ч преобразующа€ сила: впитывайте горе, оно преобразуетс€ в блаженство, а затем изливайте его.

”знав, что ваше сердце может совершить это волшебство, это чудо, у вас возникнет желание проделать его снова и снова. ѕопробуйте. Ёто один из самых практичных и простых методов, он приносит немедленные результаты. ѕроделайте его сегодн€, и вы сами в этом убедитесь.

 

Ќј„»Ќј…“≈ — —≈Ѕя

 

јтиша сказал: Ќачинай развивать вбирание с себ€.

 

јтиша говорит: Ђѕрежде чем вы сумеете проделать это со всем бытием, вам необходимо начать с себ€ї. Ёто один из главных секретов внутреннего роста. ¬ы не можете сделать с другими ничего такого, чего прежде не сделали с собой. ¬ы можете причин€ть боль другим, если причин€ете боль себе; будете раздражать других, если раздражаете себ€; можете приносить блаженство другим, если приносите блаженство себе.

¬се то, что вы можете сделать с другими, вы должны сначала сделать с собой, ибо это единственное, чем вы можете поделитьс€. ѕоделитьс€ можно только тем, что у вас есть, нельз€ поделитьс€ тем, чего у вас нет. јтиша говорит: ЂЌачинай развивать вбирание с себ€ї. ѕрежде чем начать вбирать все страдание мира и поглощать его в сердце, начните с собственного страдани€. Ќе спешите в глубокое море, сначала научитесь плавать на отмели. ≈сли же вы немедленно начнете вбирать страдание всего быти€, то это останетс€ всего-навсего теорией. ќно не будет реальным, оно не может быть реальным. Ёто будут одни слова.

¬ы можете за€вить себе: Ђƒа, € вбираю страдание всего мираї, Ч но что вам известно о страдании всего мира? ¬ы не испытали даже собственного страдани€.

ћы привыкли избегать страдани€. ≈сли вам плохо, вы включаете радио или телевизор, и у вас по€вл€етс€ зан€тие. „тобы забыть страдание, вы читаете газету, или собираетесь в кино, или идете к своей любовнице или любовнику. ¬ы отправл€етесь в клуб или идете на базар за покупками, чтобы хоть как-то удержать себ€ от самого себ€, чтобы не видеть свою рану, чтобы не смотреть на то, какую она причин€ет боль.

Ћюди привыкли избегать себ€. „то они знают о страдании?  ак они могут думать о страдании всего быти€?

¬ы должны начать с себ€. ≈сли вы ощущаете себ€ несчастным, пусть это станет вашей медитацией. —идите безмолвно, закройте двери.  ак можно острее почувствуйте страдание. ѕочувствуйте боль.  то-то вас оскорбил: лучший способ избежать боли Ч пойти и оскорбить этого человека, то есть придумать себе зан€тие. Ёто не медитаци€.

≈сли кто-то оскорбил вас, будьте благодарны ему за то, что он предоставил вам возможность почувствовать глубокую рану. ќн вскрыл в вас рану. ќна, возможно, создана многочисленными оскорблени€ми, которые вы испытали за всю свою жизнь; причина вашего страдани€, возможно, вовсе не в этом человеке, он только нажал спусковой крючок, и процесс началс€.

«акройтесь в своей комнате, сидите безмолвно, не испытыва€ гнева на этого человека, но полностью осознава€ нарастающее в вас чувство Ч чувство обиды за то, что вас отвергли, за то, что оскорбили. » тогда вы будете поражены тем, что дело вовсе не в этом человеке: в вашей пам€ти начнут оживать все мужчины, все женщины, все люди, которые когда-либо оскорбили вас.

¬ы начнете не только вспоминать их, но и вызывать их к жизни. ¬ы окажетесь, как бы в своеобразной терапевтической группе.

ѕереживайте обиду, испытывайте боль, не избегайте их. ¬от почему при многих видах терапии, пациента прос€т не принимать наркотиков до начала процесса и делают это по той простой причине, что наркотики Ч способ бегства от своего страдани€. Ќаркотики не позвол€ют вам увидеть ваши раны, они подавл€ют их. Ќаркотики не позвол€ют вам погрузитьс€ в страдание, а до тех пор, пока вы не погрузитесь в страдание, вы не сумеете освободитьс€ от него.

Ёто вполне научно Ч войд€ в терапевтическую группу, отказатьс€ от всех наркотиков и, если возможно, даже от таких, как кофе, чай, курение, потому что все это Ч разновидности бегства.

«амечали ли вы одну вещь? ¬с€кий раз, когда вы нервничаете, вы тотчас же закуриваете. Ёто способ преодолеть нервозность, - вы начинаете заниматьс€ курением. ‘актически это возврат в детство.  урение позвол€ет вам снова почувствовать себ€ беззаботным и безответственным младенцем, ибо курение это не что иное, как символическа€ грудь. √ор€чий дым, вдыхаемый вами, возвращает вас в те дни, когда вы сосали материнскую грудь, глотали теплое молоко: теперь грудным соском стала сигарета. —игарета Ч символ грудного соска.

¬озврат в детство помогает вам избежать ответственности и боли, присущих взрослому человеку. ƒл€ этой же цели используют многочисленные наркотики. —овременный человек злоупотребл€ет наркотиками, как никогда, поскольку современный человек неверо€тно страдает. Ѕез наркотиков такие сильные страдани€ вынести невозможно. Ќаркотики создают преграду; удержива€ вас в наркотическом состо€нии, они притупл€ют вашу чувствительность и не позвол€ют знать о своей боли.

ѕервым делом необходимо закрыть дверь своей комнаты и прекратить любые зан€ти€: смотреть телевизор, слушать радио, читать книгу. ѕрекратите любые зан€ти€, потому что это утонченный наркотик. ќставайтесь безмолвным, одиноким. ƒаже не молитесь, это тоже наркотик, вы находите себе зан€тие, начинаете разговаривать с Ѕогом, начинаете молитьс€, убегаете от себ€.

јтиша говорит: ЂЅудь собойї.  акую бы боль, какое бы страдание это ни причин€ло, пусть так и будет. —начала испытайте это во всей полноте и силе. ¬ам будет трудно, мучительно: вы можете заплакать как ребенок или начнете кататьс€ по земле, испытыва€ сильнейшую боль, ваше тело, возможно, будет корчитьс€ в конвульси€х. ¬ы можете внезапно осознать, что боль не только в вашем сердце, что она во всем теле Ч что все тело испытывает боль, что оно болит повсюду, что все ваше тело Ч не что иное, как боль.

≈сли вы сможете почувствовать эту боль Ч а это чрезвычайно важно Ч тогда начните ее впитывать. Ќе отбрасывайте ее. Ёто очень ценна€ энерги€, не отбрасывайте ее. ¬питывайте ее, пейте, принимайте, радушно приглашайте к себе, будьте благодарны ей. —кажите себе: ЂЌа этот раз € не буду ее избегать, на этот раз € не буду ее отбрасывать. Ќа этот раз € испью ее, € приму ее как гост€. Ќа этот раз € усвою ееї.

¬озможно, у вас уйдет несколько дней на то, чтобы достичь этого, но в тот день, когда это случитс€, вы внезапно наткнетесь на дверь, через которую пойдете действительно далеко. ¬ вашей жизни началось новое путешествие, вы двигаетесь в новый вид быти€ Ч когда вы принимаете боль, нигде ее не отверга€, ее энерги€ и ее качество мен€ютс€. Ёто уже не боль.

» тогда приходишь в изумление, не в силах поверить случившемус€, так оно неверо€тно. Ќевозможно поверить в то, что страдание преобразуетс€ в экстаз, что боль становитс€ радостью.

 

 

¬Ќ”“–≈ЌЌ≈≈ ÷≈Ќ“–»–ќ¬јЌ»≈

 

 

Ќикто не может существовать, лишенный центра. ÷ентр нужно не создавать, а заново открывать. ÷ентром €вл€етс€ сущность (essence), то, что есть ваша природа, что дано Ѕогом. ќкружностью €вл€етс€ личность, то, что культивировано обществом; она не дана Ѕогом. ќна даетс€ воспитанием, а не природой.

 

 

јЅƒ”ЋЋј

 

 

ќдин суфийский мистик всю свою жизнь был счастливым; никто не видел его несчастным, он все врем€ сме€лс€. ќн был самим смехом, все его существо источало аромат праздника. ќн состарилс€, пришел день его смерти, он лежал на своем смертном одре и, тем не менее, радовалс€ смерти и весело сме€лс€. “огда один ученик сказал ему. Ђћы поражены вами. —ейчас вы умираете. ѕочему вы смеетесь? „то в этом смешного? ћы чувствуем себ€ такими грустными. ћного раз в течение вашей жизни мы хотели спросить вас, почему вы никогда не грустите. Ќу хот€ бы теперь, гл€д€ в лицо смерти, будьте грустным. ј вы по-прежнему смеетесь!  ак вам это удаетс€?ї

» старик ответил: Ђ—екрет прост. я спросил об этом у своего мастера.  огда € был молодым, € пошел к своему мастеру; мне было всего семнадцать лет, а € был уже несчастным. ј мой мастер был стар, ему было семьдес€т лет, он сидел под деревом и сме€лс€ безо вс€кой на то причины. –€дом никого не было, ничего смешного не происходило, никто не рассказывал шуток или чего-нибудь подобного. ј он сме€лс€, ухватившись за живот. » € спросил его: Ђ„то с вами? ¬ы сошли с ума?ї

ќн ответил: Ђ огда-то и € был таким же печальным, как ты. » вдруг мен€ осенило: Ёто мой выбор, это мо€ жизньї.

— тех пор, каждое утро, просыпа€сь, прежде чем открыть глаза, € спрашиваю себ€: Ђјбдулла, Ч так его звали, Ч чего ты хочешь? —традани€? Ѕлаженства? „то ты выберешь сегодн€?ї » всегда получаетс€ так, что € выбираю блаженствої.

Ёто выбор. ѕопробуйте. ”тром, как только проснетесь, спросите себ€: Ђјбдулла! Ќаступил еще один день!  аковы твои планы? „то ты выберешь Ч страдание или блаженство?ї

» разве кто-нибудь выберет страдание? ј почему? ƒа потому, что такой выбор неестественен Ч по крайней мере, до тех пор, пока человек не начнет испытывать блаженство в страдании, однако и в этом случае вы выбираете блаженство, а не страдание.

 

 

¬ ѕќ»— ј’ ѕќƒЋ»ЌЌќ√ќ »—“ќ„Ќ» ј

 

 

Ўива сказал:  огда после долгой разлуки с радостью видишь друга, стань этой радостью.

 

 огда вы видите друга и внезапно ощущаете радость, поднимающуюс€ в вашем сердце, концентрируйтесь на этой радости. ѕочувствуйте ее, станьте ею и встречайте друга, пребыва€ осознающим и исполненным радости. ѕусть друг находитс€ на периферии, а вы в своем ощущении счасть€ оставайтесь центрированным.

Ёто можно проделывать и во многих других ситуаци€х. ѕоднимаетс€ солнце, и вдруг вы ощущаете, как что-то поднимаетс€ внутри вас. «абудьте солнце, пусть оно остаетс€ на периферии. Ѕудьте центрированным в своем ощущении поднимающейс€ энергии.  ак только вы устремите на нее свой взгл€д, она начнет распростран€тьс€. ќна станет вашим телом, вашим существом. Ќе будьте только наблюдателем, слейтесь с ней. Ќе так уж много бывает моментов, когда вы испытываете радость, счастье, блаженство; вы упускаете их, потому что центрируетесь на объекте.

¬с€кий раз, испытыва€ радость, вы чувствуете, что она приходит снаружи. ¬ы повстречали друга Ч вам кажетс€, что радость вызвал ваш друг, встреча с ним. Ёто не подлинна€ причина. –адость всегда находитс€ внутри. ƒруг просто создал некую ситуацию, помог радости выйти наружу, помог вам увидеть, что радость существует. » так не только с радостью, но и со всем: с гневом, с печалью, страданием, счастьем Ч со всем. ƒругие только создают ситуации, в которых выражаетс€ то, что скрыто в вас. ѕричина не в других; они ничему не могут быть причиной в вас. ¬се, что происходит, происходит с вами. –адость существовала всегда; просто встреча с другом оказалась такой ситуацией, в которой то, что было скрыто, вышло наружу: вышло наружу из скрытых источников Ч стало видимым, €вным. ¬с€кий раз, когда это происходит, оставайтесь центрированным на внутреннем ощущении, и тогда у вас возникнет иное отношение ко всему в жизни.

ѕроделайте это и с негативными эмоци€ми.  огда вы сердитесь, не центрируйтесь на том человеке, который вас рассердил. ѕусть он остаетс€ на периферии, а вы станьте гневом. ѕочувствуйте гнев во всей его полноте, позвольте ему войти в вас. Ќе надо никаких объ€снений, не говорите, что этот человек вызвал ваш гнев. Ќе осуждайте этого человека Ч он просто создал ситуацию. Ѕудьте благодарны ему за то, что он помог скрытому в вас, выйти наружу. ќн вас ударил, а в этом месте скрывалась рана. “еперь вы о ней знаете, так станьте же раной.

ѕроделайте то же самое с любой эмоцией Ч с негативной или позитивной, и с вами произойдет огромна€ перемена. ≈сли эмоци€ негативна, вы освободитесь от нее, осознав, что она находитс€ внутри вас. ≈сли же эмоци€ позитивна, вы станете этой эмоцией. ≈сли это радость, вы станете радостью. ≈сли это гнев, то гнев исчезнет.

¬ этом состоит разница между негативными и позитивными эмоци€ми: если вы осознаете какую-то эмоцию и при вашем осознавании она исчезает, значит, это негативна€ эмоци€. ≈сли же при осознавании некой эмоции вы становитесь ею, если она распростран€етс€ и становитс€ вашей сущностью, значит, это позитивна€ эмоци€. ¬ каждом из этих случаев осознавание работает по-своему.

≈сли это €довита€ эмоци€, вы освобождаетесь от нее посредством осознавани€. ≈сли это блага€, экстатична€ эмоци€, вы обретаете с ней единство. ќсознавание углубл€ет ее.

 

 

÷≈Ќ“– ÷» ЋќЌј

 

 

Ўива сказал: ¬ состо€нии крайнего желани€ сохран€й спокойствие.

 

 огда вами овладевает желание, вы становитесь беспокойным. –азумеетс€, это естественно. ∆елание овладевает вами, ваш ум начинает дрожать, и на поверхности возникает р€бь. ∆елание т€нет вас куда-то в будущее; прошлое толкает вас куда-то в будущее. ¬ы встревожены, вам неспокойно (not at ease). ∆елание Ч своего рода болезнь (dis-ease).

—утра гласит: Ђ¬ состо€нии крайнего желани€ сохран€й спокойствиеї. Ќо как сохранить спокойствие? ∆елание означает беспокойство, так как же сохранить спокойствие Ч особенно тогда, когда желани€ сильны! ¬ам придетс€ проделать определенные эксперименты, только тогда вы поймете, что это значит. ¬ы сердитесь: гнев овладевает вами. ¬ы временно сошли с ума, стали одержимым, вы утратили здравый рассудок. ¬спомните вдруг, что нужно отбросить беспокойство Ч как будто вы раздеваетесь. ќбнажитесь внутри, снимите с себ€ гнев, разденьтесь. √нев будет продолжатьс€, но теперь внутри вас есть точка, котора€ не потревожена.

¬ы узнаете, что гнев пребывает на периферии. ќн напоминает лихорадку. ѕерифери€ дрожит, перифери€ потревожена, но вы можете смотреть на нее. ≈сли вы сможете смотреть на нее, вы сохраните спокойствие. —таньте ее свидетелем и вы сохраните спокойствие. Ёта непотревоженна€ точка и есть ваш подлинный ум. ѕодлинный ум не может быть потревожен, он не знает тревоги. Ќо вы никогда не смотрели на него.  огда вас одолевает гнев, вы отождествл€етесь с гневом. ¬ы забываете, что гнев Ч это вовсе не вы. ¬ы сливаетесь с ним и действуете от его имени, делаете что-либо от его имени.

ћожно сделать две вещи. ¬ас одолевает гнев, вы злитесь на кого-то, на объект своего гнева. ¬ этом случае вы двинулись к другому. √нев находитс€ как раз между вами и другим. «десь Ч €, там Ч гнев, а там Ч вы, объект моего гнева. ќт гнева € могу двинутьс€ в двух направлени€х. я могу отправитьс€ к вам: тогда вы станете центром моего сознани€, объектом моего гнева. ¬ этом случае мой ум фокусируетс€ на вас, на том, кто мен€ оскорбил. Ёто один путь, по которому вы можете двигатьс€ от гнева.

≈сть и другой путь: вы можете отправитьс€ к самому себе. ¬ы не двигаетесь к тому человеку, который, как вы почувствовали, вызвал ваш гнев. ¬ы двигаетесь к тому человеку, который разгневан; вы двигаетесь к субъекту, а не к объекту.

ќбычно мы двигаемс€ к объекту. ≈сли вы двинетесь к объекту, запыленна€ часть вашего ума встревожитс€, и вы почувствуете: Ђ€ї обеспокоено. ≈сли же вы двинетесь к центру своей сущности, вы можете свидетельствовать эту запыленную часть: можете увидеть, что запыленна€ часть ума встревожена, но Ђ€ї спокойно. ¬ы можете экспериментировать таким образом с любым желанием, с любым беспокойством.

¬ам на ум приходит сексуальное желание, оно охватывает все ваше тело: вы готовы двигатьс€ к сексуальному объекту, к объекту своего желани€. Ётот объект может существовать, а может и не существовать. ћожно двигатьс€ к объекту в воображении, но в этом случае вас будет одолевать все большее беспокойство. „ем дальше вы будете уходить от своего центра, тем больше будете беспокоитьс€. Ёто рассто€ние и беспокойство наход€тс€ в пропорциональной зависимости. „ем дальше вы от своего центра, тем больше обеспокоены; чем ближе к центру, тем меньше обеспокоены. ≈сли же вы находитесь непосредственно в центре, никакого беспокойства вообще нет.

¬ циклоне есть центр, который остаетс€ неподвижным, Ч в циклоне гнева, в циклоне секса, в циклоне любого желани€. Ќепосредственно в центре циклона никакого движени€ нет, циклон без неподвижного центра невозможен. √нев тоже невозможен, если что-то внутри вас не оказываетс€ за пределами гнева.

«апомните это: ничто не существует без своей противоположности. ѕротивоположность необходима. ≈сли что-то не имеет своей противоположности, оно перестает существовать. ≈сли бы в вас не было центра, который остаетс€ неподвижным, не было бы и никакого движени€. ≈сли бы в вас не было центра, который остаетс€ непотревоженным, с вами не было бы никакого беспокойства. ѕроанализируйте это и понаблюдайте. ≈сли бы в вас не было центра абсолютного поко€, как бы вы смогли почувствовать, что обеспокоены? ¬ам нужно сравнивать. ј чтобы сравнивать, необходимы две точки.

ѕредположим, что некто болен: он чувствует себ€ больным потому, что где-то в нем существует точка, центр абсолютного здоровь€. ѕоэтому он и может сравнивать. ¬ы утверждаете, что у вас болит голова.  аким образом вы узнали об этой боли, о головной боли? ≈сли бы вы были головной болью, вы не могли бы знать о ней. ¬ы должны быть кем-то еще, чем-то еще Ч наблюдателем, свидетелем, который может сказать: Ђ” мен€ болит головаї.

—утра гласит: Ђ¬ состо€нии крайнего желани€ сохран€й спокойствиеї. „то вы можете сделать? Ёта техника не предназначена дл€ подавлени€. Ёта техника не утверждает, что, рассердившись, вы должны подавить гнев и обрести покой, Ч нет! ≈сли вы подавите гнев, ваше беспокойство только усилитс€. ≈сли есть гнев и есть попытка его подавлени€, это увеличивает беспокойство вдвое.  огда вами овладевает гнев, закройте дверь своей комнаты, начните медитировать над гневом, позвольте гневу быть. ќставьте беспокойство и не подавл€йте гнев.

ѕодавл€ть легко, про€вл€ть легко. ћы делаем и то, и другое. ћы про€вл€ем гнев, если это позвол€ет ситуаци€, если она удобна и неопасна. ≈сли вы можете причинить другому зло, а другой вам зло причинить не может, тогда вы непременно про€вите свой гнев. ≈сли же это опасно, если другой может причинить вам зло, если тот, на кого вы сердитесь, сильнее вас, тогда вы подавите свой гнев.

ѕро€вл€ть и подавл€ть легко, свидетельствовать трудно. —видетельствование Ч это ни то и ни другое. ќно не подавл€ет, оно не про€вл€етс€. ќно не про€вл€етс€, потому что вы не про€вл€ете свой гнев на объекте. Ќо оно и не подавл€ет. ¬ы позвол€ете гневу про€витьс€ Ч про€витьс€ в пустоте. ¬ы медитируете над гневом.

¬станьте перед зеркалом и про€вите свой гнев Ч и будьте этому свидетелем. ¬ы один, вы можете помедитировать над гневом. ƒелайте все, что хотите, но делайте в пустоте. ≈сли вы хотите кого-нибудь избить, бейте пустое пространство. ≈сли хотите сердитьс€ Ч сердитесь; если хотите вопить Ч вопите. “олько делайте это в полном одиночестве и помните себ€ как точку, котора€ все видит, котора€ наблюдает эту драму. “огда она превратитс€ в психодраму, и вы сможете посме€тьс€ над ней, это станет дл€ вас глубоким катарсисом. ¬ы почувствуете, что от этого освободились Ч и не просто освободились: таким образом вы нечто приобрели. ¬ы повзрослеете; вы сможете вырасти. “еперь вы будете знать, что даже в то врем€, когда вы сердились, в вас был центр, который оставалс€ спокойным. —тарайтесь снова и снова раскрывать этот центр; легче всего это делать, испытыва€ желание.

Ёта техника может оказатьс€ очень полезной и принести вам огромное благо. Ќо она нелегка, потому что когда вами овладевает беспокойство, вы все забываете. ¬ы можете забыть, что вам нужно медитировать. ѕопробуйте проделывать все следующим образом: не ждите момента, когда рассердитесь. Ќе ждите этого момента! «акройте дверь своей комнаты и подумайте о каком-нибудь случае в прошлом, когда вы рассердились, когда вышли из себ€. ¬спомните его и проиграйте заново. Ёто будет нетрудно. ѕроиграйте этот случай заново, проделайте снова, проживите его. Ќе только вспоминайте, но и проживите его заново.

¬спомните, как кто-то оскорбил вас, вспомните, что он при этом говорил, и как вы реагировали. ќтреагируйте снова, сыграйте все еще раз.

Ёто проигрывание эпизодов из прошлого очень полезно.  аждый хранит в своем уме шрамы, незажившие раны. ≈сли вы разыграете их заново, вы освободитесь от боли. ≈сли вы вернетесь в прошлое и завершите то, что осталось незавершенным, вы освободитесь от бремени прошлого. ¬аш ум станет чище, пыль будет сметена.

¬спомните из своего прошлого что-нибудь такое, что, как вам кажетс€, осталось незавершенным. ¬ы хотели кого-то убить, вы хотели кого-то любить, вы хотели то или это, но оно осталось незавершенным. » это незавершенное дело продолжает висеть над вашим умом словно облако.

Ђ¬ состо€нии крайнего желани€ сохран€й спокойствиеї. √урджиев часто использовал эту технику. ќн создавал ситуации, но, чтобы создавать ситуации, необходима школа. ¬ы не сможете делать это в одиночку. ” √урджиева была небольша€ школа в ‘онтенбло, которой он руководил. ќн был мастером создавать ситуации. Ќапример: вы входили в комнату, где сидела группа, и что-нибудь делалось так, чтобы вы рассердились. ѕричем делалось это настолько правдоподобно, что вам и в голову не могло прийти, что ситуаци€ создана специально дл€ вас, что она подстроена.  то-нибудь оскорбл€л вас и выбивал тем самым из колеи. ƒругие подыгрывали ему и выводили вас из себ€. » когда вы вот-вот готовы были взорватьс€, √урджиев кричал: Ђ—той! —охран€й спокойствие!ї

¬ы можете оказать другим помощь. ¬аша семь€ может стать такой школой; вы будете помогать друг другу. ƒрузь€ могут стать школой и помогать друг другу. ¬месте с семьей вы способны создать определенную ситуацию. ¬ы можете договоритьс€, что сейчас создадите ситуацию дл€ отца или дл€ матери, и начнете создавать эту ситуацию.  огда отец или мать совершенно выйдут из себ€, тогда все засмеютс€ и скажут: Ђ—охран€йте спокойствие!ї. ¬ы способны помочь друг другу, это прекрасна€ возможность.  огда в подобной ситуации вы обнаружите в себе неподвижный центр, вы уже не сможете его забыть. » тогда в любой сложной ситуации вы сможете вспомнить о нем, вызвать его, вернуть его.

¬ насто€щее врем€ на «ападе примен€етс€ терапевтическа€ техника, котора€ называетс€ Ђпсиходрамаї. ќна помогает, а основана она на той же технике, что и эта. ¬ психодраме вы просто изображаете событи€, играете в игру.

—начала Ч это игра, но рано или поздно она вас захватывает. ѕосле чего начинает действовать ваш ум, ибо ум и тело действуют автоматически. ќни действуют автоматически!

 огда вы видите участника психодрамы, который в ситуации гнева действительно начинает сердитьс€, вы можете подумать, что он играет, Ч однако это не так. ќн, возможно, и впр€мь разгневалс€; возможно, это уже не игра. ќн захвачен желанием, тревогой, эмоци€ми, настроением, и если он по-насто€щему захвачен, тогда его игра покажетс€ подлинной.

¬аше тело не знает, играете вы или нет. ¬еро€тно, вы замечали иногда за собой, что вы просто изображали гнев и не смогли пон€ть, когда этот гнев стал подлинным. »ли же только играли, не испытыва€ никаких сексуальных желаний, Ч со своей женой, или с подругой, или с мужем Ч и вдруг игра превратилась в реальность. “ело ей поверило.

“ело можно обмануть. “ело не знает, что подлинно, а что нет, особенно когда это касаетс€ секса. ¬ы только воображаете, а ваше тело решает, что все происходит на самом деле.  ак только вы начинаете что-либо делать, тело думает, что это подлинное, и начинает себ€ соответствующим образом вести.

ѕсиходрама Ч это техника, основанна€ на сходных методах. ¬ы не сердитесь: вы только изображаете рассерженного, а потом входите в роль. ѕсиходрама прекрасна потому, что вам известно, что вы всего-навсего играете. » тогда на периферии гнев становитс€ подлинным, а сразу за ним скрываетесь вы и смотрите на него. “еперь вы знаете, что вы спокойны, хот€ гнев есть, хот€ беспокойство есть. Ѕеспокойство есть, и, однако же, беспокойства нет.

ќщущение двух сил, действующих в вас одновременно, позвол€ет их превзойти; впоследствии вы сумеете справитьс€ и с подлинным гневом. ”знав это чувство, вы сможете прибегнуть к нему и в подлинных ситуаци€х. »спользуйте эту технику. ќна совершенно изменит вашу жизнь.  ак только вы узнаете, как сохранить покой, мир перестанет быть дл€ вас страданием. “еперь ничто не в силах привести вас в замешательство, по-насто€щему обидеть. “еперь дл€ вас нет страдани€, и как только вы это поймете, вы сделаете следующий шаг.

¬ы сделаете его, когда отделите свой центр от периферии. ѕолностью отделив центр от периферии, и сохран€€ покой в гневе и желании, вы сможете играть с гневом, с желани€ми, с тревогой.

Ёта техника должна помочь вам ощутить в себе две крайности. ¬от они: две пол€рные противоположности. ќсознав эту пол€рность, вы впервые становитесь сами себе хоз€ином. ¬ противном случае вашими хоз€евами оказываютс€ другие, а вы всего-навсего - раб. ¬аша жена, сын, отец, друзь€ Ч все они знают, что вас можно толкать и т€нуть. ¬ас можно встревожить, можно сделать счастливым или несчастным. ≈сли кто-то способен сделать вас счастливым или несчастным, значит, вы Ч не хоз€ин. ¬ы всего-навсего раб. ¬ами владеет другой. ќдним-единственным жестом он может сделать вас несчастным; улыбнувшись, может сделать вас счастливым. ¬ы находитесь во власти другого, другой делает с вами все что угодно. ј если дело обстоит так, значит, все ваши действи€ Ч это не действи€, а лишь реакции.

«нание центра или обоснование в центре делает вас хоз€ином. ¬ противном случае вы Ч раб, и раб очень многих; у вас не один хоз€ин, а много. ¬аш хоз€ин Ч все и вс€, вы Ч раб всего мира. ѕон€тно, что вы будете страдать. »ме€ так много хоз€ев, которые т€нут вас в разные стороны, вы никогда не будете самим собою, вы не станете единым целым.  огда вас т€нут в разные стороны, вы испытываете муку. “олько оказавшись своим собственным хоз€ином, можно преодолеть эту муку.

 

 

„”¬—“¬”…“≈: Ђя ≈—ћ№ї

 

 

Ўива сказал: ќ лотосоока€, прикосновение к которой сладостно; когда поешь, когда смотришь, когда вкушаешь, сознавай, что ты есть, и обнаружь вечноживое.

 

Ёта техника гласит: когда вы что-либо делаете Ч поете, смотрите, вкушаете Ч сознавайте, что вы есть и обнаружьте вечноживое: обнаружьте внутри себ€ поток, энергию, жизнь. ќднако мы не сознаем самих себ€.

¬ажнейшей техникой, которую √урджиев использовал на «ападе, было самопам€тование. —амопам€тование выведено из этой сутры. ¬с€ система √урджиева основана на этой сутре, что бы вы ни делали, помните себ€. Ёто очень трудно. Ёто кажетс€ легким, но вы снова и снова будете себ€ забывать. ¬ы не в силах помнить себ€ даже три-четыре секунды. ¬ам будет казатьс€, что вы себ€ помните, и вдруг вы перескочите к какой-то другой мысли. ƒаже с посто€нной мыслью Ђя помню себ€ї вам это не удастс€, потому что эта мысль вовсе не есть самопам€тование. ѕри самопам€товании нет ни одной мысли; вы становитесь совершенно пустым. —амопам€тование Ч это не ментальный процесс. ќно не укладываетс€ в слова: Ђя есмьї. —казав: Ђя есмьї, вы упустили самопам€тование. Ёти слова от ума; это ментальный процесс: Ђя есмьї.

„увствуйте: Ђя есмьї, но не говорите: Ђя есмьї. Ќе разглагольствуйте. ѕросто чувствуйте, что вы есть. Ќе думайте. „увствуйте! ѕопробуйте. Ёто трудно, но если упорно работать, у вас может получитьс€. √ул€€, помните, что вы есть, чувствуйте свою сущность (being), а не мысль, не идею. ѕросто чувствуйте. я прикасаюсь к вашей руке или кладу свою руку вам на голову: не разглагольствуйте. ѕочувствуйте прикосновение и не только прикосновение, но и себ€, того, к кому прикасаютс€. “огда ваше сознание, словно стрела полетит в обе стороны.

¬ы гул€ете под сенью деревьев: деревь€, легкий ветерок, восходит солнце. Ётот мир окружает вас; вы его сознаете. ќстановитесь на минуту и вспомните, что вы есть, но не разглагольствуйте. ѕочувствуйте, что вы есть. Ёто бессловесное чувство, даже если оно продлитс€ всего мгновение, даст вам проблеск Ч такой проблеск, которого не даст никакое Ћ—ƒ, Ч проблеск реального. Ќа одно мгновение вас отбросит к центру вашей сущности. ¬ы находитесь за зеркалом, вы превзошли мир отражений, вы экзистенциальны. » вы можете проделать это в любое врем€. ƒл€ этого не требуетс€ ни особого места, ни особого времени. ¬ы не можете сказать: Ђ” мен€ нет времениї. ћожно проделать это за едой; можно проделать это, принима€ ванну; можно проделать это, двига€сь или сид€, Ч в любое врем€. Ќеважно, что вы делаете; вспомните себ€, а затем попытайтесь продлить проблеск своей сущности.

Ёто трудно. »ногда вам покажетс€, что это удалось, но в следующий момент вы будете уже далеко. ѕо€витс€ кака€-то мысль, вы начнете размышл€ть о чем-то и увлечетесь этим размышлением. Ќо не расстраивайтесь и не разочаровывайтесь. Ёто происходит потому, что на прот€жении многих жизней мы имели дело с размышлени€ми. ќни превратили нас в механических роботов. ћоментально, автоматически мы принимаемс€ за размышлени€. Ќо если вы испытаете проблеск хот€ бы на одно мгновение, этого дл€ начала будет вполне достаточно. ѕочему достаточно? ѕотому что вы никогда не имеете два момента одновременно. — вами всегда только один момент. ј если вы сможете испытать проблеск на одно мгновение, вы имеете шанс остатьс€ в нем. Ќеобходимо только усилие Ч посто€нное усилие.

 

 

 “ќ я?

 

 

√урджиев прилагал усили€ с одного конца: старайтесь помнить себ€. –амана ћахарши прилагал усили€ с другого конца. ќн превратил вопрос Ђ то €?ї в медитацию. “олько не верьте ответам, которые дает ваш ум. ”м скажет: Ђ„то за чепуху ты спрашиваешь? “ы есть это, ты есть то, ты мужчина, ты женщина, ты образован или необразован, богат или беденї. ”м будет отвечать, а вы продолжайте спрашивать. Ќе принимайте ни одного его ответа, потому что все ответы, которые дает ваш ум, фальшивы.

ќни исход€т из вашей неподлинной части. ќни исход€т из слов, из писаний, из обусловленности, от общества, от других. ѕродолжайте спрашивать. ѕусть эта стрела Ђ то €?ї проникает все глубже и глубже. » наступит, наконец, момент, когда ответы перестанут приходить.

Ёто очень важный момент. “еперь вы находитесь р€дом с ответом.  огда ответы перестают приходить, вы находитесь р€дом с ответом, потому что ум замолчал или, другими словами, потому что вы далеко ушли от ума.  огда ответов больше не будет и вокруг вас возникнет пустота, ваш вопрос покажетс€ абсурдным.  ого вы спрашиваете? Ќет никого, кто бы вам ответил. » вдруг ваш вопрос исчезнет. ј с вопросом исчезнет и последн€€ часть ума, ибо этот вопрос принадлежал уму. ќтветы принадлежали уму, и вопрос принадлежал уму. » то, и другое исчезло, поэтому теперь есть вы.

ѕопробуйте это выполнить. ≈сли вы будете упорно работать, то вполне веро€тно, что эта техника даст вам проблеск подлинного, Ч а подлинное и есть вечноживое.

 

 

  —јћќћ” ÷≈Ќ“–” —”ў≈—“¬ј

 

 

Ўива сказал:  ажда€ вещь воспринимаетс€ через познание. Ђяї си€ет в пространстве благодар€ познанию. ¬оспринимай вс€кое существо, как знающего и знаемое.

 

¬с€кий раз, когда вы познаете что-либо, вы познаете благодар€ познаванию. ќбъект достигает вашего ума благодар€ способности к познанию. ¬ы смотрите на цветок. ¬ы узнаете, что это цветок розы. ÷веток там, а вы Ч внутри себ€. „то-то направл€етс€ от вас к цветку, что-то проецируетс€ на цветок. Ќека€ энерги€ движетс€ от вас, достигает розы, забирает ее форму, цвет и аромат, возвращаетс€ назад и информирует вас, что это роза.

¬се знание, которое вы имеете, раскрываетс€ благодар€ способности к познаванию. ѕознавание Ч это ваша способность. «нание собираетс€ благодар€ этой способности. Ќо познавание раскрывает две вещи: познаваемое и познающего. ¬с€кий раз, когда вы познаете цветок розы, ваше знание оказываетс€ неполным, если вы забываете познающего, того, кто познает цветок. ѕоэтому при познавании цветка имеютс€ три вещи: цветок Ч познаваемое; познающий Ч вы; взаимоотношени€ между ними Ч знание.

»так, знание можно разделить на три элемента: познающего, познаваемое и познавание.

ѕознавание напоминает мост между двум€ точками Ч субъектом и объектом. ¬аше знание раскрывает только познаваемое; познающий остаетс€ нераскрытым. ќбычно ваше знание похоже на стрелу: оно нацелено в одну сторону Ч на розу и никогда не нацелено на вас. ƒо тех пор пока вы не нацелите свое знание на себ€, оно позволит вам узнавать мир, но вы не будете знать самого себ€.

¬се медитационные техники предназначены дл€ раскрыти€ познающего. √еоргий √урджиев использовал одну технику, похожую на эту. ќн называл ее самопам€тованием. ќн говорил, что вс€кий раз, познава€ что-либо, необходимо помнить о познающем. Ќе забывайте его, име€ дело с объектом. ѕомните о субъекте. ¬от сейчас вы слушаете мен€. —лушать можно двум€ способами. ќдин из них: сфокусировать свой ум на мне Ч в этом случае вы забываете слушающего. ¬ этом случае говор€щий познаетс€, но слушающий забыт.

√урджиев говорил: Ђ¬о врем€ слушани€ познавайте говор€щего, но познавайте и слушающегої. ¬аше познавание должно быть двойной стрелой и целитьс€ сразу в две точки Ч в познающего и в познаваемого. ќно должно направл€тьс€ не только к объекту, но одновременно в две стороны Ч к познаваемому и к познающему. √урджиев называл это самопам€тованием.

Ѕудда называл это самь€ксмрити Ч правильное пам€тование. ќн говорил, что ум познает неправильно, если он познает только одну точку. ќн должен познавать сразу обе. » тогда происходит чудо: если вы осознаете и то, и другое, и познаваемое, и познающего, то внезапно вы становитесь третьим Ч вы ни то и ни другое. —тара€сь осознавать и то, и другое, и познаваемое, и познающего, вы становитесь третьим, вы становитесь свидетелем. ¬озникает треть€ возможность Ч свидетельствующее Ђ€ї, Ч а как иначе можно познавать и то, и другое? ≈сли вы €вл€етесь познающим, вы зафиксированы на одной точке. ѕри самопам€товании вы сдвигаетесь с зафиксированной точки познающего. “огда познающий Ч это ваш ум, познаваемое Ч мир, а вы становитесь третьей точкой Ч сознанием, свидетельствующим Ђ€ї.

Ёту третью точку невозможно превзойти, а то, что нельз€ превзойти, €вл€етс€ окончательным. “о, что можно превзойти, не имеет ценности, поскольку не €вл€етс€ природой, Ч это можно превзойти.

¬ы сидите р€дом с розой и смотрите на нее. ѕервое, что необходимо, это быть тотально внимательным, направить все свое внимание к розе, чтобы весь мир исчез и осталась только роза Ч ваше сознание тотально внимательно к существованию розы. ≈сли внимание тотально, тогда мир исчезает, потому что чем больше вы концентрируетесь на розе, тем больше все остальное отпадает прочь. ћир исчезает; только роза остаетс€. –оза становитс€ миром.

¬аш первый шаг Ч сконцентрироватьс€ на розе. ≈сли вы не сконцентрируетесь на розе, направитьс€ к познающему будет трудно, ибо в этом случае ваш ум будет посто€нно уходить в сторону.  онцентраци€ оказываетс€ первым шагом к медитации. ќстаетс€ только роза; весь мир исчез. “еперь вы можете двигатьс€ внутрь, а роза становитс€ той точкой, с которой вы начинаете движение. —мотрите на розу и начинайте осознавать самого себ€ Ч познающего.

—начала вам это не удастс€.  огда вы направитесь к познающему, роза выпадет из вашего сознани€. ќна потускнеет, отступит, удалитс€. ¬ы снова вернетесь к розе и забудете свое Ђ€ї. »гра в пр€тки будет продолжатьс€, но, если вы упорны, рано или поздно наступит такой момент, когда вы неожиданно окажетесь посередине. ѕознающий (то есть ум) и роза будут присутствовать, а вы будете между ними, гл€д€ на то и на другое. Ёта срединна€ точка, точка равновеси€ Ч и есть свидетель.

 ак только вы это постигли, вы стали и тем, и другим. ¬ таком случае роза (то есть познаваемое) и познающий (то есть ум) Ч это два ваших крыла. ќбъект и субъект Ч два крыла, а вы Ч их центр. ќни €вл€ютс€ вашими продолжени€ми. » мир, и божественное €вл€ютс€ вашими продолжени€ми. ¬ы достигли самого центра существа. Ётим центром, как раз и €вл€етс€ свидетель.

 

 

√Ћяƒя ¬Ќ”“–№

 

 

Ёти техники медитации св€заны с практикой созерцани€. Ќо прежде чем осваивать их, нужно кое-что пон€ть о глазах, ибо эти техники непосредственно с ними св€заны. ѕервое: глаза Ч сама€ нетелесна€ часть человека, наименее телесна€ его часть. ≈сли матери€ способна стать нематерией, то именно это и происходит с глазами. √лаза материальны и одновременно нематериальны. √лаза Ч место встречи вас и вашего тела. Ќи в каком другом месте вашего тела эта встреча не €вл€етс€ столь глубокой.

¬аше тело и вы разобщены. ћежду ним и вами существует огромна€ дистанци€, но в том месте, где наход€тс€ ваши глаза, вы оказываетесь ближе всего к своему телу, а тело Ч к вам. ¬от почему глаза можно использовать дл€ внутреннего путешестви€. ќдин прыжок из глаз может привести вас к источнику. Ётот прыжок невозможно сделать из руки, из сердца, из других частей тела. ќттуда придетс€ идти слишком долго; дистанци€ огромна. Ќо если начать с глаз, то достаточно сделать один-единственный шаг, чтобы войти в себ€.

√лаза жидки, непрочны, подвижны, они пребывают в посто€нном движении, которое имеет свой собственный ритм, свою систему, свой механизм. ¬аши глаза не двигаютс€ наобум, как попало. ” них есть свой ритм, который может многое рассказать. ≈сли у вас на уме сексуальна€ мысль, ваши глаза двигаютс€ особым образом Ч в особом ритме. ¬згл€нув на ваши глаза и на их движение, можно сказать, какого рода мысли вы думаете.  огда вы голодны и думаете о еде, ваши глаза тоже двигаютс€ особым образом.

“ак что запомните: движение глаз и мышление взаимосв€заны. ¬от почему если вы остановите движение глаз, ваш мыслительный процесс тотчас же прекратитс€. » наоборот: если ваш мыслительный процесс прекратитс€, то глаза автоматически останов€тс€. » еще один момент: глаза посто€нно двигаютс€ от одного объекта к другому: от ј к Ѕ, от Ѕ к ¬ и так далее. ƒвижение Ч их стихи€. ќни напоминают текущую реку: движение Ч их природа. Ѕлагодар€ движению они такие живые! ƒвижение Ч это жизнь.

ѕопробуйте остановить глаза на какой-нибудь точке, на каком-нибудь объекте и не давайте им двигатьс€, так как движение Ч их природа. ¬ам не остановить движение глаз, хот€ вы можете остановить взгл€д: поймите разницу. ¬ы можете остановить взгл€д на какой-нибудь неподвижной точке Ч допустим, на точке на стене. ¬ы можете не отрыва€сь смотреть на эту точку, можете остановить взгл€д. Ќо движение Ч стихи€ глаз. “еперь, когда они не могут двигатьс€ от объекта ј к объекту Ѕ, поскольку вы удерживаете их на ј, происходит странное €вление.

ƒвижение глаз должно присутствовать, такова их природа. ≈сли вы не позвол€ете им двигатьс€ от ј к Ѕ, тогда они начнут двигатьс€ извне внутрь. Ћибо они двигаютс€ от ј к Ѕ, либо, удерживаемые вами от внешнего движени€, начинают двигатьс€ внутрь. ƒвижение Ч природа глаз, движение им необходимо. ≈сли вы внезапно остановите их и не позволите двигатьс€ наружу, они начнут двигатьс€ внутрь.

»так, есть две возможности движени€. ќдна Ч от объекта ј к объекту Ѕ: это внешнее движение, которое обычно и происходит. Ќо есть и друга€ возможность, о которой знают тантра и йога Ч удержание от движени€ от объекта к объекту и остановка такого движени€. ¬ этом случае глаза совершают прыжок от внешнего объекта к внутреннему сознанию. ќни начинают двигатьс€ внутрь. «апомните это, тогда вы легко поймете эти техники.

 

 

¬Ќ”“–≈ЌЌ≈≈ –ј——ћќ“–≈Ќ»≈

 

 

Ўива сказал: «акрыв глаза, подробно рассмотри свою внутреннюю сущность, рассмотри свою истинную природу.

 

Ђ«акрыв глазаї Ч закройте свои глаза. Ќо просто закрыть глаза еще недостаточно. ѕолностью закрыть глаза Ч значит, закрыть их и остановить движение. ¬ противном случае глаза продолжают видеть что-либо, принадлежащее внешнему миру. ƒаже с закрытыми глазами вы будете видеть вещи Ч образы вещей. –еальных вещей нет, но перед вами начнут проплывать образы, идеи, накопленные воспоминани€. ќни тоже из внешнего мира, поэтому ваши глаза по-прежнему не совсем закрыты. Ђ“отальної закрыть глаза Ч значит, не видеть ничего.

ѕоймите разницу. ¬ы можете закрыть глаза, это легко.  аждый неоднократно это проделывал. Ќочью вы закрываете глаза, но это не позвол€ет вам увидеть свою внутреннюю природу. «акройте глаза так, чтобы не оставалось ничего, что можно увидеть, Ч ни внешнего объекта, ни внутреннего образа какого-либо внешнего объекта; полнейша€ темнота, как если бы вы вдруг ослепли Ч и ослепли не только дл€ мира реальности, но и дл€ мира сновидений.

Ёто необходимо практиковать. ѕотребуетс€ большой период времени, сразу это не удастс€. ѕотребуетс€ длительна€ тренировка. «акройте глаза.  огда у вас найдетс€ врем€ и вы сочтете это удобным, закройте глаза, а затем остановите их внутреннее движение. Ќи одного движени€! ѕопробуйте! Ќе допускайте ни одного движени€. ќстановите движение глаз. ѕочувствуйте, будто они окаменели и оставьте их в этом Ђокаменевшемї состо€нии. Ќичего не делайте, оставьте их так. » вдруг однажды вы поймете, что смотрите внутрь себ€.

¬ы видели свое тело только со стороны. ¬ы видели свое тело в зеркале или видели со стороны руки. ¬ы не знаете, что такое внутренность вашего тела. ¬ы никогда не входили в свое Ђ€ї, никогда не бывали в центре тела и не смотрели изнутри на то, что там находитс€.

«акройте глаза, подробно рассмотрите свою внутреннюю сущность, передвига€сь внутри от одного члена тела к другому. Ќаправьтесь к пальцу ноги. «абудьте все тело: идите к пальцу ноги. ќстановитесь там и смотрите. «атем поднимитесь по ноге, двигайтесь вверх, подойдите к каждому члену тела. ѕри этом происходит многое. ћногое происходит!

¬аше тело становитс€ неверо€тно чувствительным. ≈сли вы прикоснетесь к кому-то, вы можете полностью перебратьс€ в свою руку, и тогда это прикосновение станет преобразующим. »менно это подразумеваетс€ под прикосновением учител€, под прикосновением мастера: он может целиком поместитьс€ в любой член своего тела и сконцентрироватьс€ там. ≈сли вы это сделаете, эта часть вашего тела станет живой Ч настолько живой, что вы не можете и представить себе, что с ней произойдет. ¬ы можете полностью поместитьс€ в своих глазах. ≈сли вы это сделаете, а затем посмотрите в чьи-то глаза, то вы проникнете в этого человека, достигнете самых его глубин.

«акройте глаза, внимательно разгл€дывайте свою внутреннюю сущность. ѕерва€, внешн€€ стади€ Ч взгл€д на тело изнутри, из внутреннего центра. ќставайтесь там и смотрите. ¬ы будете отделены от тела, потому что смотр€щий не €вл€етс€ тем, на что он смотрит. Ќаблюдатель отличен от объекта.

≈сли вы сможете целиком увидеть свое тело изнутри, то вы никогда уже не сможете поддатьс€ иллюзии, что вы Ч это тело. ѕосле этого вы станете другим Ч совершенно другим: внутри него, но не оно, и в теле и не тело. Ёто перва€ стади€. “еперь можете двигатьс€. “еперь вы свободны, чтобы двигатьс€.  ак только вы освобождаетесь от тела, освобождаетесь от тождественности, вы обретаете свободу движени€. ¬ы можете направитьс€ в свой ум Ч глубоко внутрь, во внутреннее вместилище ума.

≈сли вы войдете в это вместилище ума, тогда вы отделитесь и от ума. “огда вы обнаружите, что ум Ч это тоже объект, на который можно смотреть, а тот, кто входит в ум, оказываетс€ отдельным от него, другим. Ёто вхождение в ум подразумеваетс€ словами Ђподробно рассмотри свою внутреннюю сущностьї. —ледует войти в тело и в ум и взгл€нуть на них изнутри. “огда вы Ч свидетель, а в свидетел€ проникнуть невозможно.

—видетель Ч глубочайша€ ваша сердцевина; свидетель Ч это вы. “о, во что можно проникнуть, то, что можно увидеть, Ч это не вы. Ќо когда вы подходите к тому, во что нельз€ проникнуть, к тому, во что не можете войти, что не можете наблюдать, тогда вы подходите к подлинному Ђ€ї. «апомните: невозможно свидетельствовать источник свидетельства, это абсурдно.

≈сли кто-то утверждает: Ђя свидетельствовал моего свидетел€ї, это утверждение абсурдно. ѕочему? ƒа потому, что если вы свидетельствовали свое свидетельствующее Ђ€ї, значит, оно не €вл€етс€ свидетельствующим Ђ€ї. —видетелем €вл€етс€ тот, кто сам свидетельствует. “о, что вы можете видеть, Ч это не вы; то, что можете наблюдать, Ч это не вы; то, что можете осознавать, Ч это не вы.

 

 

√Ћяƒя Ќј ÷≈Ћќ≈

 

 

Ўива сказал: —мотри на чашу, не замеча€ стенок и материала. ¬ несколько мгновений стань сознающей.

 

—мотрите на что-нибудь. ѕодойдет чаша или любой другой объект, но смотрите по-особому. Ђ—мотри на чашу, не замеча€ стенок и материалаї. —мотрите на любой объект, но с этими двум€ услови€ми. Ќе смотрите на стенки, смотрите на объект как на целое. ќбычно мы рассматриваем части. ћы не всегда это осознаем, но мы рассматриваем части. ≈сли € смотрю на вас, то сначала € вижу ваше лицо, потом туловище и, наконец, все тело. —мотрите на объект как на целое, не делите его на части. ѕочему? ƒа потому, что когда вы делите его на части, глаза начинают двигатьс€ от одной части к другой. —мотрите на вещь как на целое. ¬ы на это способны.

ѕопробуйте. —начала смотрите на вещь от одной части к другой. «атем попробуйте смотреть на нее как на целое, не делите ее. ≈сли вы смотрите на вещь как на целое, вашим глазам не придетс€ двигатьс€. „тобы не возникало возможности дл€ движени€, соблюдайте следующее: во-первых, смотрите на объект тотально, воспринима€ его как целое, во-вторых, смотрите, не замеча€ материала. ≈сли чаша сделана из дерева, не замечайте дерева: просто смотрите на чашу, смотрите на форму. Ќе замечайте вещества.

„аша может быть сделана из золота, может быть Ч из серебра. Ќаблюдайте ее. Ќе смотрите на материал, из которого она сделана. —мотрите на форму. ѕервое: нужно смотреть на нее как на целое. ¬торое: смотрите на нее как на форму, а не как на вещество. ѕочему? ѕотому что вещество Ч материальна€ часть, форма Ч духовна€ часть, а вам нужно двигатьс€ от материального к нематериальному. —мотрите так, и это вам поможет.

ѕопробуйте. ¬ы можете проделывать это на ком угодно. ¬ы видите какого-то мужчину или какую-то женщину Ч смотрите, и целиком помещайте этого мужчину или эту женщину в ваш взгл€д. —начала вы почувствуете себ€ как-то странно, потому что не привыкли, но в конце будете чувствовать себ€ прекрасно. » еще одно: не думайте о том, красивое тело или нет, белое оно или черное, мужчина это или женщина. Ќе думайте, просто смотрите на форму. «абудьте вещество и смотрите на форму.

¬ несколько мгновений станьте сознающим. ѕродолжайте смотреть на форму как на целое. Ќе позвол€йте глазам двигатьс€. Ќе думайте о Ђматериалеї. „то тогда произойдет? ¬незапно вы осознаете свое Ђ€ї. √л€д€ на что-то, вы осознаете свое Ђ€ї. ѕочему? ѕотому что дл€ глаз нет возможности движени€ наружу. ‘орма воспринимаетс€ как целое, поэтому вы не можете двигатьс€ к част€м. ћатериал отброшен, воспринимаетс€ чиста€ форма. “еперь вы не можете думать о золоте, дереве, серебре и т. д.

ќставайтесь с целым, оставайтесь с формой. ¬незапно вы осознаете самих себ€, потому что ваши глаза не могут двигатьс€. ј движение им необходимо, это их природа. ѕоэтому ваш взгл€д направитс€ к вам самим. ќн вернетс€, он возвратитс€ домой, и вы осознаете вдруг свое Ђ€ї. Ёто осознавание своего Ђ€ї Ч один из самых экстатичных моментов.  огда вы впервые осознаете свое Ђ€ї, это так прекрасно, это такое блаженство, с которым не может сравнитьс€ ничто.

 

 

¬Ќ”“–≈ЌЌ»…  –”√

 

 

Ћи-÷зы сказал:  огда свет приводитс€ в кругообразное движение, вс€ энерги€ неба и земли, света и тьмы кристаллизуетс€.

 

¬аше сознание течет наружу Ч это факт, в это не надо даже верить.  огда вы смотрите на какой-либо объект, ваше сознание направл€етс€ к этому объекту.

Ќапример, вы смотрите на мен€. “огда вы забываете себ€, вы фокусируетесь на мне. ¬аша энерги€ течет ко мне, ваши глаза обращены ко мне. Ёто сосредоточенность на внешнем. ¬ы видите цветок, вы очарованы, вы фокусируетесь на цветке. ¬ы забываете самих себ€, вы замечаете только красоту цветка.

Ќам это знакомо Ч это происходит ежеминутно. ћимо проходит красива€ женщина, и вдруг ваша энерги€ устремл€етс€ за ней. Ќам знаком этот наружный поток света. Ќо это еще полдела. ¬с€кий раз, когда свет течет наружу, вы отступаете на задний план, забываете самих себ€.

—вет должен устремитьс€ обратно, чтобы вы стали субъектом и объектом одновременно, чтобы увидели самих себ€. ¬ этом случае возможно самопознание. Ќо мы обычно живем лишь наполовину: полуживые, полумертвые Ч таково положение дел. —вет продолжает стремитьс€ наружу и никогда не возвращаетс€. ¬нутри вы становитесь все более пустым, пустотелым. ¬ы становитесь черной дырой.

ƒаосский опыт сводитс€ к следующему: если вы овладеете тайной наукой превращени€ энергии, тогда энергию, которую вы растрачиваете на внешнее, можно будет не растрачивать, а кристаллизовать. Ёто возможно, к этому сводитс€ вс€ наука концентрации.

¬станьте перед зеркалом и проделайте небольшой эксперимент. ¬ы смотрите в зеркало на отражающеес€ в нем лицо, на отражающиес€ глаза. Ёто сосредоточенность на внешнем: вы смотрите на лицо в зеркале, на свое собственное лицо, разумеетс€, но дл€ вас это внешний объект. ѕопробуйте на мгновение восприн€ть процесс в обратном направлении. ѕочувствуйте, что это отражение в зеркале смотрит на вас Ч не вы на отражение, а отражение на вас Ч и вы окажетесь в удивительном положении. ѕопытайтесь проделать это в течение нескольких минут; вы станете очень энергичным, в вас устремитс€ нечто чрезвычайно мощное. ¬ы можете даже испугатьс€, ибо никогда этого не испытывали, вы никогда не наблюдали замыкание круга энергии.

’от€ этот эксперимент и не упоминаетс€ в даосских писани€х, он представл€етс€ мне очень простым, его может проделать любой Ч причем без вс€кого труда. —то€ перед зеркалом в ванной комнате, смотрите сначала на свое отражение: вы смотрите, а отражение €вл€етс€ объектом. «атем обратите ситуацию в противоположную, разверните процесс в обратном направлении. ѕочувствуйте, что вы Ч это отражение, а отражение смотрит на вас из зеркала. » вы сразу же почувствуете, что происходит перемена, что к вам движетс€ огромна€ энерги€.

¬начале это, возможно, вас напугает, ведь вы никогда не делали и не знали ничего подобного; это напоминает сумасшествие. ¬еро€тно, вы будете потр€сены, возможно, начнете дрожать, или почувствуете себ€ совершенно дезориентированными, потому что вс€ ваша ориентаци€ сосредотачивалась до насто€щего момента на внешнем. ћедленно будете вы учитьс€ сосредоточению на самом себе. Ќо круг должен быть полным. ≈сли вы попрактикуете эту технику в течение нескольких дней, вы удивитесь тому, насколько энергичным будете чувствовать себ€ целый день. ¬сего несколько минут перед зеркалом, и энерги€ возвращаетс€ к себе Ч так что круг замыкаетс€, а когда круг замыкаетс€, наступает великое безмолвие. Ќеполный круг создает беспокойство, когда же круг замкнут, он создает покой. ќн делает вас центрированным, а быть центрированным Ч значит быть могущественным. ћогущество в ваших руках.

Ёто всего лишь один из способов, можно использовать и многие другие.

√л€д€ на цветок розы, смотрите на него несколько секунд, несколько минут, а затем разверните процесс в обратную сторону: цветок смотрит на вас. ¬ы удивитесь тому, как много энергии может дать вам цветок. “о же самое можно проделать с деревь€ми, со звездами, с людьми. Ћучше всего это получаетс€ с женщиной или мужчиной, которых вы любите. ѕросто смотрите в глаза друг другу. —начала смотрите, а затем почувствуйте, как другой возвращает вам энергию; дар возвращаетс€ назад. ¬ы почувствуете себ€ наполненным, орошенным, омытым, вы будете наслаждатьс€ новым видом энергии. ¬ы обретете новую молодость, новую жизнь.

 

 

ћ≈ƒ»“ј÷»» Ќј —¬≈“

 

 

¬ вашем сердце горит плам€; а ваше тело Ч это всего лишь свет, излучаемый пламенем.

 

 

ћ≈ƒ»“ј÷»я «ќЋќ“ќ… —¬≈“

 

 

ѕроделывайте ее хот€ бы два раза в день; лучшее врем€ Ч раннее утро, перед тем как вы встали. ѕочувствовав, что вы проснулись, проделывайте ее в течение двадцати минут. — этого начинайте утро Ч не проделав ее, не вставайте. ѕроделайте ее сразу же: просыпа€сь, вы очень чувствительны и восприимчивы.  огда вы выходите из сна, вы свежи, и то, что вы сделаете, проникнет в вас очень глубоко.  огда вы только-только просыпаетесь, вы дальше всего от ума. Ѕлагодар€ этому возникают зазоры, через которые эта медитаци€ проникает в вашу глубочайшую сердцевину. –ано утром, когда пробуждаетесь вы и пробуждаетс€ земл€, во всем мире происходит огромный прилив пробуждающейс€ энергии. »спользуйте его, не упустите этой возможности.

¬се древние религии почитали за правило утреннюю молитву на восходе солнца, потому что восход солнца Ч это подъем всех энергий быти€. ¬ этот момент вы можете скользить на поднимающейс€ волне, это нетрудно. ¬ечером сделать это гораздо труднее: энергии спадают, вам придетс€ боротьс€ с течением. ”тром же вы будете двигатьс€ по течению.

ѕоэтому лучше всего начать ранним утром, когда вы наполовину спите, наполовину бодрствуете. —ам процесс очень прост. ƒл€ него не нужно специальной позы или йогасаны, не нужно совершать омовени€, вообще ничего не нужно.

ѕросто лежите, как привыкли лежать в постели, на спине. √лаза закройте.

 огда вы вдыхаете, мысленно воображайте, что из вашей головы в тело движетс€ €ркий свет, как будто солнце подн€лось пр€мо над вашей головой Ч воображайте, что в голову вливаетс€ золотой свет. ¬ы пустотелы, а золотой свет вливаетс€ в голову, движетс€ вглубь и выходит наружу через пальцы ваших ног.  огда вы вдыхаете, мысленно воображайте это.

ј когда выдыхаете, мысленно воображайте другое: темнота входит через пальцы ваших ног, огромна€ темна€ река входит через них, движетс€ вверх и выходит наружу через голову. ƒелайте это медленно, дышите глубоко, и мысленно воображайте это. ƒелайте все очень медленно. —разу же после сна вы дышите очень глубоко и медленно, потому что ваше тело отдохнуло, расслабилось.

ѕовторю еще раз: когда вы вдыхаете, пусть золотой свет входит в вас через голову, ибо его ждет «олотой ÷веток. «олотой свет принесет вам помощь. ќн очистит ваше тело и наполнит его энергией творчества. Ёто мужска€ энерги€.

ј когда вы выдыхаете, пусть темнота, сама€ темна€, какую только можно вообразить, подобно темной ночи, подобно реке, движетс€ от пальцев ваших ног вверх Ч это женска€ энерги€: она см€гчит вас, сделает восприимчивым, успокоит, даст вам покой Ч и пусть она выйдет из вашей головы. —нова вдохните, и внутрь войдет золотой свет.

ѕроделывайте это ранним утром в течение двадцати минут.

¬торое, удобное дл€ этого врем€ Ч вечером, когда вы ложитесь спать.

Ћ€гте на кровать и в течение нескольких минут расслабьтесь.  огда вы почувствуете, что находитесь между сном и бодрствованием, как раз посередине, начните этот процесс снова и продолжайте его в течение двадцати минут. ѕрекрасно, если вы при этом заснете, потому что в этом случае воздействие останетс€ в подсознании и будет продолжатьс€.

„ерез три мес€ца вы будете удивлены: энерги€, котора€ посто€нно собиралась в муладхаре, в самом нижнем, сексуальном центре, больше там не собираетс€. ќна движетс€ вверх.

 

 

—»яёў≈≈ —≈–ƒ÷≈

 

 

Ўива сказал:  огда бодрствуешь, спишь, видишь сны, знай себ€ как свет.

 

¬о врем€ Ђбодрствовани€ї, когда вы двигаетесь, едите, работаете, Ч помните о себе как о свете, как будто в вашем сердце горит плам€, а ваше тело Ч си€ние вокруг него. ¬оображайте: в вашем сердце горит плам€, а тело Ч светова€ аура вокруг пламени; ваше тело Ч свет вокруг пламени. ѕусть это глубоко войдет в ваш ум, в ваше сознание. ”свойте это.

ƒл€ этого потребуетс€ врем€, но если вы будете продолжать думать, ощущать, воображать плам€, то через определенный период сумеете помнить о нем весь день.  огда вы бодрствуете, двигаетесь по улице, станьте движущимс€ пламенем. —начала никто не будет этого осознавать, но продолжайте Ч и через три мес€ца другие это почувствуют. “огда вы можете ослабить усили€ (be at ease). Ќикому ничего не говорите. ѕросто воображайте плам€, воображайте, что ваше тело Ч аура вокруг него, не физическое тело, а электрическое, световое. ѕродолжайте это.

≈сли вы настойчиво продолжаете, то примерно через три мес€ца другие начнут сознавать, что с вами что-то произошло. ќни почувствуют вокруг вас тонкий свет.  огда вы приблизитесь, они почувствуют своего рода теплоту. ≈сли вы прикоснетесь к ним, они ощут€т гор€чее прикосновение. ќни поймут, что с вами случилось что-то необычное. Ќикому ничего не рассказывайте.  огда другие поймут это, тогда можете ослабить усили€, можете вступить на вторую ступень, но не раньше.

¬осхождение на вторую ступень заключаетс€ в том, что все это нужно вз€ть с собой в сновидени€. ¬озьмите свет в сновидени€. —вет стал реальностью, он более не воображение. ѕосредством воображени€ вы раскрыли реальность. “еперь свет реален. ¬се состоит из света. ’от€ вы и не осознаете этого факта, вы тоже €вл€етесь светом, ибо люба€ частица материи Ч свет.

”ченые утверждают, что матери€ состоит из электронов, то же верно и по отношению к свету. —вет Ч источник всего. ¬ы Ч сгусток света: посредством воображени€ вы раскрываете реальность. ”свойте это; полностью наполнив себ€, вы сможете вз€ть все это в сновидени€, но не раньше.

» тогда, засыпа€, продолжайте думать о пламени, продолжайте видеть его, ощущать, что вы Ч свет. ѕомните это... помните... помните... засыпайте и продолжайте об этом помнить. —начала вы увидите разные сновидени€, в которых будете ощущать, что внутри вас плам€, что вы есть свет. ѕостепенно, вы начнете передвигатьс€ в сновидени€х с тем же самым ощущением. » как только это ощущение войдет в сновидени€, они начнут исчезать. —новидений будет все меньше и меньше, а глубокого сна все больше и больше.

 огда в ваших сновидени€х станет реальным, что вы Ч это свет, плам€, гор€щее плам€, тогда все сновидени€ исчезнут. “олько после того, как исчезнут сновидени€, вы сможете внести это ощущение в сон Ч ни в коем случае не раньше. “еперь вы р€дом с дверью.  огда сновидени€ исчезли и вы помните себ€ как плам€, вы р€дом с дверью сна. “еперь вы можете войти вместе с этим ощущением. » как только войдете в сон, ощуща€ себ€ как плам€, вы сохраните осознавание во врем€ сна Ч теперь сон будет случатьс€ только с вашим телом, но не с вами.

…ога и тантра раздел€ют жизнь человеческого ума на три части Ч жизнь ума, запомните. ќни раздел€ют жизнь ума на три части: бодрствование, сон, сновидени€. Ёто не части вашего сознани€, это части вашего ума, а сознание Ч это четвертое.

Ќа ¬остоке ему не дали никакого имени, его называют просто Ч четвертое, тури€. ” трех первых есть имена, это облака. ќни могут быть названы Ч облако бодрствовани€, облако сна, облако сновидений. ¬се они Ч облака, а пространство, в котором они движутс€, Ч это небо, оно безым€нно, оно присутствует как четвертое.

Ёта техника должна помочь вам выйти за пределы трех состо€ний. ≈сли вы способны осознать, что вы Ч плам€, свет, что сон с вами не случаетс€, то вы останетесь сознательным. ¬ы привносите сознательное усилие; теперь вы кристаллизованы вокруг пламени. “ело спит, вы Ч нет.

»менно об этом  ришна говорит в √ите: йоги никогда не сп€т. ѕока другие сп€т, они бодрствуют. Ќе то чтобы их тело не спало, тело спит Ч но только тело. “елу нужен отдых, сознанию никакого отдыха не надо, ибо тело Ч это механизм, сознание же Ч не механизм. “елу требуетс€ топливо, ему требуетс€ отдых. ¬от почему, когда тело рождаетс€, оно молодо, затем оно стареет и, наконец, умирает. —ознание же никогда не рождаетс€, никогда не стареет, никогда не умирает. ≈му не нужно топливо, ему не нужен отдых. —ознание Ч это чиста€ энерги€, бесконечна€ вечна€ энерги€. ≈сли вы сможете пронести образ пламени и света через двери сна, вы никогда не будете спать, лишь ваше тело будет отдыхать. » когда ваше тело будет спать, вы будете знать об этом.  ак только это случаетс€, вы становитесь четвертым. “еперь бодрствование, сновидени€ и сон Ч это части вашего ума. ќни Ч части, а вы стали четвертым Ч тем, кто проходит через них, но ни одной из них не €вл€етс€.

 

 

ЌјЅЋёƒјя Ё‘»–Ќќ≈ ѕ–»—”“—“¬»≈

 

 

Ўива сказал: ћила€ ƒэви, войди в эфирное присутствие, проницающее твою форму гораздо выше и гораздо ниже.

 

Ётот метод можно выполн€ть лишь после того, как вы освоите технику Ђ ак перо касаешьс€ї. ≈го можно выполн€ть и как самосто€тельный метод, но в этом случае вы столкнетесь с большими трудност€ми. ≈сли же сначала освоить Ђ ак перо касаешьс€ї, тогда этот метод вы сможете выполн€ть с пользой и без вс€ких затруднений.

≈сли вы почувствуете себ€ легким, пар€щим, как бы способным летать, вы внезапно обнаружите вокруг своей телесной формы голубоватый свет. ќднако увидите вы его только тогда, когда почувствуете, что можете парить, что ваше тело может летать, что оно стало легким, что оно освободилось от вс€кого бремени, от силы т€жести, влекущей вас к земле.

ѕочувствовав эту невесомость, попробуйте с закрытыми глазами осознать форму своего тела. «акройте глаза и ощутите пальцы своих ног и их форму, ноги и их форму, наконец, форму всего тела. ≈сли вы сидите в позе сиддхасана, как Ѕудда, тогда ощущайте свою форму, сид€ как Ѕудда. ѕопробуйте внутренне ощутить форму своего тела. ќна станет видимой, она предстанет перед вами, и одновременно с этим вы обнаружите вокруг своей формы голубоватый свет.

—начала проделывайте это с закрытыми глазами. ј когда свет начнет усиливатьс€ и вы ощутите голубоватую ауру, окружающую вашу форму, тогда, выполн€€ это вечером в темной комнате, открывайте иногда глаза, и вы увидите вокруг своего тела голубоватую форму, голубой свет, окружающий ваше тело. ≈сли вы хотите увидеть его не с закрытыми, а с открытыми глазами, тогда проделывайте это в темной комнате.

Ёта голубовата€ форма, этот голубоватый свет и есть присутствие эфирного тела. ” вас много тел. “ехника этой медитации св€зана с эфирным телом, через него вы можете достичь высшего экстаза. —уществует семь тел, и через каждое из них можно войти в божественное; каждое тело Ч это дверь.

Ёта техника использует эфирное тело, а использовать эфирное тело проще всего. „ем глубже тело, тем это труднее; эфирное тело совсем близко, р€дом с физическим. ќно р€дом. ¬тора€ форма Ч эфирна€, она находитс€ вокруг вас, непосредственно вокруг тела. ќна проницает ваше тело, она окружает ваше тело подобно туманному голубоватому свету, облегающему вас со всех сторон, словно просторна€ одежда.

¬с€кий раз, когда кто-то любит вас, когда кто-то с глубокой любовью прикасаетс€ к вам, он прикасаетс€ к вашему эфирному телу. ¬от почему это успокаивает. Ёто было даже сфотографировано. ƒвое глубоко люб€щих друг друга людей занимаютс€ любовью Ч если их совокупление продолжаетс€ дольше определенного времени, более сорока минут, без сем€извержени€, тогда вокруг обоих люб€щих возникает голубой свет. ≈го можно сфотографировать.

—начала вы должны осознать ту форму, котора€ окружает вашу физическую форму, а осознав ее, помогите ей расти, помогите возрастать и увеличиватьс€. „то можно дл€ этого сделать?

ѕросто сидите молча и гл€дите на нее; ничего не делайте, только смотрите на голубоватую форму вокруг себ€, ничего не делайте, просто смотрите на нее Ч и вы почувствуете, что она возрастает, становитс€ все больше.  огда вы ничего не делаете, вс€ ваша энерги€ направл€етс€ в эфирное тело. «апомните это.  огда вы что-то делаете, энерги€ у эфирного тела забираетс€.

 огда вы ничего не делаете, ваша энерги€ не выходит наружу. ќна направл€етс€ к эфирному телу, аккумулируетс€ там. ¬аше эфирное тело становитс€ хранилищем энергии. » чем больше оно Ч тем безмолвнее вы. „ем безмолвнее вы Ч тем больше оно.  ак только вы узнаете, как передавать энергию эфирному телу и не растрачивать ее бездумно, вы достигаете реализации, вы достигнете познани€ тайного ключа.

 

 

ѕ–ќ«–ј„Ќќ≈ ѕ–»—”“—“¬»≈

 

 

Ўива сказал: „увствуй космос как прозрачное, вечноживое присутствие.

 

¬ основе этой техники лежит внутренн€€ чувствительность. —начала возрастите в чувствительности. «акройте двери, затемните комнату и зажгите маленькую свечу. —€дьте р€дом со свечой, с очень люб€щим, точнее, - с молитвенным отношением. ѕомолитесь свече: Ђ–аскрой мне себ€ї. ќсвежитесь, плесните холодной воды на глаза, затем с€дьте в молитвенном настроении перед свечой. —мотрите на нее, забудьте про все остальное. ѕросто смотрите на эту маленькую свечу Ч на плам€, на свечу. ѕродолжайте смотреть на нее. „ерез п€ть минут вы почувствуете, что в свече многое мен€етс€. «апомните: это не свеча мен€етс€, мен€ютс€ ваши глаза.

— люб€щим отношением, с отсутствующим внешним миром, полностью сосредоточившись, с тонко чувствующим сердцем продолжайте смотреть на свечу и на плам€. ¬ы обнаружите вокруг пламени новые цвета, новые оттенки, которых раньше не замечали. ќни там есть: цела€ радуга. ¬езде, где свет, там и радуга, потому что свет Ч это все цвета. ¬ам потребуетс€ тончайша€ чувствительность. ќщущайте свечу, продолжайте смотреть на нее. ƒаже если потекут слезы, продолжайте на нее смотреть. —лезы помогут вашим глазам очиститьс€.

¬ы можете почувствовать, что плам€ и свеча стали таинственными, что это уже не та свеча, которую вы принесли с собой. ¬ ней по€вилось новое очарование. ¬ нее вошла тонка€ божественность. ѕродолжайте делать это. “о же самое можно делать и со многими другими вещами.

„увствительность должна возрасти.  аждое ваше чувство должно оживитьс€, тогда вы сможете работать с этой техникой. Ђ„увствуй космос как прозрачное, вечноживое присутствиеї. —вет повсюду Ч свет в самых разных обликах и формах си€ет повсюду. —мотрите на него! —вет есть повсюду, ибо свет в основе всего. —мотрите на листок, на цветок, на скалу, и рано или поздно вы почувствуете, что из них исход€т лучи. »мейте только терпение. Ќе спешите, потому что когда вы спешите, ничто вам не раскроетс€. —пешка отупл€ет. Ёкспериментиру€ с чем угодно, ждите безмолвно, и вы откроете дл€ себ€ нечто новое, то, что всегда существовало, но чего вы не замечали, не осознавали.

Ђ„увствуй космос как прозрачное, вечноживое присутствиеї Ч и ваш ум станет совершенно безмолвным, когда вы почувствуете присутствие вечноживого существовани€. ¬ы станете его частью, вы станете звуком в огромной симфонии. Ќикакого бремени, никакого напр€жени€: Ђкапл€ упала в океан!ї. Ќо сначала потребуетс€ огромное воображение; если вы к тому же будете тренировать и другие виды чувствительности, это окажетс€ полезным.

ћожете попробовать выполн€ть эту медитацию разными способами. ¬озьмите чью-либо руку в свою руку. «акройте глаза и почувствуйте в другом жизнь. ѕочувствуйте ее и позвольте ей двигатьс€ к вам. ѕочувствуйте собственную жизнь и позвольте ей двигатьс€ к другому. —€дьте р€дом с деревом и прикоснитесь к его коре. «акройте глаза, почувствуйте, как в дереве возникает жизнь, и вы тотчас же изменитесь.

»спользуйте этот метод три мес€ца, и вы начнете жить в ином мире, ибо к тому времени вы станете иным.

 

 

ћ≈ƒ»“ј÷»» Ќј “≈ћЌќ“”

 

 

ѕодобно семени, начинающему свою жизнь во тьме почвы, или ребенку, начинающему свою жизнь во тьме материнского чрева, все начала скрыты в темноте. “емнота Ч одно из главных условий, необходимых любому началу.

Ќачало таинственно, поэтому нужна темнота.  роме того, начало такое слабое Ч и по этой причине тоже нужна темнота. Ќачало очень сокровенно Ч еще одна причина того, почему нужна темнота. “емнота обладает глубиной и потр€сающей способностью поддерживать силы. ƒень утомл€ет вас, ночь Ч омолаживает.

Ќаступит утро, за ним последует день, но если вы боитесь темноты, день никогда не придет. ≈сли вы хотите перепрыгнуть через темноту, чтобы избежать ее, тогда день невозможен. „тобы достичь рассвета, необходимо пройти через темную ночь души. —начала Ч смерть, потом Ч жизнь.

ќбычна€ последовательность вещей такова: сначала Ч рождение, затем Ч жизнь, но во внутреннем мире, во внутреннем путешествии последовательность обратна€: сначала Ч смерть, потом Ч жизнь.

 

 

¬Ќ”“–≈ЌЌяя “≈ћЌќ“ј

 

 

Ўива сказал: ¬ дождь, темной ночью войди в эту темноту как в форму форм.

 

 ак войти в эту темноту? “рем€ шагами.

 

ѕервый шаг:

 

ѕристально смотрите в темноту. Ёто трудно. Ћегче смотреть на плам€, на любой источник света, потому что он существует как объект, как €вно выраженный объект, на него можно направить свое внимание. “емнота Ч не есть объект; она везде и повсюду. ≈е нельз€ видеть как объект. ѕристально смотрите в темноту. ќна повсюду, смотрите в нее. –асслабьтесь и смотрите в нее. ќна начнет входить в ваши глаза. ј когда темнота входит в ваши глаза, вы входите в темноту.

¬ыполн€€ эту технику темной ночью, оставьте глаза открытыми. Ќе закрывайте их, потому что закрытыми глазами вы видите иную темноту, свою собственную, ментальную темноту; она не подлинна. Ёто, собственно, негатив, а не позитивна€ темнота.

Ќапример, здесь светло Ч вы закрываете глаза и обретаете темноту, но эта темнота Ч лишь негатив света. “очно так же вы смотрите на окно, а затем закрываете глаза и получаете негативное изображение окна. ¬се, что мы видим, Ч это свет, поэтому, закрыва€ глаза, мы видим негативный свет, который называем темнотой. Ёта темнота не подлинна, она дл€ медитации не годитс€.

ќткройте глаза, останьтесь с открытыми глазами в темноте, и перед вами предстанет ина€ темнота Ч позитивна€, существующа€ на самом деле. ѕристально смотрите в нее. ѕродолжайте смотреть в темноту. ” вас потекут слезы, глазам станет больно. Ќе беспокойтесь, продолжайте смотреть. » в тот момент, когда темнота, подлинно существующа€ темнота, войдет в ваши глаза, вы испытаете глубокое чувство облегчени€. ѕодлинна€ темнота войдет в вас и заполнит вас.

Ёто вхождение темноты полностью избавл€ет от негативной темноты. Ёто очень глубокое €вление. “а темнота, котора€ внутри вас, негативна; она Ч антипод света. ќна не есть отсутствие света; она Ч антипод света. Ёто не та темнота, о которой Ўива говорит как о форме всех форм, как о подлинно существующей темноте.

ћы так ее боимс€, что создали множество источников света дл€ защиты от нее; мы живем в освещенном мире. ћы закрываем глаза, и внутри нас негативно отражаетс€ освещенный мир. ћы утратили контакт с подлинно существующей темнотой Ч с темнотой ессеев, с темнотой Ўивы. ” нас нет с ней контакта. ћы так напуганы темнотой, что совершенно отвернулись от нее. ћы стоим, повернувшись к ней спиной.

¬ойти в темноту трудно, но если вам это удастс€, произойдет чудо, волшебство. ¬ы обретете совершенно иное бытие.  огда темнота входит в вас, то и вы входите в нее. Ёто всегда обоюдно, взаимно. ¬ы не можете войти в какое-либо космическое €вление без того, чтобы это космическое €вление не вошло в вас. ¬ы не можете совершить над ним насили€, вы не можете силой заставить его войти в вас. ≈сли же вы станете доступным, открытым, у€звимым, если вы откроете дорогу какой-либо космической сфере дл€ вхождени€ в вас, то лишь в этом случае вы сможете войти в нее. Ёто взаимный процесс. ѕринудить нельз€, можно только позволить.

¬ насто€щее врем€ в городах трудно обрести подлинную темноту, трудно обрести подлинную темноту в наших домах. — помощью неподлинного света мы все сделали неподлинным. ƒаже темнота осквернена, даже она не €вл€етс€ чистой. ѕоэтому, чтобы ощутить темноту, следует отправитьс€ в какое-нибудь уединенное место. ѕоезжайте в отдаленную деревню, где нет электричества, поднимитесь на вершину горы. ќстаньтесь там на неделю, переживите там чистую темноту.

Ќазад вы вернетесь совсем другим человеком, потому что за эти семь дней абсолютной темноты все ваши страхи, все первобытные страхи всплывут наверх. ¬ам придетс€ взгл€нуть в лицо монстрам, взгл€нуть в лицо собственному подсознанию. ¬се человечество... это будет так, как будто вы проходите путь, который уже пройден человечеством, и при этом многое из глубины вашего подсознани€ подниметс€ наверх. ќно будет казатьс€ подлинным. ¬озможно, вы испугаетесь, потому что оно будет казатьс€ подлинным, но это лишь ваши ментальные порождени€.

¬ы должны примиритьс€ со своим подсознанием. » эта медитационна€ техника, использующа€ темноту, полностью впитает ваше безумие. ѕопробуйте. Ёто можно проделывать у себ€ дома.  аждый вечер в течение одного часа оставайтесь наедине с темнотой. Ќе делайте ничего, просто смотрите в темноту. ” вас возникнет чувство сли€ни€, вы почувствуете, как что-то входит в вас и как вы входите во что-то.

ќстава€сь наедине с темнотой в течение трех мес€цев, по одному часу ежедневно, вы утратите вс€кое ощущение индивидуальности, раздельности. ¬ы больше не будете островом, вы станете океаном. ¬ы сольетесь с темнотой. ј темнота океанична: ничто не €вл€етс€ таким безграничным, как она, ничто не €вл€етс€ таким вечным. Ќичто не расположено к вам так близко, ничего другого вы так не боитесь. “емнота Ч вот она, р€дом; она ждет вас.

 

¬торой шаг:

 

Ћ€гте и представьте, будто вы р€дом с матерью. “емнота Ч это мать, мать всего. ѕодумайте: когда ничего не было, что было? ¬ы не сможете представить себе ничего другого, кроме темноты. ≈сли бы все исчезло, что бы тогда осталось? ќсталась бы темнота.

“емнота Ч это мать, чрево, поэтому л€гте и почувствуйте, что вы лежите в чреве матери. Ёто станет реальным, возникнет теплота, и рано или поздно вы почувствуете, что темнота, чрево, обволакивает вас со всех сторон, что вы находитесь в ней.

 

“ретий шаг:

 

 огда вы двигаетесь, идете на работу, разговариваете, принимаете пищу, делаете все что угодно, носите в себе п€тно темноты. “у темноту, что вошла в вас, просто носите ее. “емноту нос€т точно так же, как нос€т плам€. я говорил вам, что если вы будете носить плам€ и ощущать себ€ светом, ваше тело начнет излучать особый свет, и чуткие люди это почувствуют; то же самое произойдет и с темнотой.

≈сли вы будете носить в себе темноту, все ваше тело станет таким расслабленным, спокойным и тихим, что это можно будет почувствовать. » точно так же, как при ношении света некоторые люди будут к вам прит€гиватьс€, когда вы будете носить в себе темноту, некоторые люди будут вас избегать. ќни начнут вас бо€тьс€. ќни не смогут вынести такое безмолвное существо, это окажетс€ дл€ них невыносимым.

Ќошение темноты в себе в течение целого дн€ очень вам поможет.  огда вы будете ночью созерцать темноту и медитировать на ней, внутренн€€ темнота, которую вы носили в течение дн€, поможет вам встретить темноту внешнюю, пойдет навстречу ей.

ѕомните о том, что вы носите темноту, что вы наполнены темнотой, что кажда€ пора, кажда€ клеточка вашего тела наполнена темнотой, Ч и вы почувствуете себ€ расслабленным. ѕопробуйте. ¬ы почувствуете себ€ очень расслабленным. ¬се в вас замедлитс€. ¬ы не сможете бегать, вы будете только ходить, и ваша ходьба тоже замедлитс€. ¬ы будете ходить медленно, как ходит беременна€ женщина. ¬ы будете ходить очень медленно, очень осторожно. ¬ы что-то несете в себе.

» совершенно обратное произойдет, когда вы будете носить в себе плам€: ваша ходьба станет быстрой; точнее сказать, у вас возникнет желание бежать. ¬ы станете подвижным, активным. Ќос€ же темноту, вы будете расслабл€тьс€. ќкружающие почувствуют, что вы стали ленивым.

 огда € училс€ в университете, € проделывал этот эксперимент в течение двух лет. я стал таким ленивым, что с трудом поднималс€ утром с кровати. ћои профессора стали волноватьс€ по этому поводу и решили, что со мной что-то случилось: то ли € заболел, то ли проникс€ ко всему апатией. ќдин профессор, декан моего факультета, который очень мен€ любил, стал даже приходить во врем€ экзаменационной сессии по утрам в общежитие, чтобы подн€ть мен€ и воврем€ отвести в аудиторию. ќн ежедневно приводил мен€ туда и только тогда успокаивалс€ и отправл€лс€ домой. ѕопробуйте. Ёто одно из прекраснейших переживаний в жизни Ч носить темноту в своем чреве, стать темнотой. √ул€йте, принимайте пищу, сидите, делайте что угодно, но помните при этом, что темнота наполн€ет вас, что вы наполнены ею. » тогда вы увидите, как все мен€етс€. ¬ы не сможете прийти в возбуждение, не сможете быть очень активным, не сможете быть напр€женным. ¬аш сон станет таким глубоким, что сновидени€ исчезнут, и весь день вы будете двигатьс€ словно пь€ный.

 

 

¬џ¬≈ƒ»“≈ ¬Ќ”“–≈ЌЌёё “≈ћЌќ“” Ќј–”∆”

 

 

Ўива сказал:  огда нет безлунной дождливой ночи, закрой глаза и найди темноту перед собой. ќткрыв глаза, обнаружь темноту. “ак ошибки исчезнут навсегда.

 

Ёто немного труднее. ¬ предыдущей медитации вы несете подлинную темноту в себе. ¬ этой медитации выводите неподлинную темноту наружу. «акройте глаза, почувствуйте темноту; откройте глаза и постарайтесь увидеть эту темноту снаружи. ¬от так выводите внутреннюю неподлинную темноту наружу Ч продолжайте выводить ее. Ќа это уйдет от трех до шести недель, и вдруг однажды вы сумеете вывести внутреннюю темноту наружу.  ак только вы обретете эту способность, вы встретите подлинную внутреннюю темноту. ѕодлинное можно вывести, неподлинное Ч нельз€.

Ёто удивительное, чудесное переживание. ≈сли вы сможете вывести внутреннюю темноту наружу, то сможете делать это и в освещенной комнате Ч перед вами по€вл€етс€ п€тно темноты. Ёто очень странное переживание, странное потому, что комната освещена. ƒаже при солнечном свете... если вы пришли к внутренней темноте, вы сумеете вывести ее наружу. ѕеред вашими глазами возникает п€тно темноты. ≈го можно расширить.

 ак только вы поймете, что это возможно, вы и в самый €сный солнечный день сумеете обрести темноту, черную, как сама€ черна€ ночь. ƒаже когда светит солнце, вы сможете вызвать темноту. “емнота всегда присутствует; она присутствует, даже когда светит солнце. ¬ы ее не видите: ее скрывает солнечный свет. Ќо как только вы поймете, как ее раскрывать, вы сумеете это делать.

ћетод заключаетс€ в следующем. —начала почувствуйте темноту внутри себ€; почувствуйте ее глубоко, чтобы обрести способность восприн€ть ее снаружи. «атем откройте внезапно глаза и ощутите ее снаружи. Ёто потребует времени.

≈сли вы сумеете вывести внутреннюю темноту наружу, ошибки исчезнут навсегда, ибо, ощутив внутреннюю темноту, вы обретете такое спокойствие, такое безмолвие, такую невозмутимость, что ошибки не смогут с вами оставатьс€.

«апомните следующее: ошибки существуют лишь тогда, когда вы склонны к возбуждению. ќни не существуют сами по себе, они существуют благодар€ вашей способности возбуждатьс€.  то-то оскорбил вас, а внутри вас совсем нет темноты, чтобы впитать это оскорбление; вы воспламен€етесь, начинаете сердитьс€, гор€читьс€, и тогда происходит все что угодно. ¬ы можете разъ€ритьс€, можете убить, можете сделать то, на что способен только безумец. ѕроисходит все что угодно, ведь теперь вы безумец.  то-то похвалил вас Ч вы снова сходите с ума, впада€ в другую крайность.

ѕодобные ситуации возникают часто, а впитывать вы не способны. ќскорбите человека, подобного Ѕудде, Ч он впитает ваше оскорбление, он его просто проглотит, переварит. „то впитывает это оскорбление? ¬нутренний водоем темноты, безмолвие. ¬ы бросаете в него что-то отравленное, а он поглощает. » никакой реакции. ѕопробуйте это проделать; когда кто-то оскорбит вас, вспомните, что вы наполнены темнотой, и вдруг вы почувствуете, что никакой реакции нет. ¬ы идете по улице, видите красивую женщину или мужчину Ч и возбуждаетесь. ѕочувствуйте, что вы наполнены темнотой, и ваша страсть тут же исчезнет. ѕопробуйте. Ёто всего-навсего эксперимент, дл€ этого не нужно никакой веры.

 огда вы почувствуете, что полны страсти, желани€ или секса, вспомните о внутренней темноте. Ќа одно-единственное мгновение закройте глаза, почувствуйте темноту Ч и вы обнаружите, что страсть исчезла, что желани€ больше нет. ≈го впитала внутренн€€ темнота. ¬ы стали бесконечной пустотой, в которую может упасть все что угодно, но обратно возвратитьс€ не может. ¬ы стали подобны бездне.

 

 

ѕќƒЌ»ћјя ЁЌ≈–√»ё ¬¬≈–’

 

 

ѕервое, что необходимо, Ч это почувствовать свою энергию. Ќе спрашивайте: Ђ ак ею воспользоватьс€?ї, а спрашивайте: Ђ ак почувствовать ее?ї Ч причем почувствовать напр€женно, страстно, всецело. ¬с€ красота в том, что как только вы почувствуете свою энергию, тотчас из этого чувства возникнет прозрение, как ею воспользоватьс€.

Ёнерги€ начинает направл€ть вас. Ќе вы направл€ете энергию: наоборот, энерги€ начинает двигатьс€, как она считает нужным, а вы лишь следуете за ней. ¬ этом случае есть спонтанность, в этом случае есть свобода.

 

 

ѕќƒЏ≈ћ ∆»«Ќ≈ЌЌќ… ЁЌ≈–√»», 1

 

 

Ўива сказал: –ассматривай свою сущность, как лучи света, поднимающиес€ от центра к центру вверх по хребту: так же восходит в тебе Ђжизненна€ силаї.

 

Ќа этом основаны многие методы йоги. —начала поймите, что это такое, а затем примен€йте на практике. ’ребет, позвоночник Ч это основа вашего тела и ума. ¬аш ум, голова Ч это завершение позвоночника. ¬се тело укоренено в позвоночнике. ≈сли позвоночник молод, молоды и вы. ≈сли позвоночник стар, стары и вы. ≈сли вы способны поддерживать свой позвоночник молодым, состаритьс€ вам будет трудно. ¬се зависит от вашего позвоночника. ≈сли позвоночник живой, у вас будет очень острый ум. ≈сли же ваш позвоночник неповоротлив и мертв, у вас будет очень тупой ум. …ога пытаетс€ разными способами сделать ваш позвоночник живым, сверкающим, полным света, молодым и сильным.

” позвоночника два конца. ≈го начало Ч сексуальный центр, а конец Ч сахасрара, седьмой центр на верхушке головы. Ќачало позвоночника св€зано с землей, секс Ч самое земное в вас. „ерез первый центр в позвоночнике вы контактируете с природой, с тем, что называетс€ пракрити Ч земл€, матери€. „ерез последний центр, то есть через верхний полюс, сахасрару, наход€щийс€ в голове, вы контактируете с божественным. Ёто два полюса вашего существовани€: первый Ч секс, второй Ч сахасрара. ¬ английском €зыке нет слова дл€ обозначени€ Ђсахасрараї. Ёто два полюса Ч ваша жизнь ориентирована или на секс, или на сахасрару. Ћибо ваша энерги€ будет течь из сексуального центра вниз, к земле, либо она высвободитс€ из сахасрары в космос. »з сахасрары вы перетекаете в Ѕрахмана, в абсолютное бытие, из сексуального центра Ч вниз, в относительное бытие. Ёто два потока, две возможности. ≈сли вы не начнете течь вверх, ваше страдание не кончитс€. ¬озможно, у вас будут проблески счасть€, но только проблески и к тому же очень иллюзорные.

 огда энерги€ начнет двигатьс€ вверх, подлинных проблесков в вас будет по€вл€тьс€ все больше и больше.  огда же она достигнет сахасрары и высвободитс€ оттуда, вы обретете абсолютное блаженство Ч это и есть нирвана. ѕосле этого отдельных проблесков уже не будет: вы превратитесь в само блаженство. ѕоэтому дл€ йоги и тантры все сводитс€ к тому, как направить энергию вверх по хребту, по позвоночному столбу, как помочь ей двигатьс€ вопреки силам прит€жени€. —екс очень прост, поскольку он подчин€етс€ силам прит€жени€. «емл€ увлекает все вниз, назад; ваша сексуальна€ энерги€ прит€гиваетс€ землей. ¬ам, возможно, это неизвестно, однако космонавты пережили это на себе Ч когда они покидают пределы земного т€готени€, их сексуальность ослабевает.  огда тело тер€ет вес, сексуальность ослабевает, исчезает.

«емл€ увлекает вашу жизненную энергию вниз, и это естественно, потому что жизненна€ энерги€ приходит из земли. ѕоглоща€ пищу, вы вырабатываете в себе жизненную энергию; она приходит из земли, и земл€ прит€гивает ее назад. ¬се возвращаетс€ к своему источнику. ѕродолжа€ это движение, жизненна€ энерги€ снова и снова возвращаетс€ назад, и вы двигаетесь по кругу; вы будете вращатьс€ так жизнь за жизнью. ¬ы будете вращатьс€ бесконечно, до тех пор, пока не совершите, подобно космонавтам, прыжок. ѕодобно космонавтам, вы должны совершить прыжок и выйти за пределы круга. » тогда модель земного прит€жени€ будет разрушена. ќна может быть разрушена!

Ёто как раз те техники медитации, которые могут ее разрушить, Ч которые направ€т энергию вертикально и поднимут ее внутри вас вверх, чтобы она достигла новых центров; те техники, которые раскроют в вас новые энергии, каждым своим движением превращающие вас в нового человека. » в тот момент, когда энерги€ высвобождаетс€ из вашей сахасрары, из полюса, противоположного сексуальному, вы уже не человек. ¬ы не принадлежите больше земле, вы стали божественным. »менно это мы и имеем в виду, когда говорим, что  ришна Ч Ѕог или Ѕудда Ч Ѕог. »х тела точно такие же, как у вас. »х тела могут болеть, их тела смертны. — их телами все происходит точно так же, как с вашим. Ќо есть одно отличие: их тела не подвластны тому, чему подвластно ваше тело, Ч их энерги€ разрушила силы прит€жени€.

¬ы не можете этого видеть, вашим глазам это не видно. Ќо иногда, оказавшись р€дом с человеком, подобным Ѕудде, вы можете это почувствовать. ¬незапно вы испытываете внутри себ€ подъем энергии, чувствуете, как ваша энерги€ начинает подниматьс€ вверх. » тогда вы осознаете: что-то произошло. Ѕлагодар€ контакту с человеком, подобным Ѕудде, ваша энерги€ начинает двигатьс€ вверх, к сахасраре. „еловек, подобный Ѕудде, настолько могуществен, что даже земл€ слабее его, у нее не хватит сил прит€нуть его энергию вниз. “е, кто ощущал это, наход€сь р€дом с »исусом, с Ѕуддой, с  ришной, называли их богами. ” них иной источник энергии, он сильнее земли.

 ак можно разрушить силу прит€жени€? ƒанна€ техника очень дл€ этого полезна. —начала поймите нечто очень важное. ≈сли вы когда-либо наблюдали за собой, то должны были заметить, что ваша сексуальна€ энерги€ движетс€ вместе с воображением. ¬аш сексуальный центр может функционировать исключительно благодар€ воображению. —обственно, он и не способен функционировать без воображени€. ¬от почему, когда вы в кого-то влюблены, он функционирует лучше: вместе с любовью к вам приходит воображение. ≈сли же вы никого не любите, он функционировать не будет.

“ак как ваш сексуальный центр функционирует благодар€ воображению, у вас даже во сне могут быть эрекци€ и сем€извержение Ч и они будут реальными, хот€ сны всего лишь воображение. »звестно, что у каждого физически здорового мужчины в течение ночи бывает не менее дес€ти эрекций. ћалейшее движение ума, одна-единственна€ мысль о сексе вызывает эрекцию. ¬аш ум обладает самыми разными энерги€ми и способност€ми, и одна из них Ч вол€. ќднако в области секса вол€ бесполезна.  огда дело касаетс€ секса, вол€ бессильна. ≈сли вы будете заставл€ть себ€ любить кого-то, то почувствуете, что становитесь импотентом. “ак что и не пытайтесь.

¬ол€ не вли€ет на функционирование секса, вли€ет только воображение. ¬ключите свое воображение Ч и центр начнет функционировать. ѕочему € придаю этому факту такое значение? ѕотому что если воображение способствует движению энергии, тогда вы посредством воображени€ можете направить ее вверх или вниз. Ќо посредством воображени€ вы не можете воздействовать на кровообращение; посредством воображени€ не можете сделать в теле ничего другого. ј вот сексуальной энергией посредством воображени€ управл€ть можно, вы способны изменить ее направление.

—утра гласит: Ђ–ассматривай свою сущность, как лучи света...ї ƒумайте о самом себе, о своей сущности, как о лучах света... Ђот центра к центру вверх по хребтуї, вверх по позвоночнику, Ђтак же восходит в тебе жизненна€ силаї.

…ога разделила позвоночник на семь центров. ѕервый Ч сексуальный центр, последний Ч сахасрара; между ними есть еще п€ть центров. Ќекоторые системы выдел€ют дев€ть центров, некоторые Ч три, некоторые Ч четыре; точное их количество не так важно. ¬ы можете ввести свое собственное деление. ƒл€ работы достаточно п€ти центров: первый Ч сексуальный центр, второй Ч на уровне пупка, третий Ч на уровне сердца, четвертый Ч на уровне двух бровей, точно между ними, в середине лба. ј п€тый, сахасрара Ч на верхушке головы. Ётих п€ти достаточно.

—утра гласит: Ђ–ассматривай себ€ї, что значит Ђвоображай себ€ї; закройте глаза и воображайте, что вы Ч есть свет. Ёто не только воображение, но и реальность, ибо все состоит из света. ¬ насто€щее врем€ наука утверждает, что все состоит из света; наука утверждает, что все состоит из электричества. “антра всегда утверждала, что все состоит из частиц света Ч и вы в том числе. ¬от почему  оран утверждает, что Ѕог Ч это свет. ¬ы Ч есть свет!

¬оображайте сначала, что вы Ч лучи света, затем направьте свое воображение на сексуальный центр. —концентрируйте свое внимание там и вы почувствуете, как лучи света поднимаютс€ вверх от сексуального центра, словно он стал источником света, и лучи света вспышками идут вверх Ч к центру, наход€щемус€ в пупке.

¬ам трудно будет св€зать сексуальный центр с сахасрарой, поэтому потребуетс€ ввести еще несколько центров. ≈сли же вы сумеете их св€зать, то никакого дополнительного делени€ не потребуетс€. ¬ этом случае вы сможете двигать энергию из сексуального центра вверх, и энерги€, жизненна€ сила, словно свет, подниметс€ пр€мо в сахасрару. ќднако деление может оказатьс€ полезным, потому что вашему уму легче вообразить более мелкие фрагменты.

ѕоэтому старайтесь почувствовать, как энерги€, лучи света поднимаютс€ из вашего сексуального центра вверх к пупку, подобно реке света. ¬ы тотчас же почувствуете поднимающуюс€ в вас теплоту. ¬скоре ваш пупок станет гор€чим. ¬ы почувствуете, что он гор€чий; другие тоже смогут это почувствовать. ¬аше воображение заставит сексуальную энергию подниматьс€.  огда вы почувствуете, что центр, наход€щийс€ в пупке, сам стал источником света, что лучи приход€т и собираютс€ там, начните движение к сердечному центру. ѕо мере того как свет будет достигать сердечного центра, и туда будут приходить лучи, ваше сердцебиение начнет мен€тьс€. ƒыхание станет глубже, к сердцу придет тепло. ѕродолжайте движение вверх.

» одновременно с теплом вы почувствуете Ђжизненную силуї, новую жизнь, приход€щую к вам, внутренний свет, поднимающийс€ вверх. ” сексуальной энергии две части: одна Ч материальна€, друга€ Ч духовна€. ¬ вашем теле все имеет две части. ” вас есть тело и ум, и точно так же все имеет две части: физическую и психическую. ” сексуальной энергии тоже две части. ‘изическа€ часть Ч это сперма. ќна не способна подн€тьс€ вверх, у нее нет дл€ этого канала. ѕо этой причине многие физиологи «апада утверждают, что тантрические и йогические методы Ч чепуха, и совершенно их отрицают.  аким образом сексуальна€ энерги€ может подн€тьс€ вверх? Ќикакого канала дл€ этого нет, значит, сексуальна€ энерги€ подн€тьс€ не может. ќни правы и в то же врем€ не правы. —перма, физическа€ часть, подн€тьс€ не может, но сперма Ч это еще не все, сперма лишь тело сексуальной энергии; она не есть сексуальна€ энерги€. —ексуальна€ энерги€ Ч это психическа€ часть, а психическа€ часть подн€тьс€ может. » дл€ этой психической части используютс€ позвоночный канал и его центры. Ќо все это необходимо почувствовать, а ваши чувства омертвели.

ѕрипоминаю, как один психотерапевт писал где-то об одной своей пациентке. ќн велел ей вызвать в себе определенное ощущение, но при этом пон€л: все, что она испытывала, было не ее ощущением, а мыслью об этом ощущении Ч а это совсем другое. “огда терапевт положил свою руку на руку пациентки, сжал ее и попросил женщину закрыть глаза и сказать, что она чувствует. ќна тотчас же ответила: Ђя ощущаю вашу рукуї.

“ерапевт возразил: ЂЌет, это не ваше ощущение. Ёто ваша мысль, ваше умозаключение. я положил свою руку на вашу; вы говорите, что ощущаете мою руку. Ќо вы ее не ощущаете. Ёто умозаключение. „то вы ощущаете?ї “огда она ответила: Ђя ощущаю ваши пальцыї.

“ерапевт снова сказал: ЂЌет, это не ваше ощущение. Ќе делайте никаких выводов. «акройте глаза и скажите, что вы ощущаете в том месте, где находитс€ мо€ рукаї. » тогда женщина воскликнула: Ђјх! я не сказала главного. я ощущаю давление и теплотуї.

 огда вас касаетс€ рука, она не ощущаетс€. ќщущаютс€ давление и теплота. –ука Ч это умозаключение, это работа интеллекта, а не ощущение. “еплота и давление Ч вот каким будет ощущение. Ќа этот раз женщина ощущала. ћы совершенно утратили способность ощущать. ¬ам придетс€ развить эту способность. Ћишь в этом случае вы сможете использовать подобные техники, в противном случае они не подействуют. ¬ы будете размышл€ть, будете думать, что именно вы ощущаете, но при этом ничего не произойдет. ¬от почему люди приход€т ко мне и возмущаютс€: Ђ¬ы говорите нам, что эта медитаци€ очень важна, а у нас ничего не происходитї. ќни пытались ее выполнить, но утрачивали одно измерение Ч измерение ощущени€. ѕоэтому вам необходимо, прежде всего, развить способность ощущать, дл€ этого можно использовать определенные методы.

ƒолжен действовать центр чувствовани€, лишь тогда медитации принесут пользу. ¬ противном случае вы только будете думать, что энерги€ поднимаетс€, но чувствовать этого не будете. ј если вы не чувствуете, ваше воображение бессильно, тщетно. “олько чувствующее воображение приводит к результату. ¬ы можете проделывать очень многое, дл€ выполнени€ вовсе не требуетс€ специальных усилий. —обира€сь заснуть, почувствуйте свою кровать, почувствуйте подушку Ч почувствуйте ее прохладу. ѕовернитесь к подушке; поиграйте с ней.

«акройте глаза и прислушайтесь к шуму кондиционера или к уличному движению, к тиканью часов или к чему-нибудь еще. ѕросто прислушайтесь. Ќе наклеивайте никаких €рлыков, ничего не говорите. Ќе пользуйтесь умом. ∆ивите в ощущении. ”тром, в первый момент пробуждени€, как только почувствуете, что проснулись, не начинайте думать. ¬ течение нескольких минут вы можете стать ребенком Ч невинным, неиспорченным. Ќе начинайте думать. Ќе начинайте думать о том, что вы собираетесь сделать, когда отправитесь на работу и на какой электричке вы поедете. Ќе начинайте думать. ” вас хватит еще времени дл€ всех этих глупостей. ѕросто ждите.

¬ течение нескольких минут прислушивайтесь к звукам. ѕоет птица, шелестит ветер в деревь€х, плачет чей-то ребенок, пришедший молочник разливает молоко... „то бы ни происходило, почувствуйте это. Ѕудьте чувствительны, будьте открыты. ѕозвол€йте происход€щему случатьс€, и ваша чувствительность начнет возрастать.

ќбретите способность чувствовать и ощущать. “огда вы без труда сможете выполнить эти техники медитации, тогда вы почувствуете Ђжизненную силуї, поднимающуюс€ в вас. Ќе оставл€йте энергию на полпути. ѕусть она достигнет сахасрары. «апомните следующее: вс€кий раз, проделыва€ этот эксперимент, не оставл€йте энергию на полпути. ƒоводите начатое дело до конца. ѕозаботьтесь о том, чтобы вам никто не мешал. ≈сли вы оставите энергию на полпути, она может стать опасной. Ёнерги€ должна быть освобождена. ѕоднимите ее к голове и почувствуйте, как ваша голова как бы раскрываетс€.

¬ »ндии мы изображаем сахасрару в виде лотоса Ч в виде тыс€челепесткового лотоса. Ђ—ахасрараї Ч значит тыс€челепестковый, раскрытие тыс€чи лепестков. ѕредставьте себе лотос, раскрытый лотос с тыс€чью лепестками, из каждого лепестка которого, в космос движетс€ энерги€ света. Ёто тоже любовный акт, но на этот раз не с природой, а с јбсолютом. Ёто вновь оргазм.

≈сть два типа оргазма: один Ч сексуальный, другой Ч духовный. —ексуальный оргазм приходит из низшего центра, духовный Ч из высшего. ѕребыва€ в высшем, вы встречаете высшее; пребыва€ в низшем, встречаете низшее. ¬ы можете проделывать это упражнение во врем€ сексуального акта, его могут выполн€ть оба партнера. ѕоднимайте энергию вверх, и тогда сексуальный акт станет тантрической садханой: он станет медитацией.

“олько не оставл€йте энергию в теле, в каком-либо центре.  то-нибудь может прийти и отвлечь вас или позвонить, и вам придетс€ прерватьс€. ѕроделывайте все в такое врем€, когда никто не помешает, и не оставл€йте энергию в каком-либо центре. »наче Ч этот центр превратитс€ в рану, и вы тем самым вызовете у себ€ разные ментальные заболевани€. »мейте это в виду, в противном случае лучше вообще не выполн€ть этого метода. ƒл€ его выполнени€ необходимы абсолютное уединение и отсутствие помех, причем доводить его нужно до конца. Ёнерги€ должна дойти до головы и высвободитьс€ оттуда.

¬ы будете испытывать разные ощущени€.  огда вы почувствуете, что лучи поднимаютс€ вверх из сексуального центра, у вас может случитьс€ эрекци€, сексуальный центр может возбудитьс€. ћногие люди приход€т ко мне очень испуганные, полные опасений. ќни говор€т, что вс€кий раз, когда они начинают медитировать, двигатьс€ вглубь, у них происходит эрекци€. ќни удивл€ютс€: Ђ„то это значит?ї ќни пугаютс€, полага€, что в медитации не должно быть секса. ќднако вы совершенно не понимаете, как функционирует жизнь. Ёрекци€ Ч это хороший признак. ќн показывает, что энерги€ в этом центре ожила и теперь нуждаетс€ в движении. “ак что не пугайтесь и не думайте, будто что-то не так. Ёто хороший признак.

 огда вы начнете медитировать, сексуальный центр будет становитьс€ все чувствительнее, живее, возбужденнее; сначала это возбуждение будет точно таким же, как любое сексуальное возбуждение, Ч но только сначала. ѕо мере того как медитаци€ будет становитьс€ все глубже, вы почувствуете, что энерги€ течет вверх.  огда энерги€ потечет вверх, сексуальный центр станет безмолвным, успокоитс€.

 огда же энерги€ действительно подниметс€ к сахасраре, в сексуальном центре не останетс€ никакого возбуждени€. ќн будет спокойным и безмолвным. ќн совершенно остынет, его тепло перейдет к голове. Ёто €вление вполне материально.  огда сексуальный центр возбужден, он становитс€ гор€чим. ¬ы можете почувствовать этот жар, он материален.  огда энерги€ направитс€ вверх, сексуальный центр будет становитьс€ все холоднее, а жар направитс€ к голове. ¬ы почувствуете головокружение.

 огда энерги€ достигнет головы, вы почувствуете головокружение. »ногда вы почувствуете тошноту, потому что энерги€ впервые достигла головы, Ч ваша голова не знакома с этой энергией. √олова должна привыкнуть. “ак что не пугайтесь. ¬ы можете даже потер€ть сознание, но не пугайтесь, такое бывает. ≈сли придет в движение и ворветс€ в голову слишком много энергии, вы можете потер€ть сознание. Ќо это состо€ние продлитс€ не более одного часа. ¬ течение часа энерги€ автоматически опуститс€ или высвободитс€. я говорю Ђодин часї, но более точно этот промежуток равен сорока восьми минутам. ƒольше он длитьс€ не может. «а тыс€чи лет экспериментов, такого не случалось, так что не бойтесь. ≈сли вы потер€ете сознание, это хорошо. ѕрид€ в себ€, вы почувствуете себ€ таким бодрым, словно выспались самым глубоким сном.

…ога называет это Ђйога тандраї Ч йогическим сном. ќн очень глубок: вы двигаетесь к глубочайшему центру. Ќо не пугайтесь. ≈сли ваша голова становитс€ гор€чей, это хороший признак. ¬ысвободите энергию. ѕочувствуйте, что ваша голова как бы открываетс€, подобно цветку лотоса, что энерги€ высвобождаетс€ в космос. » по мере высвобождени€ энергии вы почувствуете приход€щую к вам прохладу. ¬ы никогда не испытывали прохлады, котора€ приходит после этого жара. ќднако, выполн€€ эту технику, доводите ее до конца; не оставл€йте незавершенной.

 

 

ѕќƒЏ≈ћ ∆»«Ќ≈ЌЌќ… ЁЌ≈–√»», 2

 

 

Ўива сказал: »ли в пространствах Ђмеждуї, чувствуй это как молнию.

 

‘актически это тот же самый метод с небольшим отличием: Ђ»ли в пространствах между, чувствуй это как молниюї. ћежду одним центром и другим во врем€ движени€ лучей вверх вы можете почувствовать это как молнию Ч как прыжок света. ќдним люд€м больше подходит втора€ техника, другим Ч перва€. ѕотому-то и существует эта разновидность. ≈сть люди, не способные воображать постепенно, и есть люди, не способные воображать скачкообразно. ≈сли вы думаете и воображаете постепенно, дл€ вас хорош первый метод. Ќо если, пыта€сь выполнить первый метод, вы ощущаете, что лучи из одного центра прыгают в другой, тогда не практикуйте его. ¬торой метод подходит вам больше. Ђ„увствуй это как молниюї Ч как искру света, прыгающую из одного центра в следующий.  роме того, второй метод ближе к реальности, потому что в реальности свет прыгает. Ќе существует постепенного, шаг за шагом роста. —вет Ч это прыжок.

ƒл€ женщин более легкой окажетс€ перва€ техника, дл€ мужчин Ч втора€. ∆енскому уму легче вообразить постепенность, мужскому Ч скачок. ћужской ум Ч это Ђскачущийї ум: он прыгает от одного к другому. ¬ мужском уме присутствует тонкое беспокойство. ∆енский ум движетс€ постепенно. Ёто не скачущий ум. ¬от почему женска€ и мужска€ логики так отличаютс€ друг от друга. ћужчина прыгает от одного к другому, дл€ женщин это непостижимо. ƒл€ них существует рост Ч постепенный рост. ¬ыбирайте сами. ѕопробуйте оба метода и постарайтесь выбрать тот, который вам подходит.

» еще два-три замечани€. ѕрактику€ метод с молнией, вы можете почувствовать такой жар, что он покажетс€ вам невыносимым. ¬ таком случае откажитесь от этого метода. ћолни€ может вызвать слишком большой жар. ≈сли это так, если вы чувствуете, что жар невыносим, не практикуйте этот метод. »спользуйте первый метод; если вы чувствуете себ€ хорошо, значит, он дл€ вас. ≈сли вы используете второй метод и чувствуете беспокойство, откажитесь от него. ѕотр€сение может оказатьс€ столь сильным, что вы испугаетесь, а испугавшись однажды, уже не сможете повторить его. ¬ами овладеет страх.

¬от почему нужно посто€нно осознавать, не боитесь ли вы. ≈сли вы почувствуете, что приходит страх и он слишком велик Ч откажитесь от этого метода. “огда лучше всего Ч первый метод с лучами света. ≈сли же вы почувствуете, что даже с лучами света к вам приходит слишком сильный жар (сила жара будет разной, потому что люди отличаютс€ друг от друга), тогда представьте лучи прохладными, вообразите, что они прохладные. » тогда вместо жара вы почувствуете прохладу. Ёто действенный прием. “ак что решайте: попробуйте и решайте. “олько помните: если во врем€ выполнени€ этой или какой-либо другой техники медитации вы почувствуете себ€ нехорошо, невыносимо, тогда немедленно от нее откажитесь. ≈сть и другие методы, а этот, возможно, дл€ вас не предназначен. »спытыва€ ненужное внутреннее беспокойство, вы создадите себе больше проблем, чем сможете разрешить.

 

 

—Ћ”Ўјя Ѕ≈««¬”„Ќџ… «¬” 

 

 

ћедитации, св€занные с энергией слуха, Ч это женственные, пассивные медитации: вы должны просто слушать и ничего не делать. ¬ы слушаете птиц, слушаете ветер в соснах, какую-то музыку, шум уличного движени€ Ч просто слушаете, ничего не дела€, Ч и в вас входит великое безмолвие; великое безмолвие начинает ниспадать и литьс€ на вас. ѕроще достичь этого через слух, чем через зрение, потому что слух пассивен, не агрессивен. ќн ничего не делает с бытием, он только позвол€ет ему случитьс€. —лух Ч это дверь: он позвол€ет.

 

 

ЌјƒјЅ–ј’ћј ћ≈ƒ»“ј÷»я

 

 

Ќадабрахма Ч стара€ тибетска€ техника, которую некогда выполн€ли рано утром. ≈е можно выполн€ть в любое врем€ дн€, в одиночку или в группе, но об€зательно на пустой желудок, а закончив ее, хот€ бы п€тнадцать минут не следует ничего делать. ћедитаци€ длитс€ один час и состоит из трех стадий.

 

ѕерва€ стади€: 30 минут

 

—€дьте в расслабленной позе, глаза закройте, губы сомкните. Ќачните гудеть достаточно громко, чтобы вас услышали другие, при этом вибрируйте всем своим телом. ћожете мысленно представить себе полую трубу или пустой сосуд, заполненный вибраци€ми этого гудени€. Ќаступит момент, когда гудение будет продолжатьс€ само собой, а вы станете слушателем. Ќикакого особого дыхани€ не требуетс€, вы можете измен€ть высоту тона или, если хотите, плавно и медленно двигать телом.

 

¬тора€ стади€: 15 минут

 

¬тора€ стади€ подраздел€етс€ на две части по семь с половиной минут кажда€. ¬ первой части делайте руками кругообразные движени€ наружу, обратив ладони вверх. Ќачинайте у пупка; обе руки направл€ютс€ вперед, а затем расход€тс€, образу€ два больших круга, как бы отража€ друг друга слева и справа. ƒвижение должно быть очень медленным; иногда вам будет казатьс€, что руки вообще не движутс€. ѕочувствуйте, как вы отдаете энергию вселенной.

„ерез семь с половиной минут переверните руки, обратив ладони вниз, и начните движение в противоположном направлении. “еперь руки будут сходитьс€ к пупку, и расходитьс€ наружу по сторонам тела. ѕочувствуйте, как вы вбираете в себ€ энергию.  ак и на первой стадии, не преп€тствуйте плавным и медленным движени€м вашего тела.

 

“реть€ стади€: 15 минут

 

—идите или лежите совершенно тихо и спокойно.

 

 

ЌјƒјЅ–ј’ћј ƒЋя ѕј–џ

 

ћастер дал превосходный вариант этой техники медитации дл€ пары. ѕартнеры сид€т лицом к лицу, покрытые простыней, и крест-накрест держат друг друга за руки. Ћучше вообще не иметь на себе одежды. ќсветите комнату четырьм€ небольшими свечами и воскурите определенный сорт благовоний, который будете использовать только дл€ этой медитации.

«акройте глаза и гудите вместе в течение тридцати минут. „ерез короткий промежуток времени вы почувствуете, как ваши энергии встречаютс€, проникают друг в друга и соедин€ютс€.

 

 

ј”ћ

 

 

Ўива сказал: ѕроизноси нараспев звук, как ј”ћ, медленно (as AUM slowly). ѕо мере того, как звук входит в полнозвучие, входи и ты.

 

Ђѕроизноси звук нараспев, как ј”ћ, медленної Ч возьмем, например, ј”ћ. Ёто один из основных звуков. ј-”-ћ: в нем объединены три звука. ј-”-ћ Ч три основных звука. ¬се звуки составлены или произведены из них; все звуки €вл€ютс€ комбинаци€ми этих трех звуков. ¬от почему эти три звука Ч основные. “очно так же, как утверждают физики, основными частицами €вл€ютс€ электрон, нейтрон и протон. Ёто следует глубоко пон€ть. ѕроизносить нараспев звук Ч очень тонка€ наука. —начала произносите его громко, внешне. ѕусть слышат другие; лучше начинать с громкого пени€. ѕочему? ѕотому что вы сами €сно услышите звук, если будете петь его громко; потому что все, что вы говорите, обращено к другим, Ч и это превратилось в привычку. ¬с€кий раз, когда вы говорите, вы говорите с другими, и слышите свою речь лишь тогда, когда говорите с другими. “ак что начинайте с этой естественной дл€ вас привычки.

ѕроизносите нараспев звук јум, затем постепенно почувствуйте свою сонастроенность со звуком.  огда вы произносите звук јум, пусть он наполнит вас. «абудьте все остальное. —таньте јумом, станьте звуком. —тать звуком совсем нетрудно, ибо этот звук вибрирует в вашем теле, в вашем уме, во всей вашей нервной системе. ѕочувствуйте реверберацию (непрекращающеес€ эхо) јума. ѕроизносите и ощущайте, как все ваше тело наполн€етс€ им, как все ваши клеточки вибрируют вместе с ним.

ѕение Ч это и Ђвнутренн€€ настройкаї. Ќастройте себ€ на звук, станьте звуком. » тогда, почувствовав глубокую гармонию между собою и звуком, глубоко прив€завшись к нему (этот звук так прекрасен и так мелодичен Ч јум), чем чаще вы будете его произносить, тем больше будете ощущать себ€ наполненным нежной сладостью. ≈сть звуки, которые горьки, есть звуки, которые грубы. јум Ч сладчайший звук, чистейший звук. ѕойте его и наполн€йтесь им.

 огда вы почувствуете себ€ в гармонии со звуком, можете перестать произносить его вслух. —омкните губы и произносите его нараспев про себ€, но при этом сначала делайте это громко. ѕойте про себ€, но громко Ч так, чтобы звук распростран€лс€ по всему телу, затрагива€ каждую его часть, каждую клеточку. ¬ы почувствуете, как звук оживл€ет вас, ощутите себ€ помолодевшим, почувствуете, как в вас входит нова€ жизнь, ибо ваше тело Ч это музыкальный инструмент. ≈му требуетс€ гармони€, а когда гармони€ нарушена, в вас тоже что-то нарушаетс€.

¬от почему, когда вы слушаете музыку, вы чувствуете себ€ хорошо. ѕочему вы чувствуете себ€ хорошо? „то такое музыка, как не всего-навсего несколько гармоничных звуков! ѕочему же, когда вокруг звучит музыка, вы чувствуете себ€ так благостно? ј когда вокруг хаос, шум, почему вы чувствуете себ€ такими расстроенными? ƒело в том, что вы глубоко музыкальны. ¬ы Ч музыкальный инструмент, и этот инструмент эхом откликаетс€ на происход€щее вокруг него.

ѕойте внутри себ€: Ђјумї Ч и вы почувствуете, что все ваше тело танцует вместе с ним. ¬ы почувствуете, что все ваше тело очищаетс€; очищаетс€ кажда€ его пора. » когда вы будете чувствовать это все сильнее и все глубже, тогда вы начнете постепенно затихать (go on becoming more and more slow), потому что чем тише звук, тем глубже он может проникнуть. Ёто напоминает гомеопатию. „ем меньше доза, тем глубже она проникает; если вы хотите проникнуть глубже, вы должны становитьс€ все нежнее и нежнее.

√ромкие, резкие звуки не могут войти в ваше сердце. ќни могут войти в уши, но не войдут в сердце. ѕроход слишком узок, а сердце так нежно, что лишь самым тихим, самым ритмичным, самым малым звукам позвол€етс€ войти в него. ј до тех пор, пока звук не войдет в ваше сердце, мантра останетс€ незавершенной. ћантра будет завершена только тогда, когда звук войдет в ваше сердце, Ч в глубочайшую, сокровенную сердцевину вашего существа. ѕоэтому продолжайте становитьс€ все тише и тише.

≈сть и другие причины делать эти звуки все более тихими и нежными: чем нежнее звук, тем более интенсивное осознавание требуетс€ дл€ его воспри€ти€. „ем громче звук, тем меньше потребность в его осознавании. “акого звука вполне достаточно, чтобы ударить вас; вы сумеете его почувствовать, однако это будет агрессивный звук.

≈сли же звук мелодичный, тихий, тогда вам придетс€ прислушиватьс€ к нему. „тобы слышать его, придетс€ быть чутким, бдительным. ≈сли вы не будете бдительным, вы заснете и все упустите. ¬ этом и состоит проблема: повторение мантры, пение, монотонные звуки могут вызвать сон. «вук Ч тонкий транквилизатор. ≈сли вы будете повтор€ть один и тот же звук, не про€вл€€ к нему должной бдительности, вы заснете, потому что повторение становитс€ механическим. Ђјум Ч јум Ч јумї становитс€ машинальным, повторение вызывает скуку.

ѕоэтому следует помнить о двух моментах: звук должен затихать, а вы становитьс€ все более бдительным. „ем тише звук, тем бдительнее вы. „тобы усилить вашу бдительность, звук должен стать совсем тихим; наконец наступает момент, когда звук входит в беззвучие, или в полнозвучие, а вы входите в полное осознавание.  огда звук входит в беззвучие, или в полнозвучие, ваша бдительность достигает вершины.  огда звук достигает долины, когда он спускаетс€ в самый низ, в глубочайшую точку долины, ваша бдительность достигает вершины, достигает Ёвереста. “ам звук раствор€етс€ в полнозвучии, или в беззвучии, а вы раствор€етесь в полном осознавании.

 

 

ƒ≈¬ј¬јЌ»

 

 

 аждый вечер перед сном практикуйте эту несложную технику, котора€ неверо€тно вам поможет. ¬ыключите свет, с€дьте на кровать, готов€сь отойти ко сну, и сидите так в течение п€тнадцати минут. «акройте глаза, а затем начните произносить любой монотонный бессмысленный звук, например: ла, ла, ла Ч и ждите, пока ум предложит вам какие-нибудь звуки. ≈динственное, о чем следует помнить, Ч что это не должны быть звуки или слова €зыка, который вы знаете. ≈сли вы знаете английский, немецкий или италь€нский €зык, слова не должны быть италь€нскими, немецкими или английскими. Ќа любом другом €зыке, который вы не знаете Ч тибетском, китайском, €понском, Ч говорить можно. Ќо если вы знаете €понский, тогда он запрещен, зато допустим италь€нский. √оворите на любом €зыке, который не знаете. ¬ам будет трудно лишь поначалу, пока вы считаете, что невозможно говорить на €зыке, который не знаешь. “ем не менее, говорить на нем можно, и однажды вы начинаете говорить: вы произносите любые звуки, любые бессмысленные слова, чтобы выключить сознание и позволить говорить бессознательному...

 огда говорит бессознательное, оно не знает никакого €зыка. Ёто очень древний метод, происход€щий из ¬етхого «авета. ¬ те времена его называли глоссолали€; религиозные секты в јмерике пользуютс€ им до сих пор. ≈го называют Ђговорение на €зыкахї. Ёто прекрасный метод, один из глубочайших, проникающих в подсознание методов. ¬ы начинаете с Ђла, ла, лаї, а затем произносите все, что приходит в голову. Ћишь в первый раз вы почувствуете, что вам трудновато. Ќо как только это удастс€, вы обретете сноровку. ¬ течение п€тнадцати минут пользуйтесь тем €зыком, который приходит вам на ум, причем, пользу€сь им как €зыком, фактически вы начнете говорить на нем. Ёти п€тнадцать минут очень глубоко расслаб€т ваш сознательный ум; л€гте и засните. ¬аш сон станет глубже. „ерез несколько недель вы заметите, что сон обрел глубину, по утрам вы будете чувствовать себ€ совершенно бодрым.

 

ƒевавани Ч это Ѕожественный голос, двигающийс€ и говор€щий через медитирующего, который становитс€ пустым, сосудом, каналом.

Ёта медитаци€ Ч Ћатихан €зыка*.

ќна расслабл€ет сознательный ум настолько, что если проделывать ее вечером перед сном, за ней наверн€ка последует глубокий сон.

¬ этой медитации четыре стадии по 15 минут кажда€. ¬се врем€ держите глаза закрытыми.

 

*—ущность Ћатихана сводитс€ вкратце к следующему: встать, расслабитьс€ и позволить энергии двигать твоим телом так, как она этого хочет. Ѕолее подробно о Ћатихане см. в книге ќшо Ђ“антра: высшее пониманиеї, гл. 6. Ч ѕрим. перев.

 

 

” ј«јЌ»я   ¬џѕќЋЌ≈Ќ»ё ƒ≈¬ј¬јЌ» ћ≈ƒ»“ј÷»»

 

ѕерва€ стади€: 15 минут

 

—идите тихо; лучше всего, если будет звучать спокойна€ музыка.

 

¬тора€ стади€: 15 минут

 

Ќачните произносить бессмысленные звуки, например: Ђла... ла... ла...ї и продолжайте до тех пор, пока не по€в€тс€ незнакомые звуки, похожие на слова. Ёто звуки из неведомой вам части мозга, которой вы пользовались, когда были ребенком и еще не научились словам. √оворите в спокойной разговорной интонации; не кричите, не смейтесь, не визжите.

 

“реть€ стади€: 15 минут

 

¬станьте и продолжайте говорить, позвол€€ своему телу двигатьс€ в гармонии со звуками. ≈сли ваше тело расслаблено, тонкие энергии создадут Ћатихан без контрол€ с вашей стороны.

 

„етверта€ стади€: 15 минут

 

Ћежите молча и спокойно.

 

 

ћ”«џ ј  ј  ћ≈ƒ»“ј÷»я

 

 

Ўива сказал: —луша€ струнные инструменты, слушай их составной центральный звук; такова вездесущность.

 

¬ы слушаете какой-то инструмент Ч ситар или любой другой. «вучит множество звуков. Ѕудьте бдительным и слушайте центральный звук, хребет, вокруг которого стру€тс€ звуки, глубочайший поток, который удерживает все звуки вместе, Ч то, что €вл€етс€ центральным и напоминает ваш хребет. ¬се тело держитс€ на хребте. —луша€ музыку, будьте бдительным, проникните в музыку и отыщите ее хребет Ч то центральное, что струитс€, удержива€ все вместе. «вуки приход€т, проход€т и исчезают, а суть остаетс€. ќсознайте ее.

ѕервоначально музыка использовалась в основном дл€ медитации; в частности, индийска€ музыка разрабатывалась как метод медитации, индийский танец разрабатывалс€ как метод медитации. ƒл€ музыканта и танцора это было глубокой медитацией, дл€ слушателей Ч тоже. » танцор, и музыкант может оказатьс€ ремесленником. ≈сли в его танце или музыке нет медитации, значит, он ремесленник. ќн может быть великим ремесленником, однако душа здесь отсутствует, есть только тело. ƒуша по€вл€етс€ только тогда, когда музыкант оказываетс€ глубоко медитирующим человеком.

ћузыка Ч это лишь внешнее. »сполнитель на ситаре играет не только на ситаре: он играет и на своей бдительности. —итар звучит снаружи, а интенсивное осознавание происходит внутри. ћузыка течет снаружи, но музыкант сознателен, он посто€нно бдителен к сокровеннейшей сути музыки. ј это приносит самадхи! Ёто оказываетс€ экстазом! Ёто становитс€ высочайшей вершиной!

ј что делаете, слуша€ музыку, вы? ¬ы не медитируете. Ќаоборот, вы используете музыку как некое подобие алкогол€. ¬ы используете ее, чтобы расслабитьс€, вы используете ее дл€ самозабвени€.

¬ этом Ч несчастье, в этом Ч страдание: техники медитации, разработанные дл€ осознавани€, используютс€ дл€ сна! ¬от как человек вредит самому себе!

—утра велит: слуша€ струнные инструменты, необходимо слышать их совершенный центральный звук, их составной центральный звук, Ђвездесущностьї. » тогда вы будете знать, что следует знать или что достойно знани€. ¬ы станете вездесущим.

— помощью этой музыки, обнаружив ее составной центр, вы пробудитесь, и с этим пробуждением вы будете всюду.

—ейчас вы Ђгде-тої Ч в точке, которую мы называем Ђэгої.

Ёто точка, в которой вы находитесь. ≈сли вы сможете пробудитьс€, эта точка исчезнет. “огда вас не будет нигде: вы будете всюду Ч как если бы вы стали всем. ¬ы станете океаном, вы станете бесконечностью.  онечное существует вместе с умом; бесконечное входит с медитацией.

 

 

÷≈Ќ“– «¬” ј

 

 

Ўива сказал:  упайс€ в центре звука, как в непрерывном шуме водопада или, заткнув пальцами уши, слушай звук звуков.

 

Ёту технику можно выполн€ть разными способами. ѕервый способ Ч просто где-нибудь сидеть. «вуки есть всюду. ћожете сесть на рынке, а можете уединитьс€ в √имала€х: везде есть звуки. —идите безмолвно Ч и в звуках обнаружитс€ нека€ особенность.  огда есть звуки, вы оказываетесь их центром. «вуки приход€т к вам отовсюду, со всех сторон.

—о зрением, с глазами это не так. «рение линейно. я вижу вас: существует лини€, направленна€ к вам. «вук не линеен, он кругообразен. ѕоэтому звуки приход€т к вам кругами, а вы €вл€етесь их центром. √де бы вы ни находились, вы Ч центр звука. ƒл€ звуков вы Ч ЂЅогї, центр вселенной.

 аждый звук приходит к вам, двига€сь кругами.

Ёта техника медитации гласит: Ђ упайс€ в центре звукаї. √де бы вы ни находились, выполн€€ эту технику, закройте глаза и почувствуйте, что вс€ вселенна€ заполнена звуками. ѕочувствуйте, как каждый звук движетс€ к вам, а вы €вл€етесь центром. ƒаже ощущение того, что вы €вл€етесь центром, принесет вам глубокое спокойствие. ¬селенна€ становитс€ окружностью, а вы Ч центром, и все движетс€ к вам, ниспадает к вам.

Ђ ак в непрерывном шуме водопадаї Ч если вы сидите р€дом с водопадом, закройте глаза и почувствуйте вокруг себ€ звук, который падает со всех сторон и со всех сторон создает в вас центр. ѕочему нужно особо подчеркивать то, что вы находитесь в центре? ѕотому что в центре звука нет. ÷ентр беззвучен; поэтому вы слышите звуки. ≈сли бы это было не так, вы бы их не слышали. ќдин звук не может слышать другой звук. ¬ы слышите звуки потому, что в своем центре вы беззвучны. ÷ентр абсолютно безмолвен; вот почему вы можете слышать звуки, вход€щие в вас, приход€щие к вам, проникающие в вас, окружающие вас.

≈сли вы сможете отыскать этот центр, эту область внутри себ€, куда приходит каждый звук, тогда звуки внезапно исчезнут, и вы войдете в безмолвие. ≈сли вы сможете почувствовать центр, где слышен каждый звук, тогда произойдет внезапный перенос сознани€. ¬ первый момент вы услышите весь мир, наполненный звуками, а в следующий момент ваше осознавание повернет внутрь, и вы услышите безмолвие, центр жизни.

 огда вы это услышите, никакой звук уже не сможет вывести вас из равновеси€. «вук приходит к вам, но он вас не достигает. ќн приходит к вам, он посто€нно приходит к вам, но он никогда вас не достигнет. ≈сть точка, куда не проникает ни один звук. Ёта точка Ч вы.

ƒелайте это на рынке: другого такого места, как рынок, нет. ќн кишит звуками Ч безумными звуками. “олько не начинайте думать о звуках Ч не думайте, что этот звук хорош, а тот Ч плох, что этот звук выводит из равновеси€, а тот Ч очень красив и гармоничен. ¬ы не должны думать о звуках. ¬ы должны думать о центре. ¬ы не должны думать о каждом звуке, двигающемс€ к вам, Ч хорош ли он, плох ли, прекрасен ли. ¬ы должны только помнить, что €вл€етесь центром, а звуки движутс€ к вам Ч все звуки, какими бы они ни были.

«вуки слышатс€ не ушами. ќни слышатс€ не ушами; уши не могут их слышать. ”ши лишь играют роль передатчика, отсека€ при этом многое из того, что дл€ вас бесполезно. ќни отбирают звуки, сортируют их, и в вас вход€т уже эти звуки. “еперь отыщите в себе центр. ”ши Ч это не центр. ¬ы слышите откуда-то из глубины. ”ши лишь посылают вам отобранные звуки. √де вы? √де ваш центр?

≈сли вы работаете со звуками, то рано или поздно с удивлением узнаете, что центр находитс€ не в голове. ÷ентр Ч не в голове. “о, что он в голове, кажетс€ вам потому, что вы никогда не слышали звуков: вы слышали слова.  огда вы слышите слова, голова Ч центр, когда слышите звуки, голова Ч не центр. ¬от почему в японии говор€т, что человек думает не головой, а животом: €понцы очень долго работали со звуками.

¬ каждом €понском храме можно увидеть гонг. ≈го повесили дл€ того, чтобы создавать звуки вокруг искател€. ќбычно в храме кто-нибудь медитирует, и в это врем€ звучит гонг или же звонит колокол. ћожет показатьс€, что звук колокола создает помеху.  то-то медитирует, и кажетс€, что колокол или гонг ему мешает. Ќо это лишь кажетс€! ¬ход€ в храм, каждый посетитель удар€ет в гонг или звонит в колокол.  огда в храме кто-то медитирует, может показатьс€, что этот звук становитс€ ему помехой. Ќо это не так, потому что медитирующий ждет этого звука.

 аждый новый посетитель помогает ему. ¬новь и вновь звонит колокол, раздаетс€ звук, и медитирующий вновь входит в себ€. ќн созерцает центр, в который глубоко проникает этот звук. –аздаетс€ первый удар колокола: это сделал посетитель. ¬торой удар раздастс€ внутри медитирующего, где-то внутри. √де именно? «вук всегда удар€ет в живот, в пупок и никогда в голову. ≈сли он удар€ет в голову, вы должны пон€ть, что это не звук: это слова. «начит, вы начали думать о звуке. „истота утрачена.

Ђ упайс€ в центре звука, как в непрерывном шуме водопада, или, заткнув пальцами уши, слушай звук звуковї. «вук можно создать, использу€ пальцы или что угодно, заткнув ими уши. ¬ы услышите звук. „то это за звук и почему вы его слышите, если ваши уши закрыты, заткнуты?

“очно так же, как существуют негативы фотографий, существуют негативы звуков. Ќегатив вид€т не только глазами: уши могут слышать негатив. ѕоэтому, когда вы затыкаете уши, вы начинаете слышать негатив звуков.

¬се звуки прекратились... ¬незапно послышалс€ новый звук. Ётот звук есть отсутствие звука. ¬озник зазор. ¬ы нечто утрачиваете и начинаете слышать его отсутствие. Ђ»ли, заткнув пальцами уши, слушай звук звуковї Ч этот негатив звуков известен как звук звуков, ибо на самом деле это не звук, а его отсутствие. ћожно сказать, что это естественный звук, так как он ничем не создаетс€.

Ђ«аткнув пальцами уши, слушай звук звуковї Ч отсутствие звука €вл€етс€ очень тонким переживанием. „то оно вам даст? ¬ тот момент, когда ни одного звука нет, вы возвращаетесь к самому себе. —о звуками мы движемс€ прочь; со звуками мы движемс€ к чему-то другому. ѕопробуйте пон€ть следующее: звуками мы св€заны с другими звуками, общаемс€ с другими.

≈сли звук Ч это средство дл€ движени€ к другому, тогда безмолвие становитс€ средством дл€ движени€ к самому себе. ѕосредством звука вы общаетесь с другими, посредством безмолви€ падаете в собственную пропасть, в самих себ€. ¬от почему так много техник медитации используют безмолвие дл€ движени€ внутрь.

—таньте абсолютно немым и глухим Ч хот€ бы на несколько мгновений. Ќикуда, кроме как к самим себе вы идти не сможете, поэтому вы внезапно обнаружите, что пребываете внутри; никакое движение невозможно. ѕоэтому так часто практикуют безмолвие. ¬ безмолвии все мосты, ведущие к другим, разрушены.

Ђ»ли, заткнув пальцами уши, слушай звук звуковї Ч в одной технике демонстрируютс€ две противоположности. Ђ упайс€ в центре звука, как в непрерывном шуме водопадаї Ч это одна крайность; Ђили, заткнув пальцами уши, слушай звук звуковї Ч друга€ крайность. ќдна крайность Ч слушать звуки, приход€щие к вашему центру, друга€ Ч остановить все звуки и ощущать беззвучный центр. ќбе крайности даны в одной технике с определенной целью Ч чтобы вы могли двигатьс€ от одного к другому.

Ёто Ђилиї не означает выбор: то или другое. ƒелайте и то, и другое! ¬от почему в одной технике дано и то, и другое. ¬ течение нескольких мес€цев выполн€йте первую часть, затем Ч также в течение нескольких мес€цев Ч вторую. ¬ы станете более живым, вы познаете обе крайности. ј если вы способны легко двигатьс€ к обеим крайност€м, у вас есть шанс оставатьс€ вечно юным.

 

 

Ќј„јЋќ »  ќЌ≈÷ «¬” ј

 

 

Ўива сказал: ¬ начале и постепенном утончении звука любой буквы пробудись.

 

 ак это сделать? ѕойдите в храм. “ам есть колокол или гонг. ¬озьмите €зык колокола в руку и ждите. —начала станьте бдительны. —ейчас раздастс€ звук, и вы должны не упустить начало. Ќо сначала станьте настолько бдительны, будто от этого зависит вс€ ваша жизнь, будто кто-то собираетс€ убить вас, а вы в этот момент проснулись. Ѕудьте бдительны Ч как будто приближаетс€ ваша смерть. ј если присутствует мысль, ждите, потому что мысль Ч это сонливость. — мыслью бдительным быть невозможно.  огда вы бдительны, ни одной мысли нет. ѕоэтому ждите!  огда вы почувствуете, что в уме нет ни одной мысли, что нет ни одного облака, что вы бдительны, тогда двигайтесь вместе со звуком.

†—мотрите Ч звука еще нет, закройте глаза. ј теперь смотрите Ч возник звук, вызванный ударом; двигайтесь вместе со звуком. «вук будет становитьс€ все тише и тише, все нежнее и нежнее, и наконец исчезнет совсем. ѕродолжайте быть вместе со звуком. Ѕудьте сознательным, бдительным. ƒвигайтесь вместе со звуком до самого конца. Ќаблюдайте оба полюса звука Ч и начало, и конец.

ѕопробуйте проделать это с каким-нибудь внешним звуком, вызываемым гонгом, колоколом или еще чем-нибудь. «атем закройте глаза. “еперь произнесите про себ€ какой-нибудь слог Ч јум или любой другой, и проделайте с ним тот же самый эксперимент. Ёто нелегко; вот почему сначала мы делаем это снаружи. ≈сли вы проделаете это снаружи, значит, сумеете и внутри. ѕопробуйте. ƒождитесь момента, когда ум будет пуст, и создайте внутри себ€ звук. ќщущайте его, двигайтесь вместе с ним, следите за ним до тех пор, пока он совсем не исчезнет.

ѕройдет некоторое врем€, прежде чем вы сумеете это делать. ѕотребуетс€ несколько мес€цев, не меньше трех. ¬ течение этих трех мес€цев вы будете становитьс€ все бдительнее и бдительнее. Ќаучитесь наблюдать дозвуковое и послезвуковое состо€ни€. Ќичто не должно быть упущено.  огда вы станете настолько бдительным, что сможете наблюдать начало и конец звука, тогда, благодар€ этому процессу, вы станете совершенно другим человеком.

 

 

ќЅ–≈“јя ¬Ќ”“–≈ЌЌ≈≈ ѕ–ќ—“–јЌ—“¬ќ

 

 

ѕустота Ч ваш сокровеннейший центр. ¬с€ де€тельность протекает на периферии: сокровеннейший же центр Ч это просто ноль.

 

 

¬ќ…ƒ»“≈ ¬ я—Ќќ≈ Ќ≈Ѕќ

 

 

Ўива сказал: Ћетом, когда видишь все небо бесконечно €сным, войди в эту €сность.

 

ћедитируйте на небо: летнее безоблачное небо, бесконечно пустое и €сное, в совершенной девственности которого ничто не движетс€. —озерцайте его, медитируйте, входите в эту €сность. —таньте €сностью, этой, подобной пространству, €сностью.

ћедитировать на небо Ч прекрасно. Ћ€гте наземь и забудьте о земле; л€гте на спину где-нибудь на пустынном морском берегу, где-нибудь на песке и смотрите в небо. Ћучше, если небо будет €сное Ч безоблачное, бесконечное. ѕристально гл€д€ на небо, почувствуйте его €сность Ч его безоблачность, его безграничный простор, а затем войдите в эту €сность, станьте единым с ней. ѕочувствуйте, что вы стали небом, пространством.

Ёта техника Ч смотреть на €сное небо и становитьс€ единым с ним Ч одна из самых распространенных. ≈е использовали многие традиции. ќсобенно она полезна дл€ современного ума, потому что на земле не осталось ничего, на что можно было бы медитировать, Ч одно только небо. ≈сли вы огл€нетесь вокруг, то обнаружите, что все создано руками человека, все ограничено, все имеет границы, пределы. “олько небо, к счастью, по-прежнему открыто дл€ медитации.

ѕопробуйте эту технику, она принесет вам пользу, но помните о трех моментах. ѕервый: не моргайте Ч смотрите пристально. ƒаже если ваши глаза забол€т и из них потекут слезы, не волнуйтесь. Ёти слезы снимут часть бремени, они помогут. —лезы сделают ваши глаза невинными и чистыми, как после омовени€. ѕродолжайте пристально смотреть.

¬торой момент: нельз€ думать о небе. ¬ам захочетс€ думать о небе. ¬ы вспомните, например, множество прекрасных стихов о небе Ч и тогда все пропало. ¬ы не должны думать о небе Ч вы должны входить в него, должны становитьс€ с ним единым, Ч едва вы начнете о нем думать, как сразу же возникнет барьер. ¬ы снова утратите небо и замкнетесь в собственном уме. Ќе думайте о небе. Ѕудьте небом. ѕристально смотрите и входите в небо, и позвол€йте небу входить в вас. ≈сли вы начнете входить в небо, небо тоже начнет входить в вас.

 ак это осуществить?  ак осуществить вхождение в небо? ѕродолжайте смотреть все дальше и дальше. ѕродолжайте смотреть, как будто вы пытаетесь отыскать границу. ƒвигайтесь вглубь. ƒвигайтесь до тех пор, пока это возможно. —амо ваше желание сломает барьер. Ётот метод следует практиковать не менее сорока минут; иначе он не будет действенным, не принесет пользы.

 огда вы почувствуете, что вы и небо слились воедино, тогда можете закрыть глаза.  огда небо войдет в вас, можете закрыть глаза. ¬ы увидите небо внутри себ€. “олько через сорок минут, когда вы почувствуете, что единство осуществилось, что возникла св€зь, что вы стали частью неба, а ваш ум исчез, закройте глаза и пребывайте во внутреннем небе.

ясность облегчит выполнение третьего момента: Ђвойди в эту €сностьї. ясность поможет Ч незагр€зненное, безоблачное небо. ќсознайте €сность, котора€ повсюду вокруг вас. Ќе думайте о ней; просто осознайте €сность, чистоту, невинность. Ќе нужно повтор€ть эти слова. »х надо чувствовать, а не мыслить. Ёто чувство придет, когда вы начнете смотреть на небо, потому что вам не потребуетс€ его воображать Ч оно уже существует. ≈сли вы будете смотреть пристально, оно возникнет перед вами.

≈сли вы будете медитировать на совершенно безоблачное небо, вы почувствуете вдруг, что ваш ум исчезает, отпадает. ¬озникнут зазоры. ¬незапно вы осознаете, что €сное небо как бы вошло в вас. ѕо€в€тс€ пробелы. Ќа некоторое врем€ ваши мысли останов€тс€ Ч словно уличный транспорт остановилс€ и не движетс€.

—перва это будет длитьс€ мгновени€, однако даже мгновени€ вас преобраз€т. ѕостепенно ум станет замедл€тьс€, по€в€тс€ более обширные зазоры. ¬ течение нескольких минут у вас не возникнет ни одной мысли, ни одного облака. ј когда нет ни одной мысли, ни одного облака, тогда внешнее небо и внутреннее небо сливаютс€ воедино, ибо только мысль оказываетс€ барьером, только мысль создает стену. “олько благодар€ мысли внешнее Ч это внешнее, а внутреннее Ч это внутреннее.  огда мысли нет, внешнее и внутреннее утрачивают свои границы и сливаютс€. Ќа самом деле никаких границ нет. ќни существуют только благодар€ мысли, барьеру.

ј если сейчас не лето, что тогда делать? ≈сли небо покрыто облаками, если оно пасмурно? “огда закройте глаза и войдите во внутреннее небо. ѕросто закройте глаза и, если вы обнаружите какие-то мысли, воспринимайте их так, словно это плывущие по небу облака. ќсознавайте фон, небо и будьте безразличны к мысл€м.

ћы слишком озабочены мысл€ми и не обращаем внимани€ на зазоры. ”ходит одна мысль, но прежде чем придет друга€, возникает зазор Ч и в этом зазоре видно небо. ј если нет ни одной мысли, что тогда есть? ≈сть пустота. ѕоэтому, если небо покрыто облаками, если сейчас не лето и небо пасмурно, Ч закройте глаза и сосредоточьте свой ум на фоне, на внутреннем небе, в котором приход€т и уход€т мысли. Ќе удел€йте особого внимани€ мысл€м, уделите внимание тому пространству, в котором они двигаютс€.

Ќапример, мы с вами сидим в этой комнате. я могу воспринимать ее двум€ способами. ѕервый способ. я смотрю на вас и остаюсь безразличным к тому пространству, в котором вы находитесь, к той комнате, в которой вы находитесь; € смотрю на вас, € сосредотачиваю свой ум на тех, кто находитс€ здесь, а не на комнате, в которой вы находитесь. ¬торой способ. я могу сосредоточитьс€ на другом: € смотрю на комнату и становлюсь безразличным к вам. ¬ы присутствуете, но € сосредоточен на комнате. ¬ этом случае мен€етс€ вс€ перспектива в целом.

ѕроделайте то же самое во внутреннем мире. —мотрите на пространство. ¬ нем движутс€ мысли: останьтесь к ним безразличным, не обращайте на них внимани€. ќни есть; отметьте дл€ себ€, что они есть, что они движутс€. “ранспорт движетс€ по улице. —мотрите на улицу и оставайтесь безразличным к транспорту. Ќе старайтесь увидеть, что именно движетс€ мимо вас; знайте только: что-то движетс€, и осознавайте пространство, в котором это Ђчто-тої движетс€. » тогда внутри вас по€витс€ летнее небо.

 

 

¬ Ћё„ј…“≈ ¬—≈

 

 

Ўива сказал: ¬озлюбленна€, пусть в этом миге содержатс€ ум, познание, дыхание, форма.

 

Ёта техника медитации довольно трудна, но если вы сможете ее выполнить, результат будет великолепным. —идите, ничего не раздел€йте. —ид€ в медитации, включайте все Ч свое тело, ум, дыхание, мышление, познание: все. ¬се включайте. Ќе раздел€йте, не создавайте дроблени€. ќбычно мы все дробим, мы привыкли дробить. ћы говорим: Ђ“ело Ч это не €ї. —уществуют техники, которые используют и это утверждение, но данна€ техника совсем ина€, точнее сказать Ч противоположна€.

Ќе раздел€йте. Ќе говорите: Ђя не телої. Ќе говорите: Ђя не дыханиеї. Ќе говорите: Ђя не умї. √оворите: Ђя Ч всеї Ч и будьте всем. Ќе создавайте в себе дроблени€. Ёто Ч ощущение. — закрытыми глазами включайте все, что в вас существует. Ќе центрируйтесь где-либо Ч будьте расцентрированным. ƒыхание входит и выходит, мысль приходит и уходит. ‘орма вашего тела будет по-прежнему мен€тьс€. –аньше вы этого не замечали.

≈сли вы будете сидеть с закрытыми глазами, то почувствуете, что иногда ваше тело становитс€ большим, иногда маленьким; иногда оно очень т€желое, иногда Ч совсем легкое, как будто может взлететь. ¬ы способны почувствовать это увеличение и уменьшение формы. «акройте глаза и сидите; вы почувствуете, что иногда ваше тело очень большое Ч оно заполн€ет всю комнату, иногда очень маленькое Ч совсем как атом. ѕочему мен€етс€ его форма? ѕо мере того как мен€етс€ направленность вашего внимани€, мен€етс€ и форма тела. ≈сли вы включаете, оно становитс€ большим, если исключаете Ч Ђэто не €, это не €ї, Ч оно становитс€ крохотным, ничтожно малым, как атом.

¬се включайте в свое существо, ничего не отбрасывайте. Ќе говорите: ЂЁто не €ї. √оворите: Ђя есмьї Ч и все включайте в себ€. ≈сли вы сумеете проделать это, с вами начнут происходить самые удивительные событи€. ¬ы почувствуете, что центра нет; в вас нет центра. ј если исчез центр, то нет и никакого Ђ€ї, никакого эго, остаетс€ только сознание Ч подобное небу, покрывающее все сознание. ј когда сознание возрастет, в вас будут включены не только ваше дыхание, не только ваша форма, но, в конечном счете, и вс€ вселенна€.

√лавное, о чем необходимо помнить, Ч это включение. Ќе исключайте.  люч к этой сутре Ч включение, присоединение. ¬ключайте и возрастайте. ¬ключайте и расшир€йтесь. ѕроделайте это со своим телом, а потом с внешним миром.

—ид€ под деревом, смотрите на дерево, затем закройте глаза и почувствуйте, что дерево находитс€ внутри вас. —мотрите на небо, закройте глаза и почувствуйте, что небо находитс€ внутри вас. —мотрите на восход€щее солнце, закройте глаза и почувствуйте, что солнце восходит внутри вас. „увствуйте, как вы все включаете в себ€.

¬ы испытаете потр€сающее переживание.  огда вы почувствуете, что дерево находитс€ внутри вас, вы тотчас почувствуете себ€ более юным, более бодрым. » это вовсе не воображение, ибо и дерево, и вы принадлежите земле. ¬ы оба укоренены в одной и той же земле, а в конечном счете Ч в одном бытии. ѕоэтому когда вы чувствуете, что дерево находитс€ внутри вас, Ч это не будет только воображением: вы тотчас почувствуете это на себе. ∆изненность дерева, его зелень и свежесть, ветер в его листве вы почувствуете внутри себ€, в своем сердце. ¬ключайте все больше и больше быти€ и ничего не исключайте.

«апомните следующее: сделайте включение стилем своей жизни Ч не только медитацией, но стилем жизни, образом жизни. —тарайтесь включать все больше и больше. „ем больше вы включаете, тем больше расшир€етесь, тем больше ваши границы раздвигаютс€ Ч к самым окраинам быти€. » однажды останетесь только вы; все бытие окажетс€ включенным в вас. Ёто Ч предел вс€кого религиозного переживани€.

 

 

ћ≈ƒ»“ј÷»я ¬ —јћќЋ≈“≈

 

 

“рудно найти лучшие услови€ дл€ медитации, чем полет на большой высоте. „ем больше высота, тем легче медитировать. ѕоэтому на прот€жении веков медитирующие направл€ютс€ в √ималаи, чтобы оказатьс€ на большой высоте.

 огда земное т€готение ослабевает, и земл€ оказываетс€ очень далеко, тогда она тер€ет свою власть над вами. ¬ы далеко от продажного общества, созданного человеком. ¬ас окружают облака, звезды, луна, солнце Ч безбрежное пространство. ѕоэтому проделайте следующее: почувствуйте, что вы едины с безграничностью; и сделайте это за три шага. ѕервый шаг: в течение нескольких минут думайте, что вы становитесь все больше... вы заполн€ете весь самолет. ¬торой шаг: почувствуйте, что вы становитесь еще больше, больше чем самолет, что теперь самолет находитс€ внутри вас. “ретий шаг: почувствуйте, что вы расширились во все небо. “еперь облака, луна и звезды плывут внутри вас; вы огромны, безграничны...

Ёто чувство станет вашей медитацией, вы почувствуете, что совершенно расслабились и избавились от напр€жени€.

 

 

„”¬—“¬”…“≈ ќ“—”“—“¬»≈ ¬≈ў≈…

 

 

ѕатанджали сказал: ѕо достижении совершенной чистоты в самадхи на стадии нирвичара, по€вл€етс€ си€ние духовного света.

 

¬аша сокровенна€ сущность имеет природу света. —ознание Ч это свет, сознание Ч это единственный свет. ¬ы существуете бессознательно: вы совершаете поступки, не зна€ Ч почему; желаете чего-либо, не зна€ Ч почему; требуете чего-либо, не зна€ Ч почему; плывете по течению, наход€сь в бессознательном сне. ¬се вы Ч лунатики. ≈динственна€ духовна€ болезнь Ч сомнамбулизм: жизнь во сне. —таньте более сознательным.

Ѕудьте сознательным с объектами. —мотрите на вещи с большей бдительностью. ¬ы проходите мимо дерева; смотрите на него с большей бдительностью. ќстановитесь ненадолго, посмотрите, протрите глаза и посмотрите на дерево с большей бдительностью. —оберите свое осознавание, посмотрите на дерево и заметьте разницу.  огда вы бдительны, дерево внезапно становитс€ иным: зеленым, живым, прекрасным. Ќа самом деле дерево то же самое, это вы изменились.

ѕосмотрите на цветок так, будто от этого взгл€да зависит вс€ ваша жизнь. ѕриведите свое осознавание к цветку, и он преобразитс€ Ч станет лучезарным, заси€ет. ” него по€витс€ нечто от си€ни€ вечности, как будто вечное вошло во временное в форме цветка.

ѕосмотрите в лицо своего мужа, своей жены, при€тел€, любимого; медитируйте над этим, и внезапно вы увидите не только тело, но и то, что находитс€ за пределами тела, то, что исходит из тела. ¬округ тела вы увидите ауру. Ћицо вашего любимого перестанет быть лицом человека; оно станет лицом божества. ѕосмотрите на своего ребенка. — полной бдительностью, осознаванием посмотрите, как он играет, и внезапно он преобразитс€.

Ќапример, на дереве сидит и поет маленька€ птичка Ч будьте бдительны, словно в этот момент существуете только вы и песн€ птицы, все остальное не существует, не имеет значени€. —фокусируйте свое существо на песне этой птички, и вы увидите разницу. Ўума уличного движени€ больше не существует, а если и существует, то на периферии, вдалеке, в отдалении. ћаленька€ птичка и ее песн€ заполнили ваше существо Ч существуете только вы и эта птичка. ѕосле того, как песн€ перестанет звучать, прислушайтесь к отсутствию песни. “еперь объект утончаетс€.

¬сегда помните: когда песн€ прекращаетс€, она оставл€ет в окружающей среде определенное качество Ч отсутствие. —реда перестала быть той же самой. ќна изменилась, потому что песн€ существовала, а затем исчезла. “еперь существует отсутствие песни Ч наблюдайте его, все бытие заполнено отсутствием песни. ќтсутствие прекраснее любой песни, ибо это песн€ безмолви€. ѕесн€ использует звук, а когда звук исчезает, отсутствие использует безмолвие. ѕосле того, как птица перестала петь, безмолвие углубл€етс€. ≈сли вы можете это наблюдать, если можете быть бдительным, значит, вы медитируете на очень тонком объекте.

»дет какой-то человек, какой-то симпатичный человек Ч наблюдайте этого человека. ј когда он ушел, наблюдайте отсутствие; он что-то оставил. ≈го энерги€ изменила комнату; это уже не та комната, что была.

≈сли вы обладаете хорошим обон€нием... очень немногие им обладают, человечество почти полностью утратило обон€ние. ∆ивотные чувствуют запахи лучше, их нюх гораздо чувствительнее, тоньше, чем у человека. „то-то случилось с человеческим обон€нием, что-то вышло из стро€, очень немногие обладают острым нюхом; но если он у вас есть, подойдите к цветку, пусть его запах наполнит вас. «атем начните удал€тьс€ от цветка, очень медленно, сохран€€ внимание к запаху, к аромату. ѕо мере вашего удалени€ аромат будет становитьс€ все тоньше и тоньше, и чтобы ощущать его, вам потребуетс€ больше осознавани€. —таньте носом. «абудьте свое тело, направьте всю энергию к носу, как если бы остального тела не существовало. ≈сли вы постепенно потер€ете след запаха, сделайте несколько шагов к цветку. ¬новь уловив запах, отойдите от цветка. ѕостепенно вы научитесь ощущать запах с очень большого рассто€ни€ Ч никто другой не сможет ощущать оттуда запах этого цветка. ѕродолжайте удал€тьс€. ¬ы утончаете объект очень простым способом. Ќаконец наступит момент, когда вы уже не сможете обон€ть запах: в таком случае обон€йте отсутствие. ќбон€йте отсутствие там, где всего момент назад был аромат, но где его больше нет. Ёто друга€ часть его быти€, отсутствующа€, темна€ часть. ≈сли вы сможете обон€ть отсутствие запаха, если сумеете почувствовать, что составл€ет разницу Ч значит, объект стал очень тонким.

¬ы можете проделать это с благовони€ми. ¬оскурите благовони€, медитируйте на запах, чувствуйте его, обон€йте, наполн€йтесь им, а затем начните удал€тьс€ от него. » продолжайте медитировать на запах, который будет становитьс€ все тоньше и тоньше. Ќаступит такой момент, когда вы сможете почувствовать его отсутствие. Ёто значит, что вы пришли к очень глубокому осознаванию.

 огда объект полностью исчезает, когда исчезает присутствие и отсутствие объекта, когда исчезает мысль и исчезает иде€ не-ума, лишь тогда вы достигаете предельного. ¬ этот момент на вас нисходит благодать. ¬ этот момент вас осыпают цветами. ¬ этот момент вы соедин€етесь с источником жизни и быти€. ¬ этот момент вы больше не нищий, вы стали царем. ¬ этот момент на вас возлагают корону. ƒо этого вы были на кресте, в этот момент крест исчезает, и на вас возлагают корону.

 

 

ѕќЋџ… ЅјћЅ” 

 

 

“илопа сказал: ѕодобно полому бамбуку, отдыхай вместе со своим телом.

 

Ёто один из особых методов “илопы. ” каждого мастера есть свой собственный, особый метод, при помощи которого он хотел бы помочь другим. Ёто особый метод “илопы: Ђѕодобно полому бамбуку, отдыхай вместе со своим теломї.

Ѕамбук Ч абсолютно пуст внутри.  огда вы отдыхаете, почувствуйте, что вы подобны бамбуку Ч абсолютно пусты внутри. Ќа самом деле так оно и есть: ваше тело похоже на бамбук, внутри оно пусто.  ожа, кости, кровь Ч все это части бамбука, а внутри Ч пространство, пустота.

 огда вы сидите совершенно безмолвно, когда ваш €зык касаетс€ нЄба и бездействует, а не дрожит от мыслей, когда ум пассивно наблюдает, не ожида€ ничего особенного, Ч почувствуйте себ€ полым бамбуком, и бесконечна€ энерги€ внезапно начнет вливатьс€ в вас, вы наполнитесь неизведанным, таинственным, божественным. ѕолый бамбук становитс€ флейтой, и божество начинает играть на ней.  огда вы опустошитесь, ничто не помешает божественному войти в вас.

ѕопробуйте; это одна из самых прекрасных медитаций, медитаци€ превращени€ в полый бамбук. Ѕольше ничего не надо. ѕросто станьте таким Ч все остальное случитс€ само. ¬незапно вы почувствуете, как что-то опускаетс€ в вашу пустоту. ¬ы подобны чреву, в вас входит нова€ жизнь, в вас падает сем€. ј потом наступает момент, когда бамбук полностью исчезает.

 

 

¬’ќ∆ƒ≈Ќ»≈ ¬ —ћ≈–“№

 

 

∆изнь Ч это паломничество к смерти. — самого начала смерть начинает приближатьс€ к вам. — момента рождени€ смерть приближаетс€ к вам; вы движетесь в сторону смерти.

» величайшее несчастье, приключившеес€ с человеческим умом, состоит в том, что он Ч противник смерти. ≈сли вы противитесь смерти, вы утрачиваете величайшее таинство. ≈сли вы противитесь смерти, вы утрачиваете и саму жизнь, ибо они тесно переплетены друг с другом; они неотделимы. ∆изнь Ч это рост, смерть Ч ее цветение. ѕутешествие и цель не отделены друг от друга Ч путешествие заканчиваетс€ целью.

 

 

¬’ќ∆ƒ≈Ќ»≈ ¬ —ћ≈–“№

 

 

Ўива сказал: —осредоточьс€ на огне, восход€щем в твою форму от ступней вверх, пока тело не сгорит дотла, но не ты.

 

Ѕудда очень любил эту технику медитации, он посв€щал в нее своих учеников.

¬с€кий раз, когда Ѕудда кого-нибудь посв€щал, он, прежде всего, советовал посв€щаемому пойти к месту кремации и посмотреть, как сжигают мертвые тела. ¬ течение трех мес€цев он ничего не должен был делать, просто сидеть там и смотреть.

Ѕудда говорил: ЂЌе думай об этом. ѕросто смотриї. ј это трудно, трудно не думать, что рано или поздно твое тело тоже будет сожжено. “ри мес€ца Ч долгий срок, и посто€нно, днем и ночью, вс€кий раз, когда сжигали чье-то тело, искатель должен был медитировать. –ано или поздно он начинал видеть на погребальном костре свое собственное тело. ќн видел, что сгорает сам.

≈сли вы очень боитесь смерти, вы не сможете выполнить эту технику, потому что страх преградит вам путь. ¬ы не сможете войти в нее. »ли же представите все, лишь на самой поверхности, ваша глубочайша€ сущность не будет вовлечена, и с вами ничего не произойдет.

«апомните: боитесь вы смерти или нет, смерть Ч это единственный безусловный факт. ¬ жизни нет ничего безусловного, за исключением смерти. ¬се неопределенно, только смерть €вл€етс€ безусловным фактом. ¬се остальное случайно Ч оно может случитьс€, а может и не случитьс€ Ч одна смерть не случайна. Ќо взгл€ните на человеческий ум. ћы всегда говорим о смерти так, будто она Ч случайность. ¬с€кий раз, когда кто-нибудь умирает, мы говорим, что его смерть была преждевременной, мы говорим, что это как бы случайность. Ќо смерть не есть случайность Ч одна лишь смерть. ¬се остальное случайно. —мерть абсолютно определенна. ¬ы должны умереть.

 огда € говорю, что вы должны умереть, вам кажетс€, что это произойдет в далеком будущем, очень нескоро. Ёто не так Ч вы уже умерли. ¬ы умерли в тот момент, когда родились. — рождением смерть стала неизбежностью. ќдна часть этой неизбежности уже случилась Ч рождение, теперь должна случитьс€ втора€, заключительна€ часть. ѕоэтому вы уже мертвы, полумертвы, ибо, родившись, человек вступает в царство смерти, входит в него. “еперь ничто уже этого не изменит, изменить ничего невозможно. ¬ы вошли в смерть. ¬ы полумертвы с рождени€.

«апомните: смерть произойдет не в конце жизни, она уже происходит. —мерть Ч это процесс.  ак и жизнь, она €вл€етс€ процессом, смерть Ч это тоже процесс. ћы создаем двойственность, однако, жизнь и смерть Ч это как бы две ваши ступни, две ноги. ∆изнь и смерть образуют единый процесс. ¬ы умираете ежесекундно.

ѕозвольте мне объ€снить это следующим образом: вс€кий раз, когда вы вдыхаете, Ч это жизнь, и вс€кий раз, когда выдыхаете, Ч это смерть.

ѕервое, что делает новорожденный, Ч он вдыхает. –ебенок не может сначала выдохнуть. —начала он вдыхает. ќн не может выдохнуть, потому что в его легких еще нет воздуха, он должен вдохнуть. ѕервое действие Ч вдох. ј последним действием умирающего старика будет выдох. ”мира€, вы не можете вдохнуть Ч это вам известно?  огда вы умираете, вы не можете вдохнуть. ѕоследнее действие не может быть вдохом, последнее действие Ч выдох. ѕервое действие Ч вдох, последнее Ч выдох. ¬дох Ч это рождение, выдох Ч смерть.  аждую секунду вы делаете то одно, то другое Ч вдыхаете и выдыхаете. ¬дох Ч это жизнь, выдох Ч смерть.

¬озможно, вы этого не замечали, однако попробуйте за этим понаблюдать. ¬с€кий раз, когда вы делаете выдох, вы становитесь более мирным. —делайте глубокий выдох Ч и вы почувствуете внутри себ€ некоторое спокойствие. ј вс€кий раз, когда вы делаете вдох, вы напр€гаетесь, становитесь напр€женным. Ќапр€женность вдоха создает в вас напр€жение. » естественный акцент всегда делаетс€ на вдохе. ≈сли € советую вам глубоко дышать, вы об€зательно начнете с вдоха.

Ќа самом деле мы боимс€ выдоха. ¬от почему дыхание стало таким мелким. ¬ы никогда не выдыхаете, вы только вдыхаете. Ћишь ваше тело выдыхает, потому что тело не может существовать на одном вдохе. ≈му необходимо и то, и другое: и жизнь, и смерть.

 

Ўаг первый:

 

ѕопробуйте проделать один эксперимент. ¬ течение целого дн€, как только вспомните об этом, глубоко выдыхайте и не вдыхайте. ѕусть тело вдыхает, вы же только выдыхайте. » вы почувствуете глубокое спокойствие, ибо смерть Ч это спокойствие, смерть Ч это безмолвие. ≈сли вы станете удел€ть выдоху больше внимани€, вы почувствуете себ€ неэгоистичным. ѕри вдохе вы почувствуете себ€ более эгоистичным, при выдохе Ч менее эгоистичным. ”дел€йте выдоху больше внимани€. ¬ течение целого дн€, как только вспомните об этом, глубоко выдыхайте и не вдыхайте. ѕозвольте вдыхать телу, а сами этого не делайте.

јкцент на выдохе поможет вам в выполнении эксперимента, ибо вы готовы будете умереть. Ќеобходима готовность к смерти, в противном случае эта техника не принесет особой пользы. ј вы будете готовы к смерти только в том случае, если уже неким образом вкусили ее. √лубоко выдыхайте Ч и вы ощутите ее вкус. ќн прекрасен.

—мерть восхитительна, ибо ничто не подобно смерти Ч такой безмолвной, расслабл€ющей, тихой, спокойной. Ќо мы боимс€ смерти. ј почему? ќткуда в нас страх смерти? ћы боимс€ смерти не из-за самой смерти Ч ведь она нам неизвестна.  ак можно бо€тьс€ того, с чем вы еще не сталкивались?  ак можно бо€тьс€ того, что вам неизвестно? „тобы бо€тьс€ чего-то, вы должны, по крайней мере, это знать. “ак что на самом деле вы боитесь не смерти; ваш страх Ч нечто другое. Ќа самом деле вы никогда не жили Ч вот что вызывает страх смерти.

—трах по€вл€етс€ из-за того, что вы еще не жили, поэтому и боитесь: Ђя еще не жил, и если придет смерть, то что же тогда? Ќе испытав удовлетворени€ от жизни, совсем не пожив, € уже умруї. —трах смерти по€вл€етс€ только у тех, кто недостаточно жив. ≈сли вы живы, вы радушно примете смерть. ¬ этом случае никакого страха нет. ¬ы познали жизнь, теперь хотели бы познать и смерть. Ќо мы так боимс€ жизни, что не познаем ее, не входим в нее глубоко. Ёто и порождает страх смерти.

≈сли вы хотите войти в эту технику медитации, вы должны осознать свой глубинный страх. Ётот страх нужно отбросить, нужно освободитьс€ от него, лишь тогда вы сможете войти в эту технику. ¬от что вам поможет: удел€йте больше внимани€ выдоху. ¬ течение всего дн€ вы будете чувствовать себ€ расслабленным, возникнет внутреннее безмолвие.

 

Ўаг второй:

 

¬ы углубите это чувство, если проделаете еще один эксперимент. ≈жедневно в течение п€тнадцати минут глубоко выдыхайте. —€дьте на стул или на землю и глубоко выдыхайте. ¬о врем€ выдоха закрывайте глаза.  огда воздух выходит наружу, входите внутрь. “еперь позвольте телу вдохнуть, и когда воздух будет входить внутрь, открывайте глаза и идите наружу. «атем сделайте наоборот: когда воздух выходит наружу, двигайтесь внутрь; когда воздух входит внутрь, выходите наружу.

 огда вы делаете выдох, внутри вас освобождаетс€ некоторое пространство, ибо дыхание Ч это жизнь.  огда вы глубоко выдыхаете, вы становитесь пустым, жизнь выходит наружу. ¬ некотором смысле вы мертвы, на мгновение вы мертвы. ¬ этом безмолвии смерти входите внутрь. ¬оздух выходит наружу: закройте глаза и двигайтесь внутрь. “ам есть пространство, и вы можете легко войти в него.

ѕрежде чем выполн€ть описываемую ниже технику, проделайте этот эксперимент в течение п€тнадцати минут, чтобы быть готовым, Ч и не только готовым, но и приглашающим, восприимчивым. —трах смерти исчезает, теперь смерть выгл€дит как расслабление, как глубокий отдых.

 

Ўаг третий:

 

Ћ€гте наземь. ¬ообразите себ€ мертвым; вообразите, что ваше тело Ч это труп. Ћ€гте наземь и сосредоточьте свое внимание на пальцах ног. — закрытыми глазами двигайтесь внутрь. —осредоточьте свое внимание на пальцах ног и почувствуйте, как оттуда поднимаетс€ вверх огонь, все сжига€ на своем пути. ѕо мере того как огонь поднимаетс€ все выше, ваше тело постепенно исчезает. Ќачните с пальцев ног и двигайтесь вверх.

ѕочему следует начинать с пальцев ног? “ак будет легче, потому что пальцы ног очень далеко от вашего Ђ€ї, от вашего эго. ¬аше эго находитс€ в голове. ¬ы не сможете начать с головы, это очень трудно, поэтому начинайте с отдаленной точки, а пальцы ног Ч это точка, наиболее удаленна€ от эго. Ќачинайте ощущать огонь оттуда. ѕочувствуйте, что пальцы ног уже сгорели, что от них осталс€ только пепел, а затем понемногу двигайтесь вверх, сжига€ все, что огонь встретит на своем пути. ¬се части тела, ноги, бедра будут постепенно исчезать.

ѕостарайтесь увидеть, как они превращаютс€ в пепел. ќгонь поднимаетс€ вверх, и тех частей тела, по которым он прошел, больше нет; они превратились в пепел. ѕродолжайте двигатьс€ вверх, в конце концов, исчезнет и голова. ¬ы станете наблюдателем на холме. “ело останетс€, но мертвое, сожженное, превращенное в пепел, а вы будете наблюдателем, вы будете свидетелем. ” свидетел€ нет эго.

Ёта техника очень полезна дл€ достижени€ неэгоистичного состо€ни€. ѕочему? ѕотому что она воздействует на очень многое. ќна только кажетс€ простой, но на самом деле далеко не проста. ≈е внутренний механизм очень сложен. ѕервое: ваши воспоминани€ Ч это часть вашего тела. ѕам€ть материальна, - вот почему она может быть записана в клеточках мозга. ќни материальны, они Ч часть тела. ¬аши клеточки мозга можно прооперировать, и если некоторые клетки удалить, у вас исчезнут и определенные воспоминани€.

¬от что необходимо пон€ть и запомнить: если пам€ть существует, значит, существует и тело, и значит, вы дурачите самих себ€. ≈сли вы действительно глубоко чувствуете, что тело мертво, сожжено, что огонь полностью уничтожил его, тогда никакой пам€ти у вас нет. ¬ этот момент никакого наблюдени€ ума нет. ¬се остановитс€ Ч не будет ни одного движени€ мысли, будет просто наблюдение, видение того, что произошло.

ѕройд€ это, вы сможете пребывать в этом состо€нии посто€нно. ќднажды вы поймете, что можете отдел€ть себ€ от тела, и эта техника станет методом отделени€ себ€ от тела, методом создани€ зазора между вами и телом, методом пребывани€ в течение нескольких минут вне тела. ≈сли она вам удастс€, вы сможете оставатьс€ в теле и в то же врем€ пребывать вне тела. ¬ы будете жить так же, как жили раньше, но тем же самым вы уже не будете.

Ќа эту технику уйдет не менее трех мес€цев. ѕродолжайте ее. «а один день успеха не добитьс€, но если вы будете практиковать ее один час в день на прот€жении трех мес€цев, то однажды ваше воображение внезапно поможет вам, возникнет зазор, и вы действительно увидите свое тело, превращенное в пепел. “огда вы сможете наблюдать.

ј наблюда€, вы постигнете одно очень глубокое €вление Ч что эго есть нечто фальшивое, не существующее. ќно существовало лишь потому, что вы отождествл€ли себ€ с телом, с мысл€ми, с умом. ¬ы Ч не то и не другое, не ум и не тело. ¬ы отличаетесь от всего того, что окружает вас; вы отличаетесь от своей периферии.

 

ѕ–ј«ƒЌ”я —ћ≈–“№

 

—лышал € о трех монахах. ƒо нас не дошли их имена, потому что они никогда никому их не называли, да и вообще не отвечали на вопросы. ¬  итае они известны как Ђтри смеющихс€ монахаї.

ќн делали только одно: приходили в какую-нибудь деревню, становились на базарной площади и начинали сме€тьс€, да так, что, гл€д€ на них, все сто€вшие р€дом люди сме€лись от всей души. ѕодошедшие к ним тоже заражались смехом, вскоре собиралась толпа, и, гл€д€ на смеющихс€, все сме€лись.  огда уже сме€лась вс€ деревн€, монахи уходили в другое селение. »х очень любили. —мех был их единственной проповедью, единственным посланием. ќни ничему не учили, они просто создавали ситуацию.

—о временем они стали известны во всей стране Ч Ђтри смеющихс€ монахаї. »х любил и уважал весь  итай. Ќикто не проповедовал подобным образом Ч никто не проповедовал, что жизнь должна быть смехом и только смехом. ќни сме€лись не над кем-то в отдельности, а будто бы потешались над какой-то грандиозной шуткой. ќни распростран€ли веселье по всему  итаю, не произнос€ при этом ни слова. Ћюди спрашивали, как их зовут, а они сме€лись в ответ, почему их и стали называть Ч Ђтри смеющихс€ монахаї.

ѕрошли годы, они состарились, и вот в какой-то деревне один из монахов умер. ¬с€ деревн€ с интересом ожидала дальнейших событий, ибо теперь, когда один из них умер, два оставшихс€ в живых должны были его оплакивать. Ќа это стоило посмотреть, потому что никто не мог даже представить себе этих людей плачущими.

—обралась вс€ деревн€. ƒва монаха сто€ли над трупом третьего и сме€лись, да так, что животы их ходили ходуном. » тогда жители деревни взмолились: Ђќбъ€сните нам хот€ бы!ї

» тут монахи впервые заговорили. ќни сказали: Ђћы смеемс€ потому, что этот человек одержал победу. Ќам всегда было интересно, кто из нас умрет первым, и он нас обогнал. ћы смеемс€ над своим поражением, мы смеемс€ над его победой. ќн жил с нами много лет, мы вместе сме€лись и наслаждались нашим сообществом. »наче и нельз€ устроить ему последние проводы. ћы можем только сме€тьс€ї.

¬с€ деревн€ опечалилась, однако когда тело умершего монаха возложили на погребальный костер, жители деревни пон€ли, что сме€лись не только эти двое, Ч третий, который был мертв, тоже сме€лс€. ѕотому что этот третий еще при жизни сказал своим товарищам: ЂЌе переодевайте мен€!ї —огласно обычаю, тело умершего омывали и переодевали, однако он сказал: ЂЌе омывайте мен€, ибо € не был нечистым. ¬ своей жизни € так много сме€лс€, что р€дом со мной не могла собратьс€ нечистота, она не смела даже приблизитьс€ ко мне. я не собрал пыли, смех всегда юн и свеж. ѕоэтому не омывайте мен€ и не мен€йте мои одеждыї.

» вот, чтобы оказать умершему почтение, монахи не стали его переодевать. ј когда тело возложили на огонь, внезапно оказалось, что он кое-что припр€тал в своих одеждах, и это был... китайский фейерверк! » тогда вс€ деревн€ прин€лась сме€тьс€, а те двое воскликнули: Ђћошенник! “ы умер, и все равно оставил нас с носом. “ы смеешьс€ последнимї.

¬ ответ на великую шутку звучит великий смех. Ёто высшее; только человек, подобный Ѕудде, может так сме€тьс€. Ёти три монаха, наверное, были трем€ буддами.

 

 

—ћќ“–»“≈ “–≈“№»ћ √Ћј«ќћ

 

 

ѕонимание того, что между двум€ обычными глазами находитс€ третий глаз, как правило, закрытый, Ч один из даров ¬остока миру.

Ќеобходимо упорно работать, подн€ть Ч вопреки силе т€готени€ Ч всю свою сексуальную энергию вверх, и когда энерги€ достигнет третьего глаза, он откроетс€. ћногие методы став€т это своей целью, ибо, когда открываетс€ третий глаз, словно молни€ вспыхивает €ркий свет, и вещи, которые были вам не€сны, станов€тс€ €сными.

 огда € делаю акцент на наблюдении, свидетельствовании... это означает утонченный метод приведени€ в действие третьего глаза, поскольку наблюдение протекает внутри. «десь невозможно использовать два обычных глаза, они смотр€т только наружу. »х нужно закрыть.  огда вы пытаетесь смотреть внутрь себ€, это, безусловно, означает следующее: существует нечто вроде вид€щего глаза.  то видит ваши мысли? Ќе эти два глаза.  то видит, как в вас поднимаетс€ гнев? “ого, кто видит это, символически называют Ђтретьим глазомї.

 

 

√”–»ЎјЌ ј– ћ≈ƒ»“ј÷»я

 

 

Ёта техника медитации состоит из четырех стадий по 15 минут кажда€. ѕервые две стадии подготавливают медитирующего к спонтанному Ћатихану на третьей стадии. ќшо сказал, что если дыхание на первой стадии выполн€етс€ правильно, то углекислый газ, выдел€ющийс€ в крови, вызовет у вас чувство, словно вы подн€лись на √уришанкар (Ёверест).

 

ѕерва€ стади€: 15 минут

 

—€дьте с закрытыми глазами. √лубоко вдохните через нос, заполните легкие. «адержите дыхание как можно дольше, затем медленно выдохните через рот и как можно дольше не вдыхайте. ѕовтор€йте этот дыхательный цикл на всем прот€жении первой стадии.

 

¬тора€ стади€: 15 минут

 

¬ернитесь к обычному дыханию и спокойно смотрите на плам€ свечи или на мерцающий голубой свет. ѕусть ваше тело пребывает в покое.

 

“реть€ стади€: 15 минут

 

Ќе открыва€ глаз, встаньте и расслабьте тело, чтобы оно стало восприимчивым. ¬ы почувствуете, как тончайшие энергии без вс€кого контрол€ с вашей стороны приведут ваше тело в движение. ѕозвольте этому Ћатихану случитьс€. ¬ы не совершайте движени€: позвольте движени€м происходить м€гко и грациозно.

 

„етверта€ стади€: 15 минут

 

Ћ€гте наземь с закрытыми глазами, пребывайте в безмолвии и спокойствии.

“ри первые стадии, должны сопровождатьс€ равномерными ритмичными ударами, желательно в сочетании с негромкой спокойной музыкой. „астота ударов должна в семь раз превышать частоту нормального пульса, и, если это возможно, свет должен мерцать с такой же частотой.

 

 

ћјЌƒјЋј ћ≈ƒ»“ј÷»я

 

 

≈ще одна мощна€, катарсическа€ техника, создающа€ кольцо энергии, что приводит к естественному центрированию. ќна состоит из четырех стадий по 15 минут кажда€.

 

ѕерва€ стади€: 15 минут

 

Ѕегите на месте с открытыми глазами. Ќачинайте бег медленно, затем постепенно ускор€йте его. ѕоднимайте колени как можно выше. √лубокое и ровное дыхание направит вашу энергию внутрь. «абудьте ум, забудьте тело. ѕродолжайте бег.

 

¬тора€ стади€: 15 минут

 

—идите с закрытыми глазами, рот открыт и расслаблен. ѕодобно тростнику, раскачиваемому ветром, медленно вращайте верхней частью своего тела. ѕочувствуйте, как ветер раскачивает вас из стороны в сторону, назад и вперед, круг за кругом. Ёто поднимет вашу разбуженную энергию к центру в районе пупка.

 

“реть€ стади€: 15 минут

 

Ћ€гте на спину, откройте глаза и, удержива€ голову неподвижно, вращайте глазами по часовой стрелке. ќписывайте полный круг в глазных впадинах, как будто следите взгл€дом за секундной стрелкой огромных часов, но делайте это как можно быстрее. ¬ажно, чтобы при спокойном и ровном дыхании рот оставалс€ открытым, а челюсть была расслаблена. Ёто поднимет вашу сцентрированную энергию к третьему глазу.

 

„етверта€ стади€: 15 минут

 

«акройте глаза и пребывайте в спокойствии.

 

 

ќЅ–≈“јя —¬»ƒ≈“≈Ћя

 

 

Ўива сказал: —осредоточьте внимание между бров€ми, и пусть ум будет прежде мысли. ѕусть форма наполнитс€ сущностью дыхани€ до верхушки головы, а там Ч световой ливень.

 

Ётой технике медитации когда-то обучили ѕифагора. ѕифагор вернулс€ с ней в √рецию. ‘актически он стал основателем и источником всего западного мистицизма. ѕифагор Ч отец западного мистицизма.

Ёта техника Ч один из глубочайших методов. ѕопытайтесь пон€ть следующее: Ђ—осредоточьте внимание между бров€ми...ї —овременна€ физиологи€ утверждает, что между бров€ми находитс€ железа Ч сама€ таинственна€ часть нашего тела. Ёта железа, называема€ шишковидной, и есть третий глаз тибетцев Ч Ўиванетра: глаз Ўивы, глаз тантры. ћежду двум€ глазами находитс€ третий глаз, который, как правило, бездействует. ¬ы должны попытатьс€ открыть его. ќн не слепой. ќн просто закрыт. Ёта техника предназначена дл€ открыти€ третьего глаза.

Ђ—осредоточьте внимание между бров€ми...ї «акройте глаза, а затем сфокусируйте их между бров€ми. — закрытыми глазами сосредоточьтесь точно на середине, как будто вы смотрите туда обоими глазами. Ќаправьте туда все внимание.

Ёто один из простейших методов, быть внимательным. ¬ы не способны про€вить такое же внимание к какой-то другой части тела. Ёта железа полностью поглощает внимание. ≈сли вы про€вл€ете к ней внимание, тогда оба ваших глаза гипнотизирует третий глаз. ќни останавливаютс€, они утрачивают способность двигатьс€. ≈сли вы попытаетесь быть внимательным к какой-то другой части тела, сделать это будет трудно. “ретий глаз прит€гивает к себе все ваше внимание, направл€ет его к себе. ќн Ч как магнит дл€ внимани€. ѕоэтому во всех методах во всем мире задействован третий глаз. Ёто простейший способ тренировать внимание, поскольку не только вы стараетесь быть внимательным: сама шишковидна€ железа помогает вам, она действует как магнит. ¬аше внимание силой удерживаетс€ на ней. ќно поглощаетс€ ею.

¬ древних тантрических текстах сказано, что внимание Ч пища третьего глаза. ќн голоден; он голодал жизнь за жизнью. ≈сли вы начинаете удел€ть ему внимание, он оживает. ќн оживает! ≈му дали пищу. ј когда вы узнаете, что внимание Ч это его пища, когда почувствуете, что ваше внимание прит€гиваетс€, словно магнитом, привлекаетс€, собираетс€ самой железой, тогда оно дастс€ вам без труда. Ќужно только найти правильную точку. «акройте глаза, сведите оба глаза точно посреди и почувствуйте эту точку.  огда вы окажетесь в ней, ваши глаза внезапно останов€тс€. ≈сли вам трудно пошевелить ими, знайте Ч вы нашли правильную точку.

Ђ—осредоточьте внимание между бров€ми, и пусть ум будет прежде мысли...ї ≈сли ваше внимание будет сцентрировано между бров€ми, вы впервые испытаете то, чего раньше не испытывали, впервые почувствуете, что мысли бегут впереди вас; вы станете свидетелем. Ёто очень похоже на киноэкран: мысли бегут, а вы €вл€етесь свидетелем.  ак только ваше внимание сфокусируетс€ на третьем глазе, вы тотчас станете свидетелем мыслей.

ќбычно вы не €вл€етесь свидетелем: вы отождествл€ете себ€ с мысл€ми. ≈сли присутствует гнев, вы становитесь гневом. ≈сли по€вл€етс€ кака€-то мысль, а вы не €вл€етесь свидетелем, тогда вы сливаетесь с этой мыслью, отождествл€етесь и двигаетесь вместе с ней. ¬ы становитесь этой мыслью, вы принимаете форму этой мысли.  огда присутствует секс, вы становитесь сексом; когда присутствует гнев, вы становитесь гневом; когда присутствует жадность, вы становитесь жадностью. Ћюбое движение мысли отождествл€етс€ с вами. ћежду вами и мыслью нет никакого зазора.

Ќо сфокусировавшись на третьем глазе, вы внезапно становитесь свидетелем. Ѕлагодар€ третьему глазу вы становитесь свидетелем. Ѕлагодар€ третьему глазу вы сможете увидеть, что мысли бегут, словно облака в небе, что они двигаютс€, словно люди на улице.

—тарайтесь быть свидетелем. „то бы ни происходило, старайтесь быть свидетелем. ¬ы больны, тело ноет и причин€ет вам боль, вы страдаете и мучаетесь Ч будьте свидетелем этого. „то бы ни происходило, не отождествл€йте себ€ с происход€щим. Ѕудьте свидетелем Ч наблюдателем. “огда, если свидетельствование станет возможным, вы сфокусируетесь в третьем глазе.

ќбратное тоже возможно. ≈сли вы сфокусируетесь в третьем глазе, вы станете свидетелем. Ёти две вещи Ч части одного. ѕервое: при центрировании в третьем глазе возникает свидетельствующее Ђ€ї. “еперь вы можете столкнутьс€ со своими мысл€ми. Ёто первое. ј второе то, что теперь вы сможете почувствовать тонкую, нежную вибрацию дыхани€. “еперь вы сможете почувствовать форму дыхани€, сущность дыхани€.

—начала пытайтесь пон€ть, что подразумеваетс€ под словами Ђформа дыхани€ї, Ђсущность дыхани€ї.  огда вы дышите, вы дышите не только воздухом. Ќаука утверждает, что вы дышите только воздухом Ч кислородом, водородом и другими газами, смесь которых и есть воздух. ”ченые утверждают, что вы дышите Ђвоздухомї! Ќо тантра говорит, что воздух Ч всего лишь средство, а не сама сущность. ¬ы дышите праной Ч жизненной силой. ¬оздух Ч лишь средство; прана Ч содержимое. ¬ы дышите праной, а не только воздухом.

Ѕлагодар€ фокусированию в третьем глазе вы обнаружите вдруг сущность дыхани€ Ч не дыхание, но сущность дыхани€, прану. ј если вы обнаружите сущность дыхани€, прану, значит, вы находитесь в той точке, в которой совершаетс€ прыжок, прорыв.

 

 

 ј  ѕ≈–ќ  ј—ј≈Ў№—я

 

 

Ўива сказал:  ак перо касаешьс€ глазных €блок, и легкость между ними открываетс€ в сердце, и туда проникает космос.

 

«акройте глаза и положите на них обе ладони; пусть ладони касаютс€ глазных €блок, но совсем легко, как перо. ≈сли вы надавите, то все упустите, у вас ничего не получитс€. Ќе давите; касайтесь как перо. Ётому необходимо научитьс€, потому что сначала вы будете давить. Ќажимайте все легче и легче до тех пор, пока не будете касатьс€, совершенно не надавлива€, Ч ваши ладони будут лишь касатьс€ глазных €блок. ѕросто касание, встреча безо вс€кого давлени€; стоит только начать давить, и эта техника окажетс€ бесполезной. »так Ч как перо.

ѕочему? ƒа потому что игла может сделать то, чего не сделает меч. ≈сли вы давите, измен€етс€ качество, Ч вы становитесь агрессивным. ј энерги€, текуща€ через глаза, очень нежна; чуть-чуть надавите Ч и она начинает сражатьс€, возникает сопротивление. Ќадавите Ч и энерги€, текуща€ через глаза, сопротивл€етс€, сражаетс€; возникает борьба. ѕоэтому не давите, достаточно легкого прикосновени€, чтобы энерги€ глаз это почувствовала.

ќна очень тонка, она очень нежна. Ќе давите Ч ваши ладони касаютс€ как перо, как бы не каса€сь.  асаютс€, как бы не каса€сь, без малейшего давлени€; легчайшее касание, едва уловимое ощущение того, что ладонь касаетс€ глазного €блока, и это все.

„то тогда произойдет?  огда вы только касаетесь, энерги€ движетс€ внутрь. ≈сли же вы давите, она начинает сражатьс€ с рукой, с ладонью, и движетс€ наружу. “олько касайтесь, и энерги€ начнет двигатьс€ внутрь. ƒверь закрыта, и энерги€ отступает. ј когда энерги€ отступает, вы почувствуете, как по всему вашему лицу, по голове распростран€етс€ легкость. Ёто энерги€, двига€сь назад, приносит вам легкость.

Ќепосредственно между двум€ глазами находитс€ третий глаз, глаз мудрости, праджна-чакшу. “очно между двум€ глазами находитс€ третий глаз. Ёнерги€, отступа€ от двух глаз, удар€ет в третий. ¬от почему человек ощущает себ€ таким легким, словно он летает, словно никакого земного прит€жени€ нет. ј из третьего глаза энерги€ падает в сердце. Ёто физический процесс: она стекает капл€ за каплей, вы почувствуете, как ваше сердце обретает неверо€тную легкость. —ердцебиение замедлитс€, дыхание замедлитс€. ¬се ваше тело расслабитс€.

ƒаже если вы и не войдете в глубокую медитацию, это поможет вам с физической точки зрени€. ¬ любое врем€ дн€ расслабьтесь в кресле (или, допустим, на скамейке в поезде); закройте глаза, расслабьте все тело, а затем положите на глаза обе ладони. “олько не давите Ч это очень важно. Ћишь касайтесь как перо.

≈сли вы будете касатьс€ и не давить, ваши мысли немедленно останов€тс€. ¬ расслабленном уме мысли двигатьс€ не могут; они замерзают, превращаютс€ в лед. „тобы двигатьс€, им требуетс€ неистовство и лихорадочное состо€ние, им требуетс€ напр€жение. ќни живут за счет напр€жени€.  огда глаза останов€тс€, расслаб€тс€, а энерги€ двинетс€ назад, тогда мысли останов€тс€. ¬ы почувствуете своего рода эйфорию, и чувство это с каждым днем будет углубл€тьс€.

ѕовтор€йте это много раз в течение дн€. ѕрикосновение, хот€ бы мгновенное, очень полезно.  ак только вы почувствуете, что ваши глаза истощены, лишены энергии, что они устали Ч после чтени€, просмотра фильма или телевизионной передачи Ч вс€кий раз закройте глаза и прикоснитесь к ним ладон€ми. ¬ы тотчас почувствуете результат. „тобы сделать это медитацией, нужно делать прикосновени€ не менее сорока минут. » главное Ч не давите. Ћегко единожды коснутьс€ как перо Ч трудно удерживать это прикосновение в течение сорока минут. ¬ы часто будете забывать и начнете давить.

Ќе давите. ¬ течение сорока минут осознавайте, что ваши руки ничего не вес€т, они только касаютс€. ѕродолжайте осознавать, что вы не давите, а касаетесь. Ёто станет глубоким осознаванием, это станет как дыхание. Ѕудда говорит, что дышать нужно с полным осознаванием; точно также, каса€сь, наблюдайте за тем, чтобы не давить. ¬аши руки должны быть Ч как перо, невесомыми, должны только касатьс€. ¬аш ум, вполне бдительный, будет пребывать р€дом с глазами, а энерги€ будет течь посто€нно. —начала она будет падать капл€ за каплей. „ерез несколько мес€цев вы почувствуете, что это уже река, а через год Ч насто€щее наводнение. » когда вы сумеете это сделать Ч Ђкак перо касаешьс€ глазных €блок, и легкость между нимиї, Ч тогда, прикаса€сь, вы почувствуете легкость. ¬ы можете почувствовать ее пр€мо сейчас. Ќемедленно, в тот же момент, как вы прикасаетесь, приходит легкость. » эта Ђлегкость между ними открываетс€ в сердцеї; легкость проникает, открываетс€ в сердце. ¬ сердце может войти только легкость, ничто т€желое в сердце войти не может. — сердцем могут случатьс€ только очень легкие вещи.

Ёта легкость между двух глаз капл€ за каплей будет стекать в сердце, и сердце откроетс€, чтобы восприн€ть ее, Ч Ђи туда проникает космосї. » когда энерги€ станет сначала струей, потом рекой и наконец наводнением, вас смоет, вас унесет прочь. ¬ы перестанете чувствовать, что вы есть. ¬ы будете чувствовать, что есть космос. ¬дыха€ и выдыха€, вы почувствуете, что стали космосом.  осмос входит внутрь, и космос выходит наружу. “ого, кем вы всегда были, Ч эго Ч больше нет.

 

 

√Ћяƒя Ќј  ќЌ„»  Ќќ—ј

 

 

Ћи-÷зы сказал: Ќужно смотреть на кончик своего носа.

 

ѕочему? ѕотому что это помогает, это приводит вас на одну линию с третьим глазом.  огда оба глаза фиксируютс€ на кончике носа, начинает происходить многое. √лавное здесь то, что третий глаз находитс€ на одной линии с кончиком носа Ч несколько выше, но на той же линии. ј если вы окажетесь на одной линии с третьим глазом, то прит€гательность третьего глаза, сила его прит€жени€, магнетизм настолько велики, что вы начинаете прит€гиватьс€ даже вопреки своему желанию. „тобы прит€гательность, сила прит€жени€ третьего глаза начала действовать, вам нужно оказатьс€ на одной линии с ним.  ак только вы попадаете на нее, вам уже не понадоб€тс€ никакие усили€.

¬незапно вы обнаружите, что ваш образ мира (gestalt) изменилс€; это происходит потому, что два глаза порождают двойственность мира и мысли, а одиночный, непарный глаз, наход€щийс€ между ними, создает зазоры. Ёто простой метод дл€ изменени€ образа мира.

”м может все извратить Ч ум может сказать: Ђ’орошо, теперь смотри на кончик носа. ƒумай о кончике носа, концентрируйс€ на немї. ≈сли вы слишком сильно сконцентрируетесь на кончике носа, вы упустите главное, ибо вы должны пребывать на кончике носа, но в очень расслабленном состо€нии, и тогда третий глаз сможет вас прит€нуть. ≈сли вы слишком сильно сконцентрируетесь на кончике носа, укоренитесь, сфокусируетесь на нем, третий глаз не сможет прит€нуть вас к себе, поскольку до сих пор он у вас никогда не функционировал. —начала сила его прит€жени€ будет небольшой, но постепенно она начнет возрастать.  огда третий глаз начнет функционировать, когда исчезнет собравша€с€ вокруг него пыль, а механизм разработаетс€, тогда, даже если вы сфокусируетесь на кончике носа, вы будете прит€нуты к третьему глазу. Ќо не сразу. ¬ы должны быть очень легким, отбросить вс€кую т€жесть, напр€жение и усилие. ¬ы должны просто быть, присутствовать, позвол€ть...

≈сли вы не находитесь на одной линии с носом, значит, вы или широко открываете глаза и смотрите вдаль, так что нос исчезает из виду, или же слишком опускаете веки, так что глаза закрываютс€, и нос оп€ть исчезает из виду.

≈ще одна причина, по которой на кончик носа надо смотреть очень легко: это не позвол€ет вам широко открывать глаза. ≈сли вы широко открываете глаза, то начинаете видеть весь мир, у которого есть тыс€ча и один способ отвлечь ваше внимание. ћимо проходит красива€ женщина, и вы следуете за ней Ч по крайней мере, в уме. »ли кто-то зате€л драку; вы не вмешиваетесь, однако начинаете думать: Ђ„ем, интересно, она кончитс€?ї »ли кто-то плачет, и вам становитс€ любопытно. “ыс€ча и одна помеха вращаетс€ вокруг вас. ≈сли глаза широко открыты, вы становитесь мужской энергией, €н.

≈сли же совсем закрыть глаза, тогда вы впадаете в мечтательность, начинаете грезить; вы становитесь женской энергией, инь. „тобы избежать и того, и другого, смотрите на кончик носа Ч способ простой, а результат изумительный.

“ак считают не только даосы. ќб этом знают буддисты, об этом знают индуисты. Ќа прот€жении веков все медитирующие, так или иначе, обнаруживали, что если открыть глаза лишь наполовину, вам чудом удастс€ избежать сразу две ловушки. ѕерва€ Ч когда вас отвлекает внешний мир, втора€ Ч когда вас отвлекает внутренний мир грез. ¬ы остаетесь точно на границе внутреннего и внешнего. ј это самое главное: когда вы пребываете на границе внутреннего и внешнего, значит, в этот момент вы не становитесь ни мужской, ни женской энергией. ¬аше видение свободно от двойственности, ваше видение преодолело внутреннее разделение. Ћишь тогда, когда вы находитесь за пределами внутреннего разделени€, вы попадаете в поле прит€жени€ третьего глаза.

√лавное Ч должным образом опустить веки, а затем позволить свету самому устремитьс€ внутрь.

Ёто очень важный момент, о котором не следует забывать: вы не должны вт€гивать свет внутрь, не должны заставл€ть его двигатьс€ внутрь. ≈сли окно открыто, свет сам проникает в него. ≈сли дверь открыта, свет потоком устремл€етс€ внутрь. ¬ам не нужно его втаскивать, не нужно вталкивать, не нужно вт€гивать. ƒа и как его вт€нуть?  ак втолкнуть свет? ¬се, что от вас требуетс€, Ч это быть открытым и у€звимым дл€ света.

ќбоими глазами смотрите на кончик носа.

«апомните: вы должны смотреть на кончик носа обоими глазами, чтобы они утратили там свою двойственность. Ќа кончике носа свет, устремл€ющийс€ из ваших глаз, сливаетс€ воедино; он падает в одну точку. “ам, где два ваших глаза встречаютс€, находитс€ то место, где открываетс€ окно. “еперь все в пор€дке. “еперь пусть все так и будет, теперь радуйтесь, теперь празднуйте, наслаждайтесь, веселитесь. “еперь ничего не нужно делать.

ќбоими глазами смотрите на кончик носа, сид€ пр€мо...

—идеть пр€мо Ч полезно.  огда вы выпр€мл€ете позвоночник, энерги€ из вашего сексуального центра становитс€ доступной дл€ третьего глаза. —овсем простые способы, в них нет ничего сложного... когда два ваших глаза встречаютс€ на кончике носа, вы становитесь доступным дл€ третьего глаза. —делайте так, чтобы ваша сексуальна€ энерги€ также стала доступной дл€ третьего глаза. » тогда результат возрастет вдвое, результат обретет силу, поскольку ваш сексуальный центр содержит в себе всю энергию, которой вы обладаете.  огда вы выпр€мл€ете позвоночник, сексуальна€ энерги€ становитс€ доступной дл€ третьего глаза. “ретий глаз лучше всего атаковать с обоих направлений, лучше всего проникать в третий глаз с обоих направлений.

...сид€ пр€мо и в удобной позе.

Ћи-÷зы излагает это очень €сно. ¬ы, конечно, должны сидеть пр€мо, но при этом не чувствовать себ€ неудобно, в противном случае неудобство отвлечет вас. »менно в этом смысл йогической позы. —анскритское слово асана Ч значит Ђудобна€ позаї. ”добство Ч главна€ особенность позы. ≈сли она будет неудобной, неудобство отвлечет ваш ум. ѕоза должна быть удобной.

Ёто не об€зательно означает середину головы.

ѕри центрировании вы не об€заны центрироватьс€ в середине головы.

÷ентр повсюду, он включает в себ€ все, он св€зан с началом процесса творени€.

» когда вы достигнете третьего глаза, будете центрированы там, и свет потоком хлынет внутрь, это будет означать, что вы достигли той точки, из которой началось все творение. ¬ы достигли бесформенного, непро€вленного. ≈сли хотите, можете назвать это Ѕогом. Ёто та точка, то место, из которого возникло все. Ёто зерно всего сущего. Ёта точка всемогуща, вездесуща, вечна.

Ќеобходимо фиксированное созерцание.

„то такое созерцание? Ёто момент не-мысли. Ёто состо€ние отсутстви€ мысли, пауза, промежуток. ќн возникает посто€нно, но вы к нему невнимательны, в противном случае вообще не было бы никакой проблемы. ѕриходит одна мысль, затем друга€, а между ними всегда есть крохотный зазор. Ётот зазор Ч дверь в божественное, этот зазор Ч созерцание. ≈сли вы глубоко в него загл€нете, он начнет становитьс€ все больше и больше.

”м похож на дорогу с оживленным движением; проезжает одна машина, затем друга€, и эти машины настолько поглощают ваше внимание, что вы не замечаете зазора, который есть между машинами. ≈сли бы его не было, они бы просто столкнулись. Ќо они не сталкиваютс€, что-то удерживает их на рассто€нии друг от друга. ¬аши мысли не сталкиваютс€, не набегают друг на друга, не проникают друг в друга. ќни даже не перекрывают друг друга. ” каждой мысли есть сво€ граница, кажда€ мысль поддаетс€ определению, но мысли движутс€ так быстро, что вы не увидите зазора до тех пор, пока не начнете его ожидать, его искать.

—озерцание означает перемену образа (gestalt). ќбычно мы смотрим на мысли: одна мысль, друга€, еще одна.  огда же вы мен€ете образ, тогда вы смотрите на один промежуток, на другой, еще на один. “еперь дл€ вас главное не мысли, а промежутки между ними.

≈сли приход€т мирские мысли, не следует сидеть неподвижно, но следует рассмотреть, где находитс€ та или ина€ мысль, где она началась и где постепенно исчезает.

— первого раза это не удаетс€. ¬ы будете смотреть на кончик носа, а мысли будут приходить по-прежнему. ќни приходили к вам в течение стольких жизней, так просто они вас не покинут. ќни стали вашей составной частью, укоренились в вас. ¬ы живете почти запрограммированной жизнью.

¬от что бывает: когда люди сид€т безмолвно и медитируют, к ним приходит больше мыслей, чем обычно, больше чем всегда Ч неверо€тно много. ћиллионы мыслей врываютс€ в вас потому, что они вложили в вас свой капитал, Ч а вы пытаетесь избавитьс€ от их власти. ќни застав€т вас потрудитьс€. »так, мысли придут об€зательно. „то вы должны с ними делать? ¬ы не можете просто сидеть, вы должны что-то делать. Ѕорьба не поможет, ибо если вы начнете сражатьс€, то забудете смотреть на кончик носа, забудете об осознавании третьего глаза, о циркул€ции света; вы все забудете и заблудитесь в джунгл€х мыслей. ¬ы заблудитесь, если начнете охотитьс€ за мысл€ми; заблудитесь, если отправитесь вслед за ними; заблудитесь, если начнете с ними сражатьс€. “ак что же тогда делать?

«десь есть один секрет. Ѕудде этот секрет был известен. ‘актически все секреты одни и те же, поскольку человек тот же самый Ч замок прежний, поэтому и ключ должен быть прежним. ¬от этот секрет: Ѕудда называл его саммасати, правильное пам€тование. «апомните: пришла мысль Ч смотрите, где она находитс€, не испытыва€ вражды, не оправдыва€, не осужда€. Ѕудьте объективным, таким же объективным, как ученые. —мотрите, где она находитс€, откуда приходит, куда уходит. —мотрите, как она приходит; смотрите, как она остановилась и стоит; смотрите, как она уходит. ћысли очень подвижны, долго они не задерживаютс€. ¬ы должны просто наблюдать возникновение мысли, пребывание мысли и уход мысли. Ќе надо сражатьс€, не надо идти следом, будьте безмолвным наблюдателем. » вы будете удивлены: чем посто€ннее будет наблюдение, тем меньше будет приходить мыслей.  огда же наблюдение становитс€ безупречным, мысли вообще исчезают. ќстаетс€ только зазор, остаетс€ промежуток.

Ќо не забывайте еще об одном: ум может смошенничать.

ѕродолжением размышлений ничего не достигаетс€.

Ёто как раз то, из чего возник психоанализ ‘рейда: свободна€ ассоциаци€ мыслей. ѕриходит одна мысль, затем вы ждете другую, затем еще одну, и так всю цепочку... Ётим и занимаютс€ разные виды психоанализа Ч вы начинаете двигатьс€ назад, в прошлое. ќдна мысль св€зана с другой и так далее, и так далее, до бесконечности. Ётому нет конца. ≈сли вы позволите себе этим увлечьс€, вы отправитесь в вечное путешествие, которое будет пустой тратой времени и сил. ”м способен на такое, так что опасайтесь его.

¬ы не сможете вместе с умом выйти за пределы ума, поэтому и не пытайтесь совершать тщетное, бесполезное; в противном случае одно поведет вас к другому, другое к третьему, и так далее, и так далее, и вы совершенно забудете, что вы пытались делать.  ончик носа исчезнет, третий глаз будет забыт, циркул€ци€ света удалитс€ от вас на долгие мили.

»так, помните о двух вещах, они Ч ваши два крыла. ѕервое, когда возникает промежуток и не приходит никакой мысли, созерцайте.  огда же мысль приходит, тогда смотрите на следующие три момента: где находитс€ мысль, откуда она пришла, куда она уходит. Ќа мгновение прекратите смотреть в зазор, посмотрите на мысль, понаблюдайте за ней и попрощайтесь с нею.  огда она уйдет, немедленно вернитесь к созерцанию.

≈сли полет мыслей продолжает расшир€тьс€, нужно остановитьс€ и начать созерцать. ѕозвольте себе созерцать, а потом снова начинайте фиксировать.

ѕоэтому, как только приходит мысль, фиксируйте.  ак только мысль уходит, созерцайте.

Ёто двойной метод ускоренного просветлени€ Ч циркул€ци€ света. ÷иркул€ци€ Ч это фиксаци€. —вет Ч это созерцание.

 огда вы будете созерцать, вы будете видеть, как свет потоком устремл€етс€ внутрь, а когда будете фиксировать, вы будете создавать циркул€цию, делать циркул€цию возможной. Ќеобходимо и то, и другое.

—вет Ч это созерцание. ‘иксаци€ без созерцани€ Ч это циркул€ци€ без света.

»менно это несчастье и произошло с хатха-йогой. ’атха-йоги фиксируют, они концентрируютс€, но они забыли о свете. ќни совершенно забыли о госте. ќни продолжают убирать дом, и настолько увлеклись уборкой, что забыли о цели, ради которой они этим зан€лись, забыли о госте, ради которого убирают дом. ’атха-йог посто€нно подготавливает свое тело, очищает его, принимает йогические позы, выполн€ет дыхательные упражнени€; он занимаетс€ этим до отвращени€. ќн совершенно забыл, дл€ чего это делает. » хот€ свет стоит перед дверью, его не впускают, поскольку свет может войти только тогда, когда хатха-йог будет в состо€нии полного при€ти€.

‘иксаци€ без созерцани€ Ч это циркул€ци€ без света.

Ётот вид несчасть€ приключаетс€ с йогами. ƒругой вид несчасть€ приключаетс€ с психоаналитиками, философами.

—озерцание без фиксации Ч это свет без циркул€ции.

ќни думают о свете, но не готовы к тому, чтобы свет хлынул в них потоком, они только думают о свете. ќни думают о госте, они воображают о нем тыс€чу и одну вещь, но их дом к приходу гост€ не готов. » те, и другие, цели не достигают.

«апомните это!

Ќе допускайте ни одну из этих ошибок. ≈сли вы сумеете оставатьс€ бдительным, тогда этот процесс очень прост, и он приводит к неверо€тным переменам. “от, кто обладает правильным пониманием, способен в одно мгновение войти в совершенно иную реальность.

 

 

ѕ–ќ—“ќ —»ƒя

 

 

¬ы просто сидите и ничего не делаете... все Ч безмолвие, все Ч мир, все Ч блаженство. ¬ы вошли в Ѕога, вы вошли в истину.

 

 

ƒ«јƒ«≈Ќ

 

 

Ћюди дзен говор€т: Ђѕросто сиди, ничего не делайї. —амое трудное зан€тие на свете Ч просто сидеть и ничего не делать. Ќо если у вас это получаетс€, если в течение нескольких мес€цев вы сможете, ничего не дела€, сидеть по несколько часов в день, то постепенно начнет происходить многое. ¬ы почувствуете сонливость, вы увидите сны. ћножество самых разных мыслей будет толпитьс€ в вашем уме. ”м скажет: Ђ«ачем ты тратишь зр€ свое врем€? Ћучше бы пошел и подзаработал денег. Ќа худой конец сходил бы в кино, развлекс€ бы или расслабилс€ немного и поболтал. “ы мог бы посмотреть телевизор, послушать радио, наконец, почитать свежую газету. «ачем ты тратишь врем€ впустую?ї

”м приведет вам тыс€чу и один довод, но если вы будете слушать, не позвол€€ уму увлечь себ€... а он пуститс€ на самые разные уловки: начнет грезить на€ву, почувствует сонливость, увидит сны. ќн сделает все возможное, чтобы одурманить вас и отвлечь от сидени€. Ќо если вы продолжаете, если вы упорно продолжаете сидеть, тогда однажды взойдет солнце.

ќднажды это произойдет, вы не почувствуете больше сонливости, ум устал от вас, он сыт вами по горло, он потер€л надежду поймать вас в ловушку, вы его просто доконали! ¬ы не спите, не грезите, не видите сны, не думаете. ¬ы просто сидите и ничего не делаете... все Ч безмолвие, все Ч мир, все Ч блаженство. ¬ы вошли в Ѕога, вы вошли в истину.

 

ѕервое: можно сидеть где угодно, но то, на что вы смотрите, не должно быть слишком возбуждающим. Ќапример, не быть слишком подвижным. »наче оно вас отвлечет. ћожно смотреть на деревь€ Ч они не двигаютс€, их общий вид остаетс€ неизменным. ћожно смотреть на небо или просто сидеть в углу и гл€деть на стену.

¬торое: не смотрите на что-то конкретное Ч поскольку глаза у вас есть, они должны смотреть, но не смотрите на что-то конкретное. Ќе фокусируйтесь, не концентрируйтесь ни на чем Ч только рассе€нный образ. Ёто очень расслабл€ет.

“ретье: расслабьте дыхание. Ќе мен€йте его, пусть оно случаетс€. ѕусть оно будет естественным и расслабит вас еще больше.

„етвертое: ваше тело должно быть по возможности неподвижным. —начала найдите себе удобную позу Ч можно сидеть на подушке, на тюф€ке, на чем угодно, но, устроившись, оставайтесь неподвижным, потому что когда тело не движетс€, ум автоматически умолкает. ¬ двигающемс€ теле ум тоже движетс€, так как тело и ум Ч неотделимы. ќни суть одно... одна и та же энерги€.

—начала это покажетс€ вам трудным, но через несколько дней доставит неверо€тное наслаждение. ¬ы увидите, как с ума начинает спадать слой за слоем. », наконец, наступает такой момент, когда вы просто есть Ч без вс€кого ума.

 

”казани€ к выполнению дзадзен

 

—€дьте лицом к ровной стене примерно на рассто€нии выт€нутой руки. √лаза полуоткрыты, они спокойно смотр€т на стену. —пину выпр€мите, одна рука лежит в другой, большие пальцы касаютс€ друг друга, образу€ овал. —идите так в течение 30 минут.

 огда вы сидите, допускайте лишь неизбирательное осознавание, не направл€йте внимание никуда конкретно и, однако же, оставайтесь как можно более восприимчивым и бдительным.

 

 

—ћ≈’ ƒ«≈Ќ

 

 

ќднажды Ѕудда собиралс€ выступить с проповедью; издалека, со всей округи €вились послушать проповедь тыс€чи его последователей.

ѕо€вилс€ Ѕудда, он держал в руке цветок. ¬рем€ шло, а Ѕудда ничего не говорил. ќн только смотрел на цветок. ¬ толпе нарастало беспокойство, и тут ћахакашь€па, который больше не мог себ€ сдержать, засме€лс€.

Ѕудда, подозвал его к себе кивком головы, прот€нул ему цветок и сказал собравшимс€: Ђя обладаю тайной истинного учени€. ¬се, что можно было сказать словами, € вам сказал, но с этим цветком € передаю ћахакашь€пе ключ учени€ї.

Ёта истори€ Ч одна из самых важных, ибо отсюда возникла традици€ дзен. Ѕудда был источником, а ћахакашь€па Ч первым насто€щим мастером дзен. Ѕудда был источником, ћахакашь€па Ч первым мастером, а эта истори€ Ч тем началом, из которого возникла вс€ традици€, одна их самых прекрасных и живых традиций на земле, традици€ дзен.

ѕопробуйте пон€ть эту историю. ѕришел Ѕудда, и, как обычно, собралась толпа. ћножество людей ждало, чтобы послушать его. Ќо одно было необычным Ч в руке он нес цветок. –аньше он никогда ничего не приносил. Ћюди решили, что кто-то, должно быть, ему этот цветок подарил.

ѕришел Ѕудда, он сел под деревом. “олпа ждала и ждала, а он все молчал. ќн даже не смотрел на них. ќн смотрел на цветок. ѕроходили минуты, часы, и люди начали беспокоитьс€.

√овор€т, что ћахакашь€па не смог больше сдержать себ€. ќн громко засме€лс€. Ѕудда подозвал его, передал ему цветок и сказал собравшейс€ толпе: Ђ¬се, что можно было сказать словами, € вам сказал, а что сказать словами невозможно, € даю ћахакашь€пе.  люч нельз€ передать при помощи слов. я вручаю ключ ћахакашь€пеї.

ƒл€ дзен это исходна€ точка. ћахакашь€па стал первым обладателем ключа. ¬ »ндии было, включа€ Ѕодхидхарму, шесть обладателей ключей. Ѕодхидхарма был шестым обладателем ключа, он долго искал по всей »ндии, но так и не нашел человека со способност€ми ћахакашь€пы Ч человека, который смог бы пон€ть безмолвие. ≈му пришлось покинуть »ндию, чтобы найти человека, которому можно было бы передать ключ; иначе ключ был бы утрачен.

Ѕуддизм пришел в  итай вместе с Ѕодхидхармой, искавшим человека, которому можно было бы передать ключ, человека, который смог бы пон€ть безмолвие, который смог бы говорить от сердца к сердцу и не был бы одержим умом, - человека, у которого не было бы головы.

ќбщение без слов возможно только от сердца к сердцу. ¬ течение дев€ти лет Ѕодхидхарма вел поиски в  итае и, в конце концов, сумел найти одного-единственного человека.

—едьмым мастером стал китаец. ¬плоть до сегодн€шних дней ключ продолжает путешествовать.  люч по-прежнему есть, кто-то им еще обладает. –ека не пересохла.

ƒаже от человека, подобного Ѕудде, мы требуем, чтобы он говорил, ибо мы способны пон€ть только слова. Ёто глупо. ¬ы должны научитьс€ безмолвию, наход€сь р€дом с человеком, подобным Ѕудде, потому что лишь в этом случае он может войти в вас. ѕосредством слов он стучитс€ в вашу дверь, но войти не может; он войдет в вас через безмолвие, и пока он не войдет, с вами ничего не случитс€. ≈го вхождение придаст вашей жизни новый импульс, оно заставит по-новому битьс€ ваше сердце, подарит жизни свободу, но дл€ этого ему необходимо войти.

ћахакашь€па сме€лс€ над людской глупостью. —обравшиес€ беспокоились и думали: Ђ огда же Ѕудда нарушит, наконец, это безмолвие, и мы сможем отправитьс€ домой?ї » ћахакашь€па засме€лс€.

—мех началс€ с ћахакашь€пы и продолжаетс€ в традиции дзен до сих пор. Ќи в одной другой традиции смеха нет. ¬ дзенских же монастыр€х смеютс€, смеютс€ и смеютс€.

ћахакашь€па засме€лс€, и смех его был многомерным. ѕервое измерение: он сме€лс€ над глупостью ситуации, над тем, что Ѕудда молчит, а никто его не понимает, ожида€, когда же он заговорит. ¬сю свою жизнь Ѕудда повтор€л, что истину невозможно выразить словами, и, тем не менее, все ожидали, что он заговорит.

¬торое измерение: он сме€лс€ и над самим Ѕуддой, над той театральной ситуацией, которую тот создал, сид€ под деревом с цветком в руке и вызыва€ в каждом столько беспокойства и тревоги. ќн сме€лс€ над этим театральным жестом Ѕудды.

“ретье измерение: он сме€лс€ над собственным Ђ€ї. ѕочему он не мог пон€ть этого до сих пор? ¬едь все так легко и просто. ¬ тот день, когда поймете вы, вы тоже засмеетесь, потому что ничего понимать и не нужно. Ќет никаких трудностей, которые надо устран€ть. ¬се всегда было простым и €сным.  ак вы могли это упустить?

Ѕудда сидел молча, птицы пели на деревь€х, ветерок шелестел в листь€х, все беспокоились, и тогда ћахакашь€па пон€л.

„то он пон€л? ќн пон€л, что ничего понимать не нужно, что ничего говорить не нужно, что ничего объ€сн€ть не нужно. ¬с€ ситуаци€ проста и €сна. ¬ ней нет ничего скрытого. Ќет никакой нужды что-либо искать, ибо все, что есть, есть здесь и сейчас, внутри вас.

ћахакашь€па сме€лс€ и над своим Ђ€ї, над абсурдным усилием в течение многих своих жизней пон€ть это безмолвие Ч он сме€лс€ над зат€нувшимс€ процессом осознани€.

Ѕудда подозвал его, передал ему цветок и сказал: Ђ¬месте с ним € передаю тебе ключї.

„то такое ключ? Ѕезмолвие и смех Ч это ключ, безмолвие внутри, смех снаружи. ј когда смех исходит из безмолви€, он не принадлежит этому миру, он божествен.

 огда смех исходит из безмолви€, вы ни над кем не смеетесь. ¬ы смеетесь над вселенской шуткой. ј это и в самом деле Ч шутка. я продолжаю рассказывать вам шутки вот почему: шутки содержат в себе больше, чем любые писани€. Ёто шутка, потому что вы уже имеете все, но продолжаете вести поиски где-то на стороне. „ем плоха€ шутка?

¬ы Ч царь, а ведете себ€, как уличный нищий; и не только ведете, не только обманываете других, но и обманываетесь сам, счита€ себ€ нищим. ¬ы обладаете источником вс€кого знани€, но продолжаете задавать вопросы; вы обладаете познающим Ђ€ї, но считаете себ€ невежественным; вы обладаете бессмертием, но боитесь смерти и болезней. ¬от это действительно шутка, и ћахакашь€па, засме€вшись, поступил правильно.

ћахакашь€па оставалс€ безмолвным, река продолжает течь безмолвно.  люч был передан другим, этот ключ не утрачен, он продолжает отпирать дверь.

Ѕезмолвие и смех Ч это две части. ¬нутри Ч безмолвие, оно настолько глубоко, что в вашей сущности нет ни малейшей дрожи; вы есть, но никаких волн нет; вы Ч как тиха€ заводь, где не возникает ни одной волны, вс€ ваша сущность безмолвна, спокойна; внутри, в центре Ч безмолвие, а на периферии Ч праздник и смех. —ме€тьс€ может лишь безмолвие, ибо только оно способно пон€ть вселенскую шутку.

¬от что € вам скажу: безмолвие, которое вызывает печаль, не может быть подлинным. „то-то здесь не так. ¬ы сбились с пути, свернули с дороги. Ћишь праздник служит доказательством подлинного безмолви€.

 ака€ разница между подлинным безмолвием и безмолвием фальшивым? ‘альшивое безмолвие всегда вынужденно. ќно достигаетс€ посредством усили€. ќно не спонтанно, оно не случилось с вами. ¬ы заставили его случитьс€.

¬ы сидите безмолвно, а внутри вас Ч суматоха. ¬ы ее подавл€ете, но при этом утрачиваете способность сме€тьс€. «атем вы опечалитесь, потому что смех станет опасным, Ч если вы засмеетесь, вы утратите безмолвие, ведь когда вы смеетесь, вы не можете подавл€ть. —мех против подавлени€. ≈сли вы хотите подавл€ть, тогда не смейтесь; если вы засмеетесь, все выйдет наружу. ѕодлинное выйдет наружу вместе со смехом, а неподлинное будет утрачено.

¬от этот ключ: его внутренн€€ часть Ч безмолвие, а внешн€€ Ч праздник, смех. Ѕудьте веселы и безмолвны. —оздавайте вокруг себ€ новые возможности Ч не принуждайте внутреннее к безмолвию, просто создавайте вокруг себ€ новые возможности, чтобы в вас могло расцвести внутреннее безмолвие.

ћедитаци€ не приводит вас к безмолвию. ћедитаци€ лишь создает ситуацию, в которой безмолвие случаетс€.  ритерий здесь таков: когда случитс€ безмолвие, в вашу жизнь войдет смех. ѕовсюду вокруг вас начнет случатьс€ радостный праздник жизни.

 огда безмолви€ слишком много, оно становитс€ смехом. ќно становитс€ таким полноводным, что начинает переливатьс€ через край и двигатьс€ во всех направлени€х. ћахакашь€па засме€лс€. ƒолжно быть, это был безумный смех, ћахакашь€пы в этом смехе не было. —ме€лось безмолвие. Ѕезмолвие расцвело.

¬аше просветление совершенно лишь тогда, когда безмолвие становитс€ праздником. ќтсюда мое настойчивое требование, чтобы после медитации вы праздновали. ѕосле того как вы пребывали безмолвным, вы должны выразить свою радость, свою благодарность. Ќужно выразить свою глубокую признательность всему бытию хот€ бы за то, что у вас есть возможность быть, что вы можете медитировать, что вы можете молчать, что вы можете сме€тьс€.

 

 

ѕќƒЌ»ћјя—№ ¬ ЋёЅ¬»: ѕј–“Ќ≈–—“¬ќ ¬ ћ≈ƒ»“ј÷»»

 

 

≈сть несколько очень важных вещей, которые необходимо пон€ть.

¬о-первых, мужчина и женщина, с одной стороны, €вл€ютс€ половинками друг друга, а с другой стороны Ч пол€рными противоположност€ми.

“о, что они противоположны, привлекает их друг к другу. „ем дальше они друг от друга, тем глубже привлекательность; чем больше они отличаютс€, тем больше очаровани€, красоты и прит€гательности. Ќо именно в этом и заключаетс€ проблема.

 огда мужчина и женщина сближаютс€, они хот€т стать еще ближе, погрузитьс€ друг в друга, слитьс€ воедино, стать гармоничным целым, Ч однако вс€ их привлекательность друг дл€ друга основана на противоположности, а гармони€ возникает только после примирени€ этой противоположности.

ѕока любовь не будет вполне осознанна, она приносит огромное страдание, сильнейшую тревогу. ¬се влюбленные пребывают в тревоге. Ёта тревога лично от них не зависит; она Ч в самой природе вещей. »м и не хотелось бы так прит€гиватьс€ друг к другу Ч они называют это влюбленностью Ч они не способны даже объ€снить, почему их с такой силой т€нет друг к другу Ч они не осознают причин, лежащих в основе их влюбленности, а отсюда проистекает странное €вление: самые счастливые влюбленные Ч те, кто никогда не встречаютс€.

 ак только они встречаютс€, та сама€ противоположность, что создает прит€гательность, превращаетс€ в конфликт. ¬ самом ничтожном деле их позиции различны, их подходы различны. ’от€ они и говор€т на одном €зыке, они не способны пон€ть друг друга.

ћужчина смотрит на мир иначе, чем женщина. Ќапример, мужчину интересуют отвлеченные проблемы Ч будущее человечества, далекие звезды, есть ли жизнь на других планетах...

∆енщина же находит эти проблемы чепухой и смеетс€ над ними. ≈е интересует небольшой, замкнутый круг Ч соседи, семь€, кто кому измен€ет... ≈е интересы очень ограничены и очень человечны. ≈е не волнует ни перевоплощение, ни жизнь после смерти. ≈е интересы практичны, она интересуетс€ насто€щим, здесь и сейчас.

ћужчина никогда не пребывает здесь и сейчас. ќн всегда где-то еще. ” него странные заботы Ч перевоплощение, жизнь после смерти...

≈сли оба партнера осознают, что их встреча Ч это встреча противоположностей и нет никакой нужды превращать ее в конфликт, тогда возникает благопри€тна€ возможность дл€ понимани€ и впитывани€ противоположной точки зрени€. ¬ этом случае совместна€ жизнь мужчины и женщины может стать прекрасной и гармоничной. ¬ противном случае она окажетс€ непрекращающейс€ борьбой.

Ѕывают, конечно, и периоды затишь€. Ќевозможно сражатьс€ двадцать четыре часа в сутки, нужно хот€ бы немного отдохнуть Ч отдохнуть дл€ новой борьбы.

ќдно из самых удивительных €влений состоит в том, что мужчины и женщины тыс€челети€ми живут вместе и, тем не менее, остаютс€ друг другу чужими. ќни производ€т на свет детей, и все равно остаютс€ чужими. ∆енский подход и мужской подход настолько противоположны, что если не будет сделано сознательное усилие, если это не станет вашей медитацией, у вас не возникнет никакой надежды обрести спокойную жизнь.

ќдна из моих глубинных задач Ч как сделать любовь и медитацию настолько взаимосв€занными, чтобы кажда€ любовна€ истори€ автоматически становилась партнерством в медитации, а кажда€ медитаци€ делала вас настолько сознательным, что вы не влюбл€лись бы, а поднимались в любви (you need not fall in love, you can rise in love). ¬ы можете найти себе друга сознательно и целенаправленно.

—о мной вы ощущаете глубокую гармонию, минуты поко€, любви и безмолви€, и у вас, естественно, возникает вопрос: если это возможно со мной, то почему, то же самое невозможно с человеком, которого вы любите? Ќеобходимо пон€ть разницу.

¬ы любите мен€, но любите вовсе не так, как любите своего мужа или свою жену. ¬аша любовь ко мне не биологична; ваша любовь ко мне Ч иное €вление, она духовна, а не телесна.

», во-вторых, вы св€заны со мной поиском истины. ћо€ св€зь с вами Ч это св€зь посредством медитации. ћедитаци€ Ч единственный мост между мною и вами. ¬аша любовь будет углубл€тьс€ по мере углублени€ вашей медитации, и, наоборот, по мере расцвета вашей медитации будет расцветать и ваша любовь, но на совершенно ином уровне.

— вашим мужем вас св€зывает вовсе не медитаци€. ¬ы никогда не сидите р€дом с ним безмолвно в течение часа, чтобы почувствовать сознание друг друга. ¬ы либо воюете с ним, либо занимаетесь любовью, но в обоих случа€х вы св€заны с телом, с физиологией, с биологией, с гормонами, а не с его сокровенной сердцевиной. ¬аши души остаютс€ разъединенными. ¬ храмах, церкв€х и в судах браки заключаютс€ только между телами, а души на многие мили удалены друг от друга.

≈сли вы хотите достичь гармоничных отношений со своим мужем, вам необходимо стать более медитативной. ќдной любви здесь недостаточно.

≈сли любовь одна, она слепа; медитаци€ дает ей глаза, медитаци€ дает ей понимание. ј как только ваша любовь становитс€ и любовью, и медитацией, вы начинаете путешествовать вдвоем. ¬ этом случае ваши отношени€ выход€т за пределы отношений между мужем и женой. ќни превращаютс€ в тесную дружбу на пути к раскрытию жизненных тайн.

” мужчины-одиночки и женщины-одиночки поиск пути будет очень утомительным и долгим. “ак было и в прошлом; вид€ этот непрекращающийс€ конфликт, все религии решили, что желающий искать должен отречьс€ от другого: монахи Ч дать обет безбрачи€, монахини Ч дать обет безбрачи€. Ќо так ли много монахов и монахинь сумели за п€ть тыс€ч лет истории обрести в этом пользу дл€ своей души? „тобы их посчитать, достаточно пальцев на левой и правой руке. ј ведь существуют миллионы монахов и монахинь всех религий Ч буддийской, индуистской, христианской, мусульманской Ч что же случилось?

ѕуть не так уж долог. ÷ель не очень далека. Ќо если вы хотите дойти хот€ бы до дома своего соседа, вам потребуютс€ обе ноги. Ќа одной ноге вы далеко не ускачете.

я предлагаю совершенно новое видение, согласно которому мужчина и женщина, пребывающие в глубокой дружбе, в люб€щей медитативной взаимосв€зи как органическое целое, могут достичь цели в любой момент, когда захот€т, поскольку цель не находитс€ вне них. ќна Ч центр циклона, она Ч сокровенна€ часть вашего существа, но обрести ее можно лишь тогда, когда вы обладаете цельностью, а быть целым один без другого вы не можете.

ћужчина и женщина Ч две части одного целого.

ѕоэтому, вместо того чтобы растрачивать врем€ на борьбу, постарайтесь пон€ть друг друга. ѕопробуйте поставить себ€ на место другого. ѕопробуйте посмотреть так, как смотрит мужчина, попробуйте посмотреть так, как смотрит женщина. „етыре глаза всегда лучше, чем два, Ч вы обладаете полнотой видени€, вам доступны все четыре направлени€.

ќднако необходимо помнить об одном: без медитации любовь обречена на неудачу, другого пути к успеху у нее нет. ¬ы можете, конечно, притвор€тьс€, можете обманывать других, но самих себ€ не обманете. √лубоко внутри себ€ вы знаете, что те обещани€, которые дала вам любовь, остались невыполненными.

“олько вместе с медитацией у любви по€вл€ютс€ новые краски, нова€ музыка, новые песни, новые танцы Ч и все потому, что медитаци€ дает вам прозрение дл€ понимани€ пол€рно противоположного, и благодар€ вашему пониманию конфликт исчезает.

¬се конфликты в мире проистекают из-за непонимани€. ¬ы что-то говорите, а ваша жена понимает это по-своему. ¬аша жена что-то говорит, а вы понимаете это по-своему.

ћне доводилось видеть супругов, проживших по тридцать-сорок лет, но в семейной жизни они выгл€дели такими новичками, словно живут вместе лишь первый день. ¬се та же жалоба: Ђќна мен€ не понимаетї. ѕрожив вместе сорок лет, вы так и не сумели установить, что ваша жена способна правильно вас пон€ть, и что вы тоже способны правильно пон€ть ее.

Ќа мой взгл€д, достичь этого можно только посредством медитации, ибо медитаци€ надел€ет вас способностью к безмолвию, осознаванию, терпеливому слушанию, к умению поставить себ€ на место другого.

—о мною это получаетс€: € не интересуюсь мелочами вашей жизни. ¬ы здесь дл€ того, чтобы слушать и понимать. ¬ы здесь дл€ того, чтобы расти духовно. ≈стественно, что никакого конфликта между нами нет, и гармони€ возникает сама собой.

¬ы можете любить мен€ целиком, полностью, потому что наша св€зь Ч св€зь через медитацию. ≈сли вы хотите жить в гармонии с любым мужчиной или с любой женщиной, вам необходимо привнести в общение ту атмосферу и тот климат, которые вы привнесли сюда.

Ёто вполне возможно, просто вы не знали правильной медицины. я хотел бы вам напомнить, что у слов Ђмедицинаї и Ђмедитаци€ї Ч один и тот же корень. ћедицина лечит ваше тело, медитаци€ Ч душу. ћедицина исцел€ет вашу физическую часть, медитаци€ Ч духовную.

Ћюди живут вместе, и души их изранены; вот почему даже мелочи воспринимаютс€ ими так болезненно. Ћюди живут, совершенно не понима€ друг друга; вот почему все, что они делают, обречено на неудачу.

≈сли вы любите мужчину, медитаци€ будет лучшим дл€ него подарком. ≈сли вы любите женщину, самый большой бриллиант мира по сравнению с медитацией Ч ничто; медитаци€ Ч более ценный подарок: она превратит вашу жизнь в истинную радость.

¬ принципе мы способны к истинной радости, но не знаем, как ее достичь. ¬ одиночестве мы обычно тоскуем, совместное же пребывание превращаем в насто€щий ад.

ƒаже ∆ан-ѕоль —артр, человек огромного интеллекта, вынужден был сказать, что другой Ч это ад, что лучше быть одному, что с другим ничего не получаетс€. — обычной точки зрени€ он прав.

ћедитаци€ превращает другого в рай. Ќо —артр ничего не знал о медитации.

¬ этом Ч несчастье западного человека. «ападный человек утрачивает цветение жизни потому, что ничего не знает о медитации, а восточный человек утрачивает его потому, что ничего не знает о любви.

ƒл€ мен€ мужчина и женщина Ч это половины одного целого, и точно такие же половины Ч любовь и медитаци€. ћедитаци€ Ч это мужчина, любовь Ч женщина. ¬стреча мужчины и женщины Ч это встреча медитации и любви. ¬ этой встрече мы создаем трансцендентального человека, который не €вл€етс€ ни мужчиной, ни женщиной, который выходит за их пределы.

¬с€ наша надежда св€зана с созданием такого Ч трансцендентального Ч человека. я уверен, что мои ученики способны сделать то, что внешне кажетс€ невыполнимым.

 

 

 ќЋ№÷ќ ЋёЅ¬»

 

 

Ўива сказал: „увствуй, как тончайшие свойства созидательности пронизывают твою грудь и приобретают нежные очертани€.

 

—концентрируйтесь на груди, слейтесь с ней воедино, забудьте остальное тело. ѕереместите к ней все свое сознание, и с вами начнет многое происходить. ≈сли вы сможете полностью сконцентрироватьс€ на груди, тогда ваше тело станет невесомым и вас окутает глубока€ сладость. ¬округ вас, внутри вас, сверху, снизу Ч повсюду будет пульсировать глубокое ощущение сладости.

¬се разработанные техники медитации в большей или меньшей степени были разработаны мужчинами, поэтому они работают с центрами, на которых мужчинам легче концентрироватьс€. Ќасколько мне известно, только Ўива дал несколько техник, специально предназначенных дл€ женщин.

ћужчина не сможет выполнить эту технику. ƒействительно, если мужчина попытаетс€ сконцентрироватьс€ на своей груди, он почувствует себ€ очень неудобно. ѕопробуйте. „ерез каких-нибудь п€ть минут вы почувствуете, что вспотели, вам станет не по себе Ч это потому, что мужска€ грудь негативна, она даст вам негативность. ¬ам станет тревожно, неуютно, вы почувствуете, что с вашим телом происходит что-то нездоровое, болезненное.

«ато женска€ грудь позитивна. ≈сли женщина сконцентрируетс€ на своей груди, то почувствует себ€ счастливой, блаженной, все ее существо пропитает сладость, а тело станет невесомым. ќна почувствует себ€ легкой, способной взлететь. Ёта концентраци€ изменит в вас многое: в вас усилитс€ материнское чувство. ƒаже если у вас нет детей, вы почувствуете себ€ матерью.   каждому вы будете относитьс€ по-матерински Ч больше сострадать, больше любить.  онцентрироватьс€ на груди нужно в очень расслабленном состо€нии. ≈сли вы будете напр€жены, то между вами и вашей грудью возникнет преграда. –асслабьтесь и слейтесь с ней, почувствуйте, что вас больше нет, что осталась только грудь.

ћужчина должен проделать то же самое, но не с грудью, а с сексуальным центром. ќтсюда Ч важность первой чакры во всех кундалини-йогах. ћужчина должен концентрироватьс€ на корне своего полового органа Ч здесь мужчина наделен созидательностью, здесь он позитивен. » помните следующее: никогда не концентрируйтесь на негативном, ибо негативное прит€гивает к себе негативное. » точно так же - позитивное прит€гивает к себе позитивное.

† огда встречаютс€ мужчина и женщина, два этих полюса Ч негативный в верхней части мужчины и позитивный в нижней, негативный в нижней части женщины и позитивный в верхней Ч два этих полюса позитивного и негативного встречаютс€, и возникает кольцо. Ёто кольцо блаженства, оно необычно. ¬ обычных сексуальных актах кольцо не возникает Ч вот почему вас так прит€гивает к сексу и одновременно так отталкивает от него. ¬ы испытываете к нему склонность, вы нуждаетесь в нем, жаждете его, но когда вы его осуществл€ете, то испытываете разочарование Ч ничего особенного не происходит. Ѕлаженство возможно лишь тогда, когда оба тела совершенно расслаблены и открыты друг другу без малейшего страха, без малейшего сопротивлени€. ќткрытость настолько велика, что ваши энергии могут встретитьс€, слитьс€ и стать кольцом.

» тогда происходит удивительное €вление... тантре о нем известно, а вы, возможно, об этом и не слышали. Ёто неверо€тное €вление: когда двое влюбленных действительно сливаютс€ и станов€тс€ кольцом, тогда возникает мерцание. Ќа одно мгновение люб€щий становитс€ любимой, а любима€ становитс€ люб€щим, а в следующее мгновение люб€щий Ч снова люб€щий, а любима€ Ч снова любима€. Ќа одно мгновение мужчина становитс€ женщиной, а в следующее мгновение женщина становитс€ мужчиной Ч это потому, что кольцо движетс€, энерги€ движетс€, и возникает единое кольцо. ћужчина будет активным несколько минут, а затем он расслабитс€, и активной станет женщина. Ёто означает, что мужска€ энерги€ перешла к женскому телу, и действовать будет женщина, а мужчина оставатьс€ пассивным. “ак будет продолжатьс€ и дальше. ќбычно вы мужчина, но в глубокой любви, в глубоком оргазме будет случатьс€ так, что на несколько мгновений вы станете женщиной, и точно так же женщина станет мужчиной. ѕеремена активности и пассивности будет вами €сно ощущатьс€ и осознаватьс€.

¬ жизни есть ритм, во всем есть ритм. ¬ы вдыхаете, воздух входит в вас, а затем на несколько секунд останавливаетс€ без движени€. «атем он снова начинает двигатьс€, выходит наружу Ч и снова остановка, зазор, никакого движени€, и снова движение. ƒвижение Ч отсутствие движени€ Ч движение. ¬аше сердце бьетс€: один удар Ч зазор, другой удар Ч зазор. ”дар означает активность, зазор Ч пассивность. ”дар Ч это мужское, отсутствие удара Ч женское.

∆изнь Ч это ритм.  огда встречаютс€ два человека, мужчина и женщина, возникает кольцо и начинают по€вл€тьс€ зазоры Ч дл€ обоих. ¬ы Ч женщина, внезапно по€вл€етс€ зазор, и вы уже не женщина, вы Ч мужчина. ¬ы будете мужчиной Ч женщиной Ч мужчиной. » когда вы почувствуете эти зазоры, тогда вы поймете, что достигли кольца.

 

 

—ќ“–я—јя—№ ¬ —≈ —≈

 

 

Ўива сказал:  огда в этом объ€тии твои чувства сотр€саютс€, словно листь€, войди в это сотр€сение.

 

Ђ огда в этом объ€тииї, в глубоком общении с возлюбленной или возлюбленным, Ђтвои чувства сотр€саютс€, словно листь€, войди в это сотр€сениеї. “акое вас даже пугает: занима€сь любовью, вы не позвол€ете своим телам сильно двигатьс€, иначе сексуальный акт распространитс€ по всему вашему телу. ¬ам удаетс€ его контролировать, только когда он локализован в сексуальном центре. ”м сохран€ет возможность контрол€.  огда же сексуальный акт распростран€етс€ по всему вашему телу, вы не способны его контролировать. ¬ы начнете тр€стись или пронзительно кричать, и как только тело возьмет верх, вы уже не сможете контролировать его.

ћы подавл€ем движение, особенно у женщин, и это происходит повсеместно. ѕодавл€ем вс€кое движение, вс€кое сотр€сение. ∆енщины пребывают мертвыми телами. ¬ы что-то с ними делаете, но они не делают с вами ничего. ќни Ч всего-навсего пассивные партнеры. ѕочему так происходит? ѕочему мужчины всего мира подавл€ют таким образом женщин? Ёто объ€сн€етс€ страхом Ч как только женское тело становитс€ одержимым, мужчине очень трудно удовлетворить женщину, поскольку она может иметь несколько оргазмов подр€д, а мужчина не может. ћужчина имеет всего один оргазм, женщина Ч несколько. ¬ книгах сообщалось о случа€х множественных оргазмов. Ћюба€ женщина может иметь подр€д, по крайней мере, три оргазма, а мужчина всего один.  огда мужчина испытывает оргазм, женщина возбуждаетс€ и готова к следующим оргазмам. “огда возникает трудность. „то же в таком случае делать?

—отр€сайтесь! ¬ибрируйте! ѕусть кажда€ клеточка вашего тела танцует, и пусть это распростран€етс€ на обоих. ¬озлюбленна€ тоже танцует, кажда€ ее клеточка танцует и вибрирует. Ћишь в этом случае происходит ваша встреча, и встреча не ментальна€, а встреча ваших биоэнергий.

Ёто сотр€сение прекрасно, потому что когда вы сотр€саетесь в сексуальном акте, энерги€ растекаетс€ и вибрирует во всем теле. ¬ сотр€сение вовлекаетс€ кажда€ клеточка вашего тела.  ажда€ клеточка оживает, потому что кажда€ клеточка Ч это сексуальна€ клеточка.

 огда-то встретились две сексуальные клеточки, и были созданы вы, было создано ваше тело. Ёти две сексуальные клеточки Ч повсюду в вашем теле. ќни умножались в числе, но основной вашей единицей остаетс€ сексуальна€ клеточка.  огда все ваше тело сотр€саетс€, происходит не только встреча вас и вашей возлюбленной. ¬ вашем теле кажда€ его клеточка встречаетс€ с противоположной клеточкой. —отр€сение свидетельствует об этом. ¬ этом есть что-то от животного, но ведь человек Ч животное, и в этом нет ничего плохого.

¬ойдите в это сотр€сение и во врем€ сотр€сени€ не оставайтесь равнодушным. Ќе будьте зрителем, потому что зрителем €вл€етс€ ум. Ќе оставайтесь в стороне! Ѕудьте сотр€сением, станьте сотр€сением. «абудьте обо всем и станьте сотр€сением. —отр€саетс€ не ваше тело: сотр€саетесь вы, вс€ ваша сущность. ¬ы становитесь сотр€сением. » тогда нет уже двух тел, нет двух умов. —начала были две сотр€сающиес€ энергии, а в конце Ч только кольцо Ч одно целое.

„то произойдет в этом кольце? ¬о-первых, вы станете частью экзистенциальной силы Ч не социальным умом, а экзистенциальной силой. ¬ы станете частью космоса. ¬ этом сотр€сении вы станете частью космоса. Ёто момент великого созидани€. ¬аши твердые тела раствор€ютс€. ¬ы становитесь текучими Ч перетекающими друг в друга. ”м исчезает, разделение исчезает. ¬ы обретаете единство.

Ёто адвайта: не-дуальность. » если вы не способны ощутить эту не-дуальность, тогда все не-дуальные философии бесполезны. “огда они просто слова. Ћишь познав этот не-дуальный экзистенциальный момент, вы сможете пон€ть ”панишады. “олько тогда вы сможете пон€ть мистиков Ч пон€ть, что они имеют в виду, когда говор€т о космическом единстве, о целостности. “огда вы не отторгнуты от мира, вы не чужеземец в нем. “огда бытие становитс€ вашим домом. » с этим ощущением: Ђ“еперь бытие Ч мой домї, все тревоги исчезают. » тогда нет никакой боли, никакой борьбы, никакого конфликта. »менно это Ћи-÷зы называет ƒао, а Ўанкара Ч адвайтой. ¬ы можете подобрать свое собственное слово, но проще всего почувствовать это в глубоком любовном объ€тии. Ѕудьте живым, сотр€сайтесь, станьте самим сотр€сением.

 

 

 ќЋ№÷ќ ЋёЅ¬» ¬ ќƒ»Ќќ„ ”

 

 

Ўива сказал: ƒаже когда вспоминаешь соитие, без объ€тий Ч преображение!

 

≈сли вам знакомы две предыдущие медитационные техники, тогда вам не потребуетс€ даже партнер. ¬ы можете просто вспомнить сексуальный акт и войти в него. Ќо сначала вы должны почувствовать его. ≈сли это чувство вам знакомо, вы можете войти в сексуальный акт без партнера. Ёто не очень легко, но возможно. ƒо тех пор пока этого не случитс€, вы будете зависимым: возникает своеобразна€ зависимость. Ёто происходит по очень многим причинам.

≈сли вам знакомо это чувство, если вы уже познали тот момент, когда вас нет, а есть только вибрирующа€ энерги€, Ч когда вы стали едиными и существует кольцо с партнером, Ч тогда в этот момент никакого партнера не существует. ¬ этот момент есть только вы; а дл€ другого, в свою очередь, вас тоже не существует: есть только он или она. ≈динство сосредоточено в вас, партнера больше не существует. ∆енщинам это легче почувствовать, потому что они всегда занимаютс€ любовью с закрытыми глазами.

Ѕудет хорошо, если, выполн€€ эту технику, вы закроете глаза. “огда останетс€ только внутреннее ощущение кольца, внутреннее ощущение единства. ¬спомните это. «акройте глаза, л€гте и представьте, что р€дом с вами партнер. ¬спомните это и почувствуйте. ¬аше тело начнет сотр€сатьс€ и вибрировать. ѕозвольте ему это! «абудьте, что р€дом никого нет. ¬едите себ€ так, будто другой р€дом. Ћишь поначалу будет Ђкак будтої, но потом, если вам все удастс€, Ђкак будтої уже не будет, и другой окажетс€ р€дом.

¬едите себ€ так, будто вы действительно входите в любовный акт. ƒелайте все то, что стали бы делать вместе со своим партнером.  ричите, двигайтесь, сотр€сайтесь. ¬скоре возникнет кольцо, и это кольцо чудесное. ¬ы почувствуете, что кольцо возникло, но теперь оно образовано не с мужчиной и не с женщиной. ≈сли вы мужчина, вс€ вселенна€ станет дл€ вас женщиной; если вы женщина, вс€ вселенна€ станет мужчиной. “еперь вы находитесь в глубоком общении с самим бытием, а двери, другого, больше не существует. ƒругой Ч это просто дверь. «анима€сь любовью с женщиной, вы в действительности занимаетесь любовью с самим бытием. ∆енщина Ч это дверь, мужчина Ч это дверь. ƒругой Ч это дверь, в которую входит целое, но вы так спешите, что никогда этого не чувствуете. ≈сли вы часами будете пребывать в общении, в глубоком объ€тии, вы забудете другого, другой станет лишь продолжением целого. ќсвоив эту технику, вы сможете пользоватьс€ ею в одиночку, и она даст вам новую свободу Ч свободу от другого.

¬ жизни бывает так, что все бытие превращаетс€ в другого Ч в возлюбленную, в возлюбленного Ч и тогда этой техникой можно пользоватьс€ посто€нно, пребывать в непрерывном общении с бытием. ¬ы можете использовать ее и при других обсто€тельствах, например, гул€€ утром. ¬ этом случае вы вступаете в общение с воздухом, с поднимающимс€ солнцем, со звездами, с деревь€ми. √л€д€ ночью на звезды, вы можете использовать эту технику; гл€д€ на луну, можете использовать ее.  ак только вы узнаете, как это делать, вы включите в сексуальный акт всю вселенную.

Ќо лучше начинать с людей, потому что они ближе к нам Ч ближайша€ часть вселенной. ј потом от них можно отказатьс€. ¬ы можете сделать прыжок и совершенно забыть о двери. Ђƒаже когда вспоминаешь соитие Ч преображениеї. ¬ы будете преображены: вы станете новым человеком.

“антра говорит: полностью войдите в сексуальный акт. «абудьте себ€, свою цивилизацию, свою религию, свою культуру, свою идеологию. «абудьте все. ѕросто войдите в сексуальный акт, войдите в него полностью, ничего не оставл€йте снаружи. —таньте абсолютно недумающим. “олько в этом случае можно осознать, что вы стали с кем-то единым. » тогда это чувство единства можно отделить от партнера и применить ко всей вселенной. ¬ы можете находитьс€ в сексуальном акте с деревом, с луной, с чем угодно. ”знав, как образуетс€ кольцо, вы можете образовывать его с чем угодно Ч даже когда ничего нет.

¬ы можете образовать кольцо внутри самого себ€, поскольку мужчина €вл€етс€ и мужчиной, и женщиной, а женщина €вл€етс€ и женщиной, и мужчиной. ¬ы €вл€етесь и тем, и другим, ибо вас создали два человека. ¬ы были созданы мужчиной и женщиной, поэтому в вас есть и он, и она. «абудьте все, и внутри вас возникнет кольцо. ј когда внутри вас возникнет кольцо Ч ваш мужчина встретитс€ с вашей женщиной, внутренн€€ женщина встретитс€ с внутренним мужчиной Ч вы заключите в объ€ти€ самого себ€. » лишь после того как возникнет это кольцо, достигаетс€ подлинное безбрачие. ¬ противном случае все виды безбрачи€ Ч извращени€, порождающие свои собственные проблемы.  огда внутри возникнет кольцо, вы обретете свободу.

 

 

„ј—“№ „≈“¬≈–“јя

ѕ–≈√–јƒџ Ќј ѕ”“» ћ≈ƒ»“ј÷»»

 

 

ƒ¬≈ “–”ƒЌќ—“»

 

 

Ќа пути медитации, только две трудности: перва€ Ч это эго. ќбщество, семь€, школа, церковь, окружающие вас люди посто€нно приучают вас к жизни эгоиста. ƒаже современна€ психологи€ основана на усилении эго.

 

Ё√ќ

 

¬с€ суть современной психологии, современного воспитани€ сводитс€ к тому, что до тех пор, пока у человека нет сильного эго, он не способен проложить себе дорогу в жизни, в которой так много соперников. ≈сли вы робкий человек, любой сможет оттолкнуть вас в сторону, и вам придетс€ плестись позади. ƒл€ борьбы в мире соперничества необходимо очень крепкое, стальное эго Ч лишь в этом случае вы сумеете добитьс€ успеха. Ќа любом поприще Ч будь это бизнес, политика или люба€ друга€ професси€ Ч вы, как личность, должны быть очень напористым, и наше общество прилагает особые усили€ к тому, чтобы сделать из ребенка напористую личность. — самого начала мы внушаем ему: Ђ—тань первым в классеї, и если ребенку это удаетс€, все принимаютс€ его хвалить. „то вы делаете? — самого начала вскармливаете его эго. ¬нушаете ему честолюбивые замыслы: Ђ“ы можешь стать президентом, ты можешь стать премьер-министромї. » вот с такими планами он отправл€етс€ в жизненный путь, и его эго, по мере того как он преуспевает, все увеличиваетс€ и увеличиваетс€.

¬о всех отношени€х эго Ч сама€ т€жела€ болезнь, которой может заболеть человек. ≈сли вы преуспеваете, ваше эго увеличиваетс€ Ч и это опасно, поскольку в этом случае вам придетс€ убирать с дороги огромный валун, преграждающий путь. ≈сли же эго маленькое, если вы не добились успеха и оказались неудачником, тогда ваше эго превращаетс€ в рану. ќно причин€ет вам боль, порождает комплекс неполноценности Ч то есть тоже оказываетс€ проблемой. ¬ы посто€нно боитесь чем-либо зан€тьс€, даже медитацией, поскольку знаете, что вы Ч неудачник, что вы потерпите неудачу, Ч эта мысль овладевает вашим умом. ѕовсюду вы терпели неудачу, а медитаци€ настолько огромна... вы ни за что не сможете добитьс€ успеха.

≈сли вы входите в медитацию с этой мыслью Ч с мыслью о том, что неудача неизбежна, что такова ваша судьба, ваш рок, Ч тогда, конечно, успеха вам не добитьс€. »так, если эго большое, оно мешает, а если эго маленькое, оно превращаетс€ в рану, котора€ тоже мешает. ¬ любом случае эго оказываетс€ проблемой.

 

Ћюбой ребенок, наход€сь в чреве матери, испытывает несказанное блаженство. ќн, разумеетс€, этого не осознает, ничего об этом не знает. ќн настолько един со своим блаженством, что дл€ осознани€ не остаетс€ места. Ѕлаженство Ч его сущность, между познающим и познаваемым нет никакого разграничени€. ѕоэтому ребенок и не осознает того, что он испытывает блаженство. ¬ы начинаете осознавать что-то лишь тогда, когда это утратили.

“аков уж пор€док вещей. ќчень трудно познать что-либо, не утратив его, потому что если вы не утратили его, вы образуете с ним единое целое. Ќикакого промежутка нет: наблюдающий и наблюдаемое Ч едины, познаваемое и познающий Ч едины.

Ћюбой ребенок пребывает в несказанно блаженном состо€нии. Ёто подтверд€т и психологи. ќни считают, что весь религиозный поиск есть не что иное, как способ возвращени€ в чрево матери. ќни используют это предположение дл€ критики религии, но дл€ мен€ это вовсе не предположение, а истинное утверждение. ƒа, путь к религии есть путь к чреву матери. ѕоиск религии Ч это попытка превратить все бытие в чрево матери.

–ебенок в чреве матери пребывает в абсолютной сонастроенности с ней. –ебенок всегда с ней сонастроен. –ебенок не знает того, что он отделен от матери. ≈сли мать здорова Ч здоров и ребенок; если мать больна Ч болен и ребенок. ≈сли мать печальна Ч печален и ребенок; если мать счастлива Ч счастлив и ребенок. ≈сли мать танцует Ч танцует и ребенок; если мать сидит молча Ч молчит и ребенок. ” ребенка еще нет своих собственных границ. ќн испытывает чистейшее блаженство, но вынужден его утратить.

–ебенок рождаетс€ Ч и его внезапно выбрасывают из центра. ¬незапно его вырывают с корн€ми из почвы, из матери. ќн утрачивает свою уютную обитель, он не знает, кто он такой.  огда он был един со своей матерью, знать об этом не было нужды. ¬ этом не было нужды Ч он был всем, не надо было ничего знать, никакого разделени€ не существовало. Ќикакого Ђтыї не существовало, поэтому не существовало и никакого Ђ€ї. –еальность была неделимой. Ёто была адвайта Ч чиста€ адвайта, чиста€ не-двойственность.

Ќо как только ребенок по€вл€етс€ на свет, пуповина перерезаетс€, и он начинает дышать самосто€тельно, его пронизывает желание: узнать, кто он такой. Ёто вполне естественно. ќтныне он начинает осознавать свои границы Ч свое тело, свои потребности. »ногда он счастлив, иногда Ч несчастлив; иногда он доволен, иногда Ч недоволен; иногда он голоден и плачет, а матери нигде не видно; иногда он припадает к материнской груди и вновь наслаждаетс€ единством со своей матерью. “еперь у него бывают свои капризы, свое настроение, и постепенно он начинает ощущать разобщение. ѕроизошел развод, брак расторгнут.

ќн был женат на своей матери, отныне он навсегда разобщен с ней. “еперь он должен пон€ть: кто же он такой. Ќа прот€жении всей своей жизни человек пытаетс€ пон€ть: кто он такой. Ётот вопрос Ч самый существенный.

—начала ребенок осознает Ђмоеї (Ђmineї), затем Ђмнеї (Ђmeї), затем Ђтыї (Ђyouї), затем Ч Ђ€ї (ЂIї). ¬от как это происходит. Ётот процесс протекает именно так, именно в этой последовательности. —начала ребенок осознает Ђмоеї. ѕонаблюдайте за этим, ведь таково и ваше устройство, такова структура вашего эго. —начала ребенок осознает Ђмоеї: эта игрушка Ч мо€, эта мама Ч мо€. ¬ нем возникает чувство собственника. ѕервым по€вл€етс€ собственник; собственность лежит в самой основе. ѕоэтому все религии говор€т: откажитесь от собственности, ибо с собственностью начинаетс€ ад.

ѕонаблюдайте за маленькими детьми: какие они завистливые, какие собственники, каждый пытаетс€ стащить что-нибудь у другого, а свои игрушки никому не дает. ¬ы увидите неверо€тно агрессивных детей, совершенно равнодушных к желанию других. ≈сли ребенок играет со своей игрушкой и к нему подходит другой, то в этот момент вы увидите јдольфа √итлера, „ингисхана или Ќадир-шаха. ќн вцепитс€ в свои игрушки, он будет отбиватьс€, будет дратьс€. Ёто территориальный вопрос, вопрос господства.

—начала по€вл€етс€ ст€жательство; этот €д Ч основной. –ебенок начинает говорить: ЂЁто Ч моеї.

 ак только по€вилось Ђмоеї, вы становитесь соперником каждого.  ак только по€вилось Ђмоеї, ваша жизнь становитс€ жизнью соперничества, борьбы, конфликтов, насили€, агрессии.

—ледующий шаг после Ђмоеї Ч Ђмнеї. ѕосле того, как вы что-то объ€вили своим, как результат этого решени€ у вас возникает мысль, что отныне вы стали центром своей собственности. —обственность становитс€ вашей территорией, благодар€ ней рождаетс€ нова€ мысль: Ђмнеї.

 ак только Ђмнеї обосновалось в вас, вы начинаете €сно видеть, что у вас есть граница, и те, кто находитс€ по другую сторону границы, Ч это Ђтыї. ќчертани€ другого станов€тс€ отчетливыми, и ваше окружение начинает распадатьс€ на части.

¬селенна€ едина, она Ч единое целое. Ќет ничего отдельного. ¬се св€зано со всем, все находитс€ в потр€сающей взаимосв€зи.

¬ы св€заны с землей, вы св€заны с деревь€ми, со звездами; звезды св€заны с вами, звезды св€заны с деревь€ми, реками, горами. ¬се взаимосв€зано. Ќет ничего обособленного, ничто не может существовать обособленно. ќбособление невозможно.

¬ы посто€нно дышите Ч вдыхаете, выдыхаете Ч мост с бытием есть всегда. ¬ы едите, бытие входит в вас; вы испражн€етесь, оно превращаетс€ в удобрение Ч €блоко на дереве станет завтра частью вашего тела, а часть вашего тела выйдет наружу и станет удобрением, пищей дл€ дерева... посто€нный взаимообмен. ќн не прекращаетс€ ни на мгновение.  огда он прекращаетс€, вы умираете.

„то такое смерть? —мерть Ч это обособление. ѕребывать вместе с единым целым Ч значит быть живым, оказатьс€ вне единого Ч значит умереть. ѕоэтому, чем чаще вы думаете: Ђя отделенї, тем менее чувствительным вы становитесь, более мертвым, медлительным, отупевшим. „ем больше вы ощущаете свою св€зь, тем в большей степени существование целого становитс€ вашей частью, и тем больше вы становитесь частью целого.  ак только вы поймете, что мы Ч часть друг друга, ваше видение мира внезапно изменитс€. » вот эти деревь€ уже не чужие, они посто€нно готов€т дл€ вас пищу. ¬дыха€, вы вбираете в себ€ кислород, выдыха€, выводите наружу углекислый газ; деревь€ вдыхают углекислый газ, а выдыхают кислород Ч существует непрерывное общение. ћы настроены друг на друга. –еальность Ч это единое целое, но придержива€сь идей Ђмнеї, Ђтыї, мы выпадаем из реальности. » как только в нас укорен€етс€ неправильное представление, все наше видение мира переворачиваетс€ вверх дном...

»так: Ђмнеї, затем Ђтыї, а затем в результате рефлексии возникает Ч Ђ€ї. Ђяї Ч это сама€ тонка€, сама€ кристаллизованна€ форма собственности.  ак только вы произнесли Ђ€ї, вы совершили св€тотатство.  ак только вы сказали Ђ€ї, вы отлучили себ€ от быти€ Ч впрочем, не на самом деле, ведь иначе бы вы умерли; но в своих мысл€х вы полностью отлучены от реальности. “еперь вы обречены на непрерывную борьбу с реальностью. ¬ы будете сражатьс€ со своими собственными корн€ми. ¬ы будете воевать с самим собою.

ѕоэтому-то Ѕудда и говорит: ЂЅудь как щепка в потокеї. ¬ы станете щепкой в потоке лишь в том случае, если отбросите мысль о своем Ђ€ї Ч в противном случае вы ею не станете, борьба будет продолжатьс€. ¬от почему вам трудно начать медитировать. ≈сли € попрошу вас просто молча сидеть, вы не сможете этого сделать Ч такой простой вещи. ¬ы, веро€тно, подумаете, что такой простой вещи не нужно и учить, достаточно просто сидеть и быть. Ќо просто сидеть вы не сможете, потому что ваше Ђ€ї не позволит вам расслабитьс€ ни на мгновение. ¬едь если бы вам удалось расслабитьс€ хот€ бы на мгновение, вы смогли бы увидеть реальность.  ак только реальность будет вами опознана, Ђ€ї придетс€ отбросить. ќно не сможет существовать дальше. ¬от почему Ђ€ї не дает вам ни минуты поко€. ƒаже если вы отправились в горы или на курорт, Ђ€ї и там не даст вам ни дн€ отдыха. ¬ы слушаете радио, смотрите телевизор, вспоминаете свои проблемы и все врем€ остаетесь зан€тым. ¬ы приехали сюда, чтобы отдохнуть, но продолжаете жить точно так же, как жили раньше. ¬ы не отдыхаете.

Ђяї не способно расслабитьс€. ќно существует благодар€ напр€жению. ќно создает новое напр€жение, создает новые заботы; оно посто€нно изобретает новые проблемы, оно не позвол€ет вам отдыхать. ќдна-единственна€ минута отдыха, и все здание Ђ€ї начинает рушитьс€ Ч ведь реальность так прекрасна, а Ђ€ї так уродливо.

„еловек продолжает вести ненужную борьбу. ¬ы сражаетесь за то, что и так случитс€ само собой. ¬ы ведете ненужную борьбу. ¬ы страстно желаете того, что будет вашим, когда вы перестанете желать. ∆ела€, вы утрачиваете.

¬от почему Ѕудда говорит: Ђѕлыви вместе с потоком. ѕусть он вынесет теб€ в океанї.

Ђћоеї, Ђмнеї, Ђтыї, Ђ€ї Ч ловушки. Ёти ловушки вызывают страдание, неврозы, помешательство.

—ложность заключаетс€ в том, что ребенок должен пройти через все. ƒолжен потому, что он пока не знает, кто он такой, и испытывает потребность быть личностью, Ч пусть даже неподлинной личностью, но и это лучше, чем отсутствие личности. ќн хочет быть какой-нибудь личностью. ќн хочет знать Ч кто же он такой, и потому создаетс€ фальшивый центр. Ђяї не может быть вашим подлинным центром. Ёто фальшивый, утилитарный, вспомогательный центр, творение ваших собственных рук. — подлинным центром он не имеет ничего общего.

¬аш подлинный центр Ч это центр всего. ¬аша подлинна€ сердцевина (self) Ч это сердцевина всего. ¬ этом центре все существующее едино Ч как едины все лучи в источнике света. „ем дальше удал€ютс€ они от источника, тем дальше удал€ютс€ друг от друга.

¬аш подлинный центр Ч это не только ваш центр, это центр всего. Ќо мы создали свои собственные крохотные центры, творени€ наших собственных рук. Ёто необходимо... потому что ребенок рождаетс€, не име€ никаких границ, никакого представлени€ о том, кто он такой. Ёто жизненно необходимо, ведь иначе он не выживет. ≈му нужно дать им€, ему нужно дать представление о том, кто он такой. Ёто представление, разумеетс€, приходит извне: один говорит, что вы красивы, другой Ч что умны, третий Ч что энергичны. ¬ы накапливаете мнени€ людей о себе.

»з всего того, что говор€т о вас, вы составл€ете определенный образ. ¬ы не загл€дываете внутрь себ€, не видите свою самобытность. Ётот образ извне об€зательно будет неподлинным, ибо никто из людей не может знать, кто вы такой, и никто не может вам этого сказать. ¬аша сокровенна€ реальность не доступна ни дл€ кого, кроме вас. ¬ вашу сокровенную реальность не может проникнуть никто, кроме вас. “олько вы можете там оказатьс€.

¬ тот день, когда вы поймете, что ваша личность неподлинна, что она составлена из отдельных частей, что вы просто собрали мнени€ разных людей... тогда поразмышл€йте об этом; просто с€дьте и молча поразмышл€йте о том, кто вы такой. ћножество мыслей придет вам на ум. ѕродолжайте наблюдать, откуда они приход€т, и вы сумеете обнаружить их источник. ќт восьмидес€ти до дев€носта процентов приходит от вашей матери. „то-то приходит от отца, что-то от школьных учителей, что-то от ваших друзей, что-то от общества. ѕросто наблюдайте и вы сможете определить, откуда что приходит. ќт вас не приходит ничего, даже одного процента. „то же это за личность, в которую вы совершенно ничего не вложили? ј ведь на самом деле, вы Ч единственный человек, который мог бы вложить все сто процентов.

¬ тот день, когда вы это поймете, религи€ обретет дл€ вас свой смысл. ¬ тот день, когда вы это поймете, вы начнете искать какую-нибудь технику, какой-нибудь метод дл€ проникновени€ в свою сущность. ј как можно точно, реально, сущностно узнать, кто вы такой? Ќе накапливать больше образов со стороны, не просить других отобразить вашу реальность, а пр€мо, непосредственно встретитьс€ с ней лицом к лицу; проникнуть в свою сокровенную природу, ощутить ее там. «ачем спрашивать об этом других? ƒа и кого вы будете спрашивать? ќни так же не знают о себе, как вы о себе. »м неизвестно, кто они такие, как же они узнают, кто такой вы?

ѕросто смотрите, как все это функционирует, как все продолжает функционировать, как все продолжает происходить: одна ложь порождает другую ложь. ¬ас здорово обманули, одурачили. ¬ас надули, и те, кто вас обманул, возможно, совершили это без злого умысла. ¬еро€тно, их обманули другие. ¬аш отец, мать, учител€ были одурачены другими Ч своими отцами, матер€ми, учител€ми Ч и, в свою очередь, обманули вас. —обираетесь ли вы делать то же самое и со своими детьми?

¬ лучшем мире, где люди будут более разумными и сознательными, ребенка будут учить тому, что иде€ личности ложна. Ђќна необходима, мы даем ее тебе, но только на врем€, до тех пор, пока ты сам не откроешь, кто ты такойї.

Ёта иде€ не открывает вам вашу реальность. » чем скорее вы ее отбросите, тем лучше, Ч потому что с этого момента вы действительно родитесь и станете подлинным, истинным. ¬ы станете индивидуумом.

ћысли, которые мы заимствуем у других, дают нам личность, а знание, к которому мы приходим изнутри, дает нам индивидуальность. Ћичность Ч фальшива; индивидуальность Ч подлинна. Ћичность Ч заимствована; индивидуальность, ваша реальность, ваша истинность - не может быть заимствованной. Ќикто не может вам сказать, кто вы такой.

≈сть, по крайней мере, одна вещь, которую не сможет сделать за вас никто другой, а именно: сказать вам, кто вы такой. Ќет, вы должны сами начать копать и глубоко углубитьс€ в свою сущность. Ќужно пройти много слоев личности, фальшивой личности.  огда человек углубл€етс€ в себ€, его одолевает страх, потому что возникает хаос. –аньше фальшива€ личность хорошо ли, плохо ли, но служила вам. ¬ы привыкли к ней. ¬ы знаете, что у вас есть такое-то им€, у вас есть такие-то удостоверени€, свидетельства, звани€, дипломы, престиж, деньги, наследство. ” вас есть определенные способы толковани€ самого себ€. ” вас есть толкование, и каким бы неудачным оно ни было, на него, тем не менее, можно оперетьс€.  огда вы углубл€етесь в себ€, вы отбрасываете это толкование... и наступает хаос.

ѕрежде чем вы достигнете своего центра, вам придетс€ пережить хаотичное состо€ние. ¬от откуда беретс€ страх. Ќикто не желает идти вглубь себ€. Ќас учат: Ђѕознай самого себ€ї; мы слышим эти слова, но не прислушиваемс€ к ним. Ќас это мало волнует. Ќаш ум твердо убежден в том, что хаос может выйти из-под контрол€ и мы затер€емс€ в нем, будем им поглощены. »з-за страха перед хаосом мы цепл€емс€ за все внешнее. Ќа это уходит вс€ наша жизнь.

 

 

ЅќЋ“ќ¬Ќя ”ћј

 

 

¬торое преп€тствие на пути медитации Ч это непрерывна€ болтовн€ вашего ума. ¬ы не можете просидеть молча даже минуту, ум продолжает болтать: мысли Ч кстати и некстати, важные и неважные Ч не прекращаютс€. Ёто как непрерывное уличное движение, где всегда час пик.

 

¬ы видите цветок и облекаете его в слова; видите переход€щего улицу человека и облекаете его в слова. Ћюбую существующую вещь ум переводит в какое-то слово, и все им преобразуетс€. —лова создают преграду, оборачиваютс€ тюремной камерой. ѕосто€нное стремление к превращению вещей в слова, к превращению быти€ в слова, €вл€етс€ преградой, преп€тствием медитативному уму.

ѕоэтому первое условие прогресса в медитации Ч это осознавание своего посто€нного словотворчества и способность останавливать его. ѕросто видьте вещи, не облекайте их в слова. ќсознавайте их присутствие, но не превращайте в слова.

ѕусть вещи не имеют €зыка; пусть люди не имеют €зыка; пусть ситуации не имеют €зыка. Ёто не невозможно, это естественно и возможно. ѕоложение дел, существующее сейчас, Ч искусственное, вынужденное положение дел, но мы настолько привыкли к нему, оно стало таким обычным, что мы даже не осознаем процесса преобразовани€, превращени€ в слова того, что мы переживаем.

¬осходит солнце. ¬ы не осознаете зазора между тем, что видите его, и тем, что говорите о нем. ¬ы видите солнце, ощущаете его и немедленно облекаете это в слова. «азор между видением и словами утрачен; он вами не ощущаетс€. ¬ этом промежутке, в этом зазоре необходимо стать сознательным. Ќеобходимо осознать то, что восход солнца Ч это вовсе не слово. Ёто факт, наличие, ситуаци€. ”м автоматически переводит переживани€ в слова. —лова накапливаютс€, а затем вклиниваютс€ между бытием и сознанием.

ћедитаци€ Ч это жизнь без слов, нелингвистическа€ жизнь. ¬ противном случае нагроможденные друг на друга воспоминани€, лингвистические воспоминани€ станов€тс€ преградой дл€ прогресса в медитации. ћедитаци€ Ч это жизнь без слов, нелингвистическое переживание ситуации. »ногда такое случаетс€ спонтанно. Ёто бывает, когда вы кого-нибудь любите. ≈сли вы любите по-насто€щему, вы ощущаете присутствие, а не €зык. ¬с€кий раз, когда двое влюбленных пребывают в глубоком интимном общении друг с другом, они замолкают. » дело не в том, что говорить не о чем, наоборот, сказать нужно неверо€тно много. Ќо слов нет, их и не может быть. ќни приход€т тогда, когда любовь уходит.

≈сли двое влюбленных не умолкают, если они все врем€ разговаривают, это признак того, что любовь умерла. ќни заполн€ют зазор словами.  огда любовь жива, слов нет, ибо сущность любви настолько огромна, настолько всепроникающа, что она преодолевает преграду из €зыка и слов. ќбычно эта преграда преодолеваетс€ только в любви.

ћедитаци€ Ч кульминаци€ любви: не любви к какому-то человеку, а любви ко всему бытию. ƒл€ мен€ медитаци€ Ч это жива€ св€зь со всем бытием, окружающим вас. ≈сли вы способны любить любую ситуацию, значит, вы пребываете в медитации...

ќбщество дает вам €зык, оно не может существовать без €зыка, оно нуждаетс€ в €зыке. Ќо бытие в нем не нуждаетс€. я не говорю, что вы должны существовать без €зыка. ¬ам приходитс€ пользоватьс€ им, однако механизм словотворчества должен быть таким, чтобы вы могли его включать и выключать.  огда вы существуете как социальна€ единица, механизм €зыка необходим, без него вы не сможете существовать в обществе. Ќо когда вы остаетесь наедине с бытием, этот механизм следует отключить; вы должны уметь его отключать. ≈сли вы не можете его отключить, значит, механизм сошел с ума. ≈сли вы не можете его отключить, если он безостановочно продолжает работать, и вы не в силах его отключить, значит, механизм завладел вами. ¬ы стали его рабом. ”м должен быть инструментом, а не хоз€ином. Ќо он стал хоз€ином.

≈сли ум €вл€етс€ хоз€ином, это немедитативное состо€ние. ≈сли же хоз€ин Ч вы, если ваше сознание €вл€етс€ хоз€ином, это медитативное состо€ние. “ак что медитировать Ч значит подчинить себе механизм, стать хоз€ином механизма.

”м и лингвистическое функционирование ума Ч это еще не все. ¬ы за пределами этого, бытие за пределами этого. —ознание за пределами лингвистики, существование за пределами лингвистики.  огда сознание и существование едины, между ними возникает общность. Ёто состо€ние и называетс€ медитацией. ќбщность сознани€ и существовани€ и есть медитаци€.

ќт €зыка нужно отказатьс€. я не имею в виду, что вы должны его отбросить, подавить или уничтожить. я имею в виду лишь то, что некое €вление, необходимое дл€ общества, превратилось у вас в посто€нную двадцатичетырехчасовую привычку, а оно не должно быть таковым.

 огда вы гул€ете, вам необходимо двигать ногами, но они не должны двигатьс€, когда вы сидите. ≈сли ваши ноги продолжают двигатьс€, когда вы сидите, значит, вы Ч сумасшедший, значит, ваши ноги обезумели. ¬ы должны уметь отключать их. “очно так же, когда вы ни с кем не разговариваете, €зыка быть не должно. ќн Ч инструмент разговора, механизм общени€; когда вы общаетесь с кем-либо, следует пользоватьс€ €зыком, когда же ни с кем не общаетесь, его быть не должно.

≈сли вы способны на это Ч а это возможно, если вы все понимаете, Ч тогда вы сможете вырасти до медитации. я говорю Ђсможете вырастиї потому, что любой жизненный процесс Ч это вовсе не мертвое суммирование, но всегда процесс роста. “ак что медитаци€ Ч это процесс роста, а не техника. “ехника мертва, ее можно приплюсовать к вам, но процесс Ч всегда живой. ќн растет, он расшир€етс€.

язык необходим, он нужен, но вам не следует посто€нно пребывать в нем. ƒолжны быть моменты, когда вы экзистенциальны, когда никакого словотворчества нет. ¬ы просто существуете, но это не значит, что вы проз€баете, словно растение, ведь у вас есть сознание, и оно без €зыка более острое, более живое, потому что €зык притупл€ет сознание. язык обречен повтор€тьс€, а бытие не повтор€етс€. ¬от почему €зык порождает скуку. „ем важнее дл€ вас €зык, чем более лингвистически ориентирован ваш ум, тем скучнее вам будет. язык Ч это повторение, бытие Ч нет.

 огда вы видите розу, это не повторение. Ёто нова€ роза, совершенно нова€. –аньше ее не было и больше никогда не будет. ќна существует в первый и последний раз.

Ќо когда мы говорим Ђрозаї Ч это повторение: слово Ђрозаї всегда было и всегда будет. ќдним словом вы убили всю новизну.

—уществование всегда юно, а €зык всегда стар. »спользу€ €зык, вы убегаете от существовани€, использу€ €зык, вы убегаете от жизни, ибо €зык мертв. „ем глубже вы погружаетесь в €зык, тем больше он вас умерщвл€ет. ѕандит совершенно мертв, потому что он Ч это €зык, слова и больше ничего. —артр написал свою автобиографию. ќн назвал ее Ђ—ловаї.

ћедитировать Ч значит жить, жить целостно, а жить целостно можно лишь тогда, когда вы безмолвны. ѕод безмолвием € не подразумеваю отсутствие осознавани€. ¬ы можете безмолвствовать и не осознавать, но это не будет живым безмолвием Ч вы вновь его упустите.

 

“ак что же делать? ”местный вопрос. Ќаблюдайте, не пытайтесь останавливать свой ум. Ќе предпринимайте против ума никаких действий. ѕрежде всего: кто их будет вести? ”м, сражающийс€ против самого себ€. ¬ы разделите свой ум надвое: одна его часть попытаетс€ захватить власть, стать важной шишкой, уничтожить вторую свою часть Ч какой абсурд, кака€ нелепа€ игра! ќна может довести вас до умопомешательства. Ќе пытайтесь останавливать ум или мышление Ч просто наблюдайте за ним, не сдерживайте его. ƒайте ему полную свободу. ѕусть он бежит с той скоростью, с какой ему хочетс€. Ќикоим образом не пытайтесь им управл€ть. ѕросто будьте свидетелем. Ёто чудесно!

”м Ч один из чудеснейших механизмов. Ќаука до сих пор не смогла создать ничего подобного. ”м остаетс€ шедевром Ч сложным, неверо€тно могущественным, с обилием возможностей. Ќаблюдайте за ним! Ќаслаждайтесь им!

“олько не наблюдайте за ним как за врагом, потому что если вы увидите в уме врага, вы не сможете за ним наблюдать. ¬ы прин€ли предвз€тое решение, вы уже Ђпротивї. ¬ы решили, что с умом что-то не так, заранее сделали свой вывод. ј вс€кий раз, когда вы смотрите на кого-то как на врага, вы не способны смотреть вглубь. ¬ы избегаете смотреть в глаза, вы отводите взгл€д.

Ќаблюдать за умом Ч значит смотреть на него с глубокой любовью, с глубоким уважением, почтением, ведь он Ч подарок вам от Ѕога! ¬ уме, как таковом, нет ничего плохого. ¬ мышлении, как таковом, нет ничего плохого. Ёто прекрасный процесс, как и многие другие процессы. ѕлывущие по небу облака прекрасны Ч чем же хуже мысли, плывущие по внутреннему небу? –аспускающиес€ на деревь€х цветы прекрасны Ч чем же хуже мысли, расцветающие в вашем существе? —трем€ща€с€ к океану река прекрасна Ч чем же хуже поток мыслей, стрем€щийс€ к своей неведомой судьбе? –азве это не прекрасно?

—мотрите с глубоким благоговением. Ќе будьте бойцом, будьте влюбленным. Ќаблюдайте тончайшие нюансы ума; внезапные повороты, из€щные повороты; неожиданные прыжки и изгибы; игры, в которые играет ум; грезы, им сплетаемые, Ч воображаемые, вспоминаемые; тыс€чу и одну проекцию, создаваемые им. Ќаблюдайте! —то€ в стороне, в отдалении, не будучи вовлеченным, вы постепенно начнете ощущать...

ѕо мере того как обостр€етс€ ваша наблюдательность и углубл€етс€ ваше осознавание Ч начинают возникать зазоры, промежутки. ќдна мысль уходит, друга€ еще не пришла Ч зазор. ќдно облако проплыло, другое приближаетс€ Ч зазор.

¬ этих зазорах вы впервые обнаружите проблески не-ума, почувствуете вкус не-ума. ћожете назвать это вкусом дзен, вкусом дао или вкусом йоги. ¬ этих промежутках небо внезапно про€сн€етс€, и начинает светить солнце. » вдруг все преграды рушатс€ Ч и мир становитс€ исполненным тайны. ѕелены на ваших глазах больше нет. ¬ы видите €сно, вы видите с проникновением; все бытие становитс€ видимым насквозь.

—начала это будут лишь очень редкие моменты. ќднако они мельком дадут вам пон€ть, что такое самадхи.  рохотные проблески безмолви€ Ч они по€в€тс€ и исчезнут. Ќо теперь вы знаете, что вы на правильном пути, Ч и снова принимаетесь наблюдать.

 огда длитс€ мысль, вы наблюдаете ее; когда длитс€ промежуток между мысл€ми, вы наблюдаете его. ќблака прекрасны, солнечный свет Ч тоже прекрасен. “еперь вы перестали выбирать. “еперь у вас нет неизменного ума Ч вы не говорите: Ђя хотел бы, чтобы были одни зазорыї. Ёто глупо, потому что как только вы ухватились за желание иметь только зазоры, вы прин€ли решение против мышлени€. » тогда зазоры исчезнут. ќни бывают только тогда, когда вы очень далеко, на большом отдалении. ќни случаютс€, их невозможно привнести. ќни случаютс€, вы не можете заставить их случитьс€. Ёто спонтанные событи€.

ѕродолжайте наблюдать. ѕусть мысли приход€т и уход€т Ч куда бы им ни захотелось Ч в этом нет ничего плохого! Ќе пытайтесь ими манипулировать, не пытайтесь управл€ть; пусть мысли двигаютс€ совершенно свободно. » тогда начнут по€вл€тьс€ более обширные зазоры. ¬ас будут одар€ть маленькими сатори, мини-сатори. ѕорой пройдут минуты, и ни одной мысли не будет; уличного движени€ не будет Ч тотальное, непотревоженное безмолвие.

 огда возникнут более обширные зазоры, у вас будет не только €сность, чтобы смотреть в мир, но и по€витс€ нова€ €сность, котора€ поможет вам видеть внутренний мир. — первыми зазорами вы начнете смотреть в мир: деревь€ станут более зелеными, чем сейчас. ¬ас окружит звучание бесконечной музыки Ч музыки сфер. ¬незапно вы окажетесь в присутствии Ѕога Ч в невыразимом, таинственном, прикасающемс€ к вам присутствии, за которое, однако, вы не сможете ухватитьс€, которое будет в пределах вашей дос€гаемости и все-таки вне нее. ѕри обширных зазорах то же самое случитс€ и внутри вас. Ѕог окажетс€ не только снаружи, но и Ч к вашему внезапному изумлению Ч внутри. ќн не только в видимом; он и в вид€щем Ч внутри его и снаружи. Ќо не прив€зывайтесь к этому.

ѕрив€занность Ч пища дл€ продолжени€ ума. Ќеприв€занное свидетельствование Ч способ остановить ум, не соверша€ дл€ его остановки никаких усилий.  огда вы начнете наслаждатьс€ этими блаженными моментами, у вас по€витс€ способность возвращать их на более длительные периоды.

» вот, наконец, однажды вы становитесь хоз€ином. “огда, если вы хотите думать, вы думаете: если мышление необходимо, вы пользуетесь им; если мышление не нужно, вы оставл€ете его в покое. ƒело не в том, что ума больше нет, Ч ум есть, однако вы можете либо пользоватьс€ им, либо не пользоватьс€. “еперь решение принимаете вы. ¬спомните про ноги: если вам надо бежать, вы используете их; если не надо и вы отдыхаете Ч ноги не двигаютс€. “очно так же не двигаетс€ ваш ум.

Ќе-ум не против ума; не-ум вне ума. Ќе-ум по€вл€етс€ не после того, как ум повергнут и разрушен; не-ум по€вл€етс€ после того, как вы постигли ум настолько полно, что мышлени€ больше вам не требуетс€. ¬аше постижение заменило его.

 

 

Ћќ∆Ќџ≈ ћ≈“ќƒџ

 

 

ћ≈ƒ»“ј÷»я Ч Ё“ќ Ќ≈  ќЌ÷≈Ќ“–ј÷»я

 

ћедитационные техники могут быть неверными. Ќапример: люба€ медитационна€ техника, погружающа€ вас в глубокую сосредоточенность, Ч неверна. ¬ы будете становитьс€ все более и более замкнутым, вместо того чтобы становитьс€ открытым. ≈сли вы будете сужать свое сознание, на чем-то концентрировать его, если будете изгон€ть бытие и становитьс€ целенаправленным, это будет вызывать в вас все большее и большее напр€жение (tension). ќтсюда и слово Ђвниманиеї (attension), которое означает Ђв напр€женииї (at-tension).  онцентраци€, сам звук этого слова, вызывает в вас ощущение напр€женности.

 

” сосредоточенности есть свои положительные стороны, но это Ч не медитаци€. ¬ научной работе Ч при научных исследовани€х, в лаборатории Ч вам требуетс€ сосредоточенность. ¬ы должны сосредоточитьс€ на одной проблеме и исключить все остальное Ч настолько сильно, чтобы буквально забыть весь мир. ¬аш мир Ч это только та проблема, на которой вы сосредоточились. ¬от почему ученые станов€тс€ рассе€нными. —лишком сосредоточенные люди обычно станов€тс€ рассе€нными, потому что им неизвестно, как оставатьс€ открытыми дл€ всего мира.

 

†ѕослушайте один анекдот.

Ч я принес л€гушку, Ч сказал профессор зоологии, весело улыба€сь своим студентам, Ч ее только что поймали в пруду; сначала мы изучим ее внешнее строение, а затем препарируем.

ќн осторожно развернул принесенный с собою сверток, внутри которого оказалс€ бутерброд с ветчиной. ƒобр€к-профессор с изумлением уставилс€ на бутерброд.

Ч —транно! Ч сказал он. Ч Ќо € точно помню, что съел свой завтрак.

 

“акое часто случаетс€ с учеными. ќни слишком целенаправленны, и от этого их ум сужаетс€. ” узкого ума есть, разумеетс€, свои преимущества: он становитс€ более проницательным, он подобен острой игле; он бьет точно в нужную точку, но оставл€ет без внимани€ огромную окружающую его жизнь.

„еловек, подобный Ѕудде, не есть человек концентрации, это Ч человек осознавани€. ќн не стараетс€ сузить свое сознание; наоборот, он опрокидывает все барьеры, чтобы полностью открытьс€ существованию. ѕонаблюдайте... существование одновременно. ¬от € говорю здесь, и одновременно слышитс€ шум уличного движени€. ѕоезд, птицы, ветер в деревь€х Ч в этот момент все существование сливаетс€ в один поток. ¬ы слушаете мен€, € говорю вам, а в это врем€ происходит миллион различных событий Ч необычайное богатство.

—осредоточенность делает вас целенаправленным, но за очень высокую цену: отбрасываетс€ дев€носто дев€ть процентов жизни. ≈сли вы решаете какую-то математическую задачу, вы не станете слушать, как поют птицы, Ч они будут отвлекать вас. ƒетские игры поблизости, лай собак на улице будут отвлекать вас. –ади сосредоточенности люди пытаютс€ бежать от жизни Ч уход€т в √ималаи, скрываютс€ в пещерах, остаютс€ в одиночестве, Ч чтобы сосредоточитьс€ на Ѕоге. Ќо Ѕог Ч это не объект, Ѕог Ч это целостность быти€ в данный момент. Ѕог Ч это целостность. ¬от почему наука не сможет познать Ѕога. ћетод науки Ч концентраци€, и именно из-за этого наука никогда не сможет познать Ѕога

“ак что же делать? ѕовторение мантр, зан€тие трансцендентальной медитацией не поможет. Ѕлагодар€ объективному подходу, благодар€ научному уму, трансцендентальна€ медитаци€ приобрела огромное значение в јмерике Ч это единственна€ медитаци€, над которой можно работать научно. ќна как раз и есть концентраци€, а не медитаци€, поэтому она пон€тна научному уму. ¬ университетах, в научных лаборатори€х, в психологических исследовани€х в области трансцендентальной медитации проводитс€ больша€ работа, и все потому, что она не есть медитаци€. ќна Ч это концентраци€, метод концентрации. “рансцендентальна€ медитаци€ относитс€ к той же категории, что и научна€ концентраци€; между ними имеетс€ пр€ма€ св€зь. Ќо с медитацией она не имеет ничего общего.

ћедитаци€ настолько беспредельна, настолько несказанно безгранична, что никакое научное изучение ее невозможно. Ћишь в том случае, когда человек становитс€ самим состраданием, можно судить о его достижени€х. јльфа-излучени€ большой пользы не принесут, потому что они принадлежат уму, а медитаци€ уму не принадлежит, она Ч это нечто запредельное.

ѕозвольте, € перечислю несколько основных моментов. ѕервое: медитаци€ это не концентраци€, а расслабление Ч человек внутренне расслабл€етс€ (relaxes into oneself). „ем больше вы расслабл€етесь, тем больше ощущаете себ€ открытым, у€звимым, не таким жестким. ¬ы становитесь более гибким, и внезапно в вас начинает проникать бытие. ¬ы больше не похожи на скалу, в вас по€вл€ютс€ отверсти€.

–асслабитьс€ Ч значит впасть в такое состо€ние, в котором вы ничего не делаете, потому что если вы будете что-либо делать, напр€жение не прекратитс€. —осто€ние не-делани€ Ч это когда вы просто расслабл€етесь и наслаждаетесь возникающим при этом чувством. ¬нутренне расслабьтесь, закройте глаза и слушайте все то, что происходит вокруг вас. Ќе нужно ни в чем видеть помеху. ¬ тот момент, когда вы воспринимаете что-либо как помеху, вы отрицаете Ѕога.

¬от Ѕог пришел к вам в виде птицы Ч не отрицайте его. ќн постучалс€ в вашу дверь в облике птицы. ¬от он пришел в виде лающей собаки, или плачущего ребенка, или хохочущего сумасшедшего. Ќе отрицайте, не отвергайте Ч принимайте, ибо, если вы отрицаете, вы напр€гаетесь. Ћюбое отрицание порождает напр€жение Ч принимайте. ≈сли вы хотите расслабитьс€ Ч принимайте. ѕринимайте все, что происходит вокруг, пусть все становитс€ органическим целым. Ќеважно, знаете вы об этом или нет, Ч все взаимосв€зано. ѕтицы, деревь€, небо, солнце, земл€, вы, € Ч все св€зано друг с другом, все образует органическое единство.

≈сли исчезнет солнце, исчезнут деревь€; если исчезнут деревь€, исчезнут птицы; если исчезнут птицы и деревь€, то вы не сможете быть здесь, исчезнете и вы. Ёто и есть экологи€. ¬се тесно взаимосв€зано друг с другом.

Ќичего не отрицайте, поскольку, когда вы отрицаете, вы отрицаете что-то в самих себе. ≈сли вы отрицаете этих щебечущих птиц, тогда что-то отрицаетс€ и в вас.

 огда вы расслабл€етесь, вы принимаете; прин€тие быти€ Ч это единственный способ расслабитьс€. ≈сли вам мешают незначительные вещи, значит, вам мешает ваша позици€. —идите молча, слушайте все, что происходит вокруг вас, и расслабл€йтесь. ѕринимайте, расслабл€йтесь Ч и вдруг вы почувствуете, как внутри вас поднимаетс€ огромна€ энерги€.  огда € говорю: ЂЌаблюдайтеї Ч не пытайтесь наблюдать; иначе вы вновь окажетесь напр€женным и начнете концентрироватьс€. ѕросто расслабьтесь, оставайтесь расслабленным, ненапр€женным и смотрите... а что еще можно делать? ¬ы здесь, ничего не нужно делать, никакой борьбы, никакого конфликта. ¬ы просто наблюдаете. «апомните: просто наблюдаете.

 

ћ≈ƒ»“ј÷»я Ч Ё“ќ Ќ≈ »Ќ“–ќ—ѕ≈ ÷»я

 

»нтроспекци€ Ч это размышление о самом себе. —амопам€тование Ч вовсе не размышление: это обретение сознательности к самому себе. –азличие тонкое, но огромное.

«ападна€ психологи€ настаивает на интроспекции, восточна€ Ч на самопам€товании. „то вы делаете, когда занимаетесь интроспекцией? Ќапример, вы разгневаны: вы начинаете размышл€ть о гневе, о том, что его вызвало. јнализируете: почему это случилось. —удите: хорошо это или плохо. ѕриводите разумные оправдани€: вы разгневались в такой-то ситуации. ¬ы предаетесь размышлению о гневе, анализируете гнев, однако фокус вашего внимани€ направлен на гнев, а не на вас самих. ¬се ваше сознание сфокусировано на гневе: вы наблюдаете, анализируете, находите ассоциации, размышл€ете о нем, пытаетесь пон€ть, как его избежать, как от него избавитьс€, как снова не гневатьс€. Ёто мыслительный процесс. ¬ы придете к выводу, что гнев Ч это Ђплохої, потому что он действует разрушительно. ¬ы дадите себе обет: Ђя никогда не повторю эту ошибкуї. ¬ы попытаетесь удержать себ€ от гнева посредством воли. ¬от почему западна€ психологи€ стала аналитической: анализ, разбор.

¬осточна€ психологи€ говорит: Ђќсознавай. Ќе пытайс€ анализировать гнев, в этом нет нужды. ѕросто смотри на него, но смотри с осознаванием. Ќе надо думатьї. ƒействительно, стоит только начать думать, и мышление будет мешать вам, смотреть на гнев. √нев облачитс€ в мышление. ћышление, подобно облаку, окутывает гнев; €сность будет утрачена. Ќе думайте вовсе. ƒостигните состо€ни€ не-мысли и смотрите.

 огда между вами и гневом нет и малейшей р€би мысли, тогда вы смотрите гневу пр€мо в лицо, тогда вы встречаетесь с ним. ¬ы не рассекаете его. ¬ы не озабочены тем, чтобы добратьс€ до его источника, потому что источник находитс€ в прошлом. ¬ы не выносите о нем никакого суждени€, потому что в тот момент, когда вы выносите суждение, начинаетс€ мышление. ¬ы не даете себе обета: Ђя не буду больше этого делатьї, потому что обет уводит вас в будущее. ќсознавание же оставл€ет вас с ощущением гнева, оставл€ет здесь и сейчас. ¬ы не собираетесь боротьс€ с гневом, вы не собираетесь размышл€ть о нем Ч вы заинтересованы только в том, чтобы смотреть на него непосредственно, лицом к лицу, пр€мо. Ёто и есть самопам€тование.

 расота самопам€товани€ заключаетс€ в том, что когда вы смотрите на гнев, он исчезает. » он не только исчезает, само его исчезновение под вашим пристальным взгл€дом дает вам ключ Ч не нужно использовать волю, не нужно принимать какое-либо решение на будущее, не нужно отыскивать источник, из которого исходит гнев. ¬се это не нужно. “еперь у вас есть ключ: вы смотрите на гнев, и гнев исчезает. » этот ключ всегда с вами.  ак только возникает гнев, вы начинаете смотреть; постепенно ваше смотрение все больше углубл€етс€.

≈сть три стадии смотрени€. ѕерва€: гнев уже случилс€ и ушел; вы смотрите как бы на исчезающий хвост Ч как будто слон ушел, и виден только его хвост. ¬ момент гнева вы были настолько вовлечены в него, что не могли по-насто€щему его осознать. Ќо вот гнев почти исчез, ушло дев€носто дев€ть процентов Ч лишь один процент, последн€€ кроха гнева покидает вас, исчезает далеко на горизонте Ч и тогда вы начинаете осознавать. Ёто перва€ стади€ осознавани€ Ч хороша€, но недостаточна€.

¬тора€ стади€ Ч это когда перед вами весь слон, а не только его хвост, когда ситуаци€ в разгаре. ¬ы действительно разгневались, вы дошли до крайности, кипите, горите, и сразу же начинаете осознавать.

» наконец, треть€ стади€: гнев еще не наступил, он еще подходит Ч перед вами не хвост, а голова. ќн только-только входит в область вашего сознани€, и вы тотчас начинаете осознавать Ч в этом случае слон не сумеет материализоватьс€. ¬ы убили звер€ еще до его рождени€. Ёто контроль над рождаемостью. »нцидента не произошло; в этом случае гнев не оставл€ет никакого следа.

 

 

”Ћќ¬ » ”ћј

 

 

Ќ≈ ѕќ«¬ќЋя…“≈ ѕ≈–≈∆»¬јЌ»яћ ƒ”–ј„»“№ —≈Ѕя

 

¬се переживани€ Ч всего лишь уловки ума; все переживани€ Ч всего лишь способы бегства. ћедитаци€ Ч это не переживание, а реализаци€. ћедитаци€ Ч это не переживание; напротив, она Ч есть прекращение каких бы то ни было переживаний.

 

ѕереживание Ч это нечто вне вас, а тот, кто переживает Ч это ваша сущность. «десь различие между истинной и фальшивой духовностью: если вы ищете переживаний, тогда духовность фальшива; если переживающего, - тогда она истинна. ¬ этом случае вам нет никакого дела до кундалини, чакр и тому подобного. ќни существуют, но вам нет до них никакого дела, они вам неинтересны, вы не станете двигатьс€ по этим боковым ответвлени€м. ¬ы продолжите свое движение к сокровенному центру, туда, где не остаетс€ ничего, кроме вас в вашем тотальном одиночестве. ќстаетс€ только сознание без содержимого.

—одержимое Ч это переживание; все, что вы переживаете, есть содержимое. я переживаю страдание Ч в этом случае страдание €вл€етс€ содержимым моего сознани€. «атем € переживаю наслаждение, содержимое Ч наслаждение. я переживаю скуку, в этом случае содержимым €вл€етс€ скука. ¬ы переживаете безмолвие, тогда содержимое Ч безмолвие. ¬ы переживаете блаженство, тогда содержимое Ч блаженство. “ак вы мен€ете содержимое Ч и можете мен€ть его до бесконечности Ч но все это не €вл€етс€ реальностью. –еален тот, кто испытывает эти переживани€, Ч кто испытывает скуку, кто испытывает блаженство.

ƒуховный поиск есть не то, что случаетс€, а то, с кем случаетс€. ¬ этом случае не остаетс€ возможности дл€ возникновени€ эго.

 

”ћ ћќ∆≈“ ¬≈–Ќ”“№—я

 

¬о врем€ медитации вы ощущаете иногда некую разновидность пустоты, котора€ в действительности пустотой не €вл€етс€. я называю ее просто Ђнекой разновидностью пустотыї.  огда вы медитируете, то на какие-то мгновени€, на несколько секунд вы почувствуете, что мыслительный процесс как бы остановилс€. —начала будут по€вл€тьс€ такие зазоры. Ќо поскольку вы чувствуете, что мыслительный процесс как будто остановилс€, это тоже оказываетс€ мыслительным процессом, очень тонким мыслительным процессом. „то вы делаете? ¬ы говорите себе: Ђћыслительный процесс остановилс€ї. Ќо что это такое? Ёто началс€ вторичный мыслительный процесс. ¬ы говорите: ЂЁто пустотаї. ¬ы говорите: Ђ—ейчас что-то случитс€ї. „то это? —нова началс€ мыслительный процесс.

¬с€кий раз, когда будет так происходить, не станьте жертвой этого.  огда вы почувствуете, что на вас нисходит некое безмолвие, не пытайтесь облекать его в слова, иначе вы его разрушите. ∆дите Ч но не ждите чего-либо, а просто ждите. Ќичего не делайте. Ќе говорите: ЂЁто пустотаї. —тоит только сказать так, и вы ее разрушите. —мотрите на нее, проникайте в нее, сталкивайтесь с ней Ч но ждите, не облекайте ее в слова.   чему спешить? Ѕлагодар€ словам снова вернулс€ ум, только с другого конца, и вы оказались обмануты. Ѕудьте внимательны к этим уловкам ума.

—начала это об€зательно будет происходить, но вы просто ждите. Ќе попадайтесь в ловушку. Ќичего не говорите, храните молчание. ¬ этом случае вы войдете в пустоту, и она не будет временной, ибо, познав подлинную пустоту, вы уже не сможете ее утратить. ѕодлинное не может быть утрачено Ч такова его особенность. ≈сли вы познали внутреннее сокровище, если вы установили контакт со своей глубочайшей сердцевиной, тогда вы можете двигатьс€ и быть де€тельным, делать все что угодно, жить самой обычной мирской жизнью, но пустота все равно останетс€ с вами. ¬ы не сумеете ее забыть. ќна войдет внутрь, вы будете слышать ее музыку. „то бы вы ни делали, делание будет происходить на периферии, внутри вы останетесь пустым.

 

”ћ ћќ∆≈“ ¬ј— ќЅћјЌ”“№

 

≈сть несколько характерных ситуаций, в которых искатель может оказатьс€ в заблуждении.

ѕерва€ из них та, что у многих искателей возникает иллюзорное ощущение достижени€. Ёто напоминает сон, в котором вы видите себ€ проснувшимс€. ¬ы продолжаете видеть сон; ощущение себ€ проснувшимс€ Ч часть этого сна. »менно это и случаетс€ с искателем.

”м способен создать иллюзию: Ђ“еперь никуда не надо идти, ты достигї. ”м Ч обманщик, и задача мастера по отношению к тому, кто оказалс€ в таком положении, предупредить его, что это не реальность, а всего лишь сон, что он еще не достиг.

Ёто может повтор€тьс€ на разных стади€х снова и снова. » искатель будет раздражатьс€ и сердитьс€ на мастера по той причине, что вс€кий раз, когда ему кажетс€, что он достиг, мастер отбрасывает его и оп€ть возвращает в невежественное состо€ние.

“акое не раз случалось, например, с одним учеником из √ермании Ч ему казалось, что он стал просветленным. —ила иллюзии была настолько велика, что он не мог сдерживать себ€ и рассказывал об этом другим.

ќн был так уверен. Ёто случалось трижды, и он настолько был уверен в случившемс€, что приезжал в »ндию получить мое благословение. “о, что он приезжал за моим благословением, естественно, свидетельствовало об его уверенности.

» каждый раз мне приходилось говорить ему: Ђ“вой ум обманул теб€. — тобой ничего не произошло, ты прежний человек и только Ч новый человек еще не родилс€. » все, что ты делаешь, Ч пишешь письма в ќќЌ, в правительства других стран Ч это действие твоего эго. Ёго крепко держит теб€ в своих когт€хї.

Ћегко жить в прекрасном сне. “рудно видеть, как реальность вдребезги разбивает ваши сны.

¬ древних восточных писани€х это называетс€ силой майи. ”м обладает гипнотической силой и создает любые иллюзии. ≈сли вы безнадежно ищете что-либо, одна из функций ума Ч создать определенную иллюзию и прервать ваш отча€нный поиск. “акое случаетс€ ежедневно со всеми во сне, но люди не делают из этого выводов.

≈сли вы ложитесь спать голодным, ночью вам приснитс€, что вы едите что-нибудь очень вкусное. ”м стараетс€ устроить так, чтобы ваш сон не нарушалс€, ведь вы голодны, и голод об€зательно вас разбудит. ”м организует сновидение, будто вы едите какой-то деликатес, который очень вам нравитс€ и удовлетвор€ет ваш ум. ¬ы остаетесь голодным, но сон не нарушаетс€. √олод облачен в иллюзию сновидени€, это защищает ваш сон.

¬ы ощущаете во сне, что ваш мочевой пузырь полон. ”м создает сновидение, в котором вы идете в туалет, возвращаетесь обратно и снова засыпаете, иначе ваш сон был бы нарушен, а сон Ч это огромна€ телесна€ потребность. ”м заботитс€ о том, чтобы вас ничто не тревожило, и вы крепко спите, отдыхаете, а утром вновь полны сил.

“акова обычна€ функци€ ума; то же самое происходит и на более высоком уровне. ≈сть обычный сон и обычное пробуждение, которому ум преп€тствует. ј на духовном пути есть особый сон и особое пробуждение, однако ум запрограммирован и действует, подобно механизму. ќн, не задумыва€сь, выполн€ет свою работу, поскольку не способен проверить, обычный это сон или духовный, обычное это пробуждение или духовное.

ƒл€ ума это не имеет никакого значени€. ≈го функци€ Ч не позвол€ть вашему сну прерыватьс€ и преп€тствовать всему тому, что может его нарушить. ≈сли вы голодны Ч он даст вам пищу; если отча€нно ищете истину Ч он даст вам истину, даст просветление. ¬ы просите что-либо, и он охотно дает вам это. ќн создает иллюзию реальности Ч в этом его подлинна€ сила.

 

 

„ј—“№ ѕя“јя

¬ќѕ–ќ—џ   ћј—“≈–”

 

 

“јЌ÷≈¬ј“№ ѕќ-Ќј—“ќяў≈ћ” ћќ∆≈“ “ќЋ№ ќ —¬»ƒ≈“≈Ћ№

 

“ы посто€нно говоришь нам: Ђќсознавайтеї, ЂЅудьте свидетелемї. Ќо может ли свидетельствующее сознание по-насто€щему петь, танцевать и наслаждатьс€ жизнью? —видетель Ч это только зритель, наблюдающий жизнь, и никогда не участник?

 

”м рано или поздно задаст этот вопрос, потому что ум очень боитс€ того, что вы станете свидетелем. ѕочему ум так сильно боитс€ вашего превращени€ в свидетел€? ѕотому что ваше превращение в свидетел€ означает смерть ума. ”м Ч это делатель, он хочет что-нибудь делать, а свидетельствование Ч это состо€ние неделани€. ”м боитс€: Ђ≈сли ты станешь свидетелем, € больше не нуженї. » в определенном смысле он прав.

 ак только в вас возникает свидетель, ум должен исчезнуть Ч подобно тому как, если вы приносите зажженную свечу в комнату, темнота должна исчезнуть; это неизбежно. ”м может существовать лишь в том случае, если вы пребываете в глубоком сне, ибо ум Ч это видение снов, а сны существуют только тогда, когда вы спите.

—тав свидетелем, вы больше не спите; вы пробуждены. ¬ы становитесь осознаванием Ч кристально чистым, юным и свежим, жизненным и могущественным. ¬ы становитесь пламенем, €рко гор€щим пламенем, вы как бы горите с обоих концов. ¬ этом состо€нии €ркого горени€, света, сознани€ ум умирает, ум совершает самоубийство.

Ётого-то ум и боитс€, и он создаст вам множество проблем. ќн поднимет великое множество вопросов. ќн постараетс€ заставить вас отложить прыжок в неизвестное, он попытаетс€ оттащить вас назад. ќн попробует вас убедить: Ђ—о мной безопасно, надежно; со мной ты живешь под защитой, с отличной охраной. ¬се заботы о тебе € возьму на себ€. —о мной тебе все удастс€.  ак только ты откажешьс€ от мен€, тебе придетс€ отказатьс€ и от моей осведомленности, от моей надежности и безопасности. “ебе придетс€ отбросить мою броню, ты погрузишьс€ в неизвестное. Ѕезо вс€кой причины ты подвергаешь себ€ ненужному рискуї. ќн попытаетс€ предоставить самые блест€щие доводы. » это Ч один из таких доводов, который обычно приходит на ум каждому медитирующему.

Ёто не вы задаете вопрос, это ум, - ваш враг, - проталкивает свой вопрос через вас. Ёто ум говорит: ЂЅхагван, ты посто€нно говоришь нам: Ђќсознавайтеї, ЂЅудьте свидетелемї. Ќо может ли свидетельствующее сознание по-насто€щему петь, танцевать и наслаждатьс€ жизнью?ї

ƒа! Ќа самом деле только свидетельствующее сознание и может по-насто€щему петь, танцевать и вкушать жизнь. Ёто выгл€дит как парадокс Ч так оно и есть! Ч ведь то, что истинно, всегда парадоксально. «апомните: если истина не парадоксальна, то это не истина, а что-то другое.

ѕарадокс Ч основна€ внутренн€€ особенность истины. ѕусть в ваше сердце навсегда западет следующее: истина, как такова€, парадоксальна. ’от€ далеко не все парадоксы €вл€ютс€ истинами, все истины €вл€ютс€ парадоксами. »стина об€зана быть парадоксом, потому что у нее должно быть два полюса Ч отрицательный и положительный, и кроме того Ч трансцендентность. ќна должна быть и жизнью, и смертью, и еще чем-то, кроме того. ѕод Ђкроме тогої € подразумеваю трансценденцию того и другого Ч и того, и другого, и ни того, и ни другого. Ёто окончательный парадокс.

 огда вы пребываете в уме, как вы можете петь? ”м порождает страдание, а из страдани€ не может возникнуть песн€.  огда вы пребываете в уме, как вы можете танцевать? ƒа, вы можете совершать некие бессмысленные движени€, называемые танцем, но разве это подлинный танец?

“олько люди, подобные ћире,  ришне или „айтанье, знают, что такое подлинный танец. ƒругие же знают только технику танца, но ничего переливающегос€ через край в них нет; их энерги€ пребывает в состо€нии засто€. Ћюди, живущие умом, заключены в эго, а эго танцевать не способно. ќно может показать представление, но не танец.

ѕодлинный танец возможен только тогда, когда вы становитесь свидетелем. ¬ этом случае вы настолько блаженны, что блаженство вас переполн€ет; это и есть танец. Ѕлаженство поет, песн€ звучит сама собой. » наслаждатьс€ жизнью вы можете только тогда, когда €вл€етесь свидетелем.

ћне пон€тен ваш вопрос. ¬ас беспокоит то, что, став свидетелем, вы окажетесь всего-навсего зрителем жизни. Ќет, быть зрителем Ч это одно, а быть свидетелем Ч это совершенно другое, качественно другое.

«ритель равнодушен, он скучает, он пребывает в своеобразном сне. ќн не принимает участи€ в жизни. ќн боитс€, он Ч трус. ќн стоит на обочине дороги и смотрит, как живут другие. »менно это вы проделываете на прот€жении всей жизни: кто-то другой, словно на киноэкране, совершает действи€, а вы смотрите на него. ¬ы Ч зритель! Ћюди, как приклеенные, часами напролет сид€т перед телевизорами Ч они зрители.  то-то поет Ч а вы слушаете.  то-то танцует Ч а вы просто зритель.  то-то другой любит Ч а вы смотрите, не принимаете участи€. ѕрофессионалы занимаютс€ тем, чем должны были бы заниматьс€ вы.

—видетель Ч это вовсе не зритель.

“ак кто же такой свидетель? —видетель Ч это тот, кто принимает участие и, тем не менее, остаетс€ бдительным. —видетель Ч это состо€ние вей Ч ву Ч вей. Ёто слова Ћи-÷зы; они означают: де€ние через неде€ние. —видетель Ч это не тот, кто бежал от жизни. ќн живет в жизни, живет гораздо более полно, гораздо более страстно, но, тем не менее, глубоко внутри остаетс€ наблюдателем, продолжает помнить: Ђя Ч сознаниеї.

ѕопробуйте это проделать. »д€ по дороге, помните, что вы Ч это сознание. ¬ы продолжаете идти, но возникает нечто новое Ч возникает новое богатство, нова€ красота.   внешнему действию добавл€етс€ нечто внутреннее. ¬ы превращаетесь в плам€ сознани€, и тогда ходьба начинает доставл€ть вам совершенно иную радость: вы идете по земле, и, тем не менее, ваши ноги земли не касаютс€.

Ёто то, о чем говорил Ѕудда: переходите через реку, но не позвол€йте воде прикасатьс€ к вашим ногам.

¬ этом смысл лотоса как восточного символа. ¬ы, конечно, видели статуи Ѕудды, сид€щего на лотосе; это метафора. Ћотос Ч цветок, который живет в воде, но вода не может его коснутьс€. Ћотос не убегает в гималайские пещеры, он живет в воде, и однако же, он пребывает далеко-далеко. Ќаходитьс€ на базарной площади, но не позвол€ть базарной площади вторгатьс€ в свое существо, жить в мире, но не быть мирским Ч в этом смысл слов Ђсвидетельствующее сознаниеї.

¬от что € имею в виду, когда снова и снова говорю вам: Ђќсознавайте!ї я не против действи€, однако, ваше действие должно быть просветлено осознаванием. “е, кто против действи€, об€зательно будут подавл€ть, а все виды подавлений делают вас патологичным, расщепленным, больным.

ћонахи, которые бегут от жизни в монастыри, Ч католические и индуистские, джайнистские и буддийские Ч разве это насто€щие сань€сины? ќни подавили свои желани€ и удалились от мира, мира действи€.  ак же можно быть свидетелем, если вы удал€етесь от мира действи€? ћир действи€ Ч это лучша€ возможность осознавать. ќн бросает вам вызов, он посто€нно бросает вам вызов. ¬ы можете либо заснуть и превратитьс€ в делател€ Ч тогда вы Ч мирской человек, вы спите, вы Ч жертва иллюзий; либо стать свидетелем и, тем не менее, продолжать жить в мире. ¬ этом случае ваше действие обретает новое качество: оно становитс€ реальным действием. ƒействи€ тех, кто не осознает, лишены реальности, это не действи€, а реакции. ќни лишь реагируют.

 то-то оскорбл€ет вас, и вы реагируете. ќскорбите Ѕудду Ч он не отреагирует, он будет действовать. –еакци€ зависит от другого: он нажимает на кнопку, а вы Ч его жертва, раб, вы функционируете как машина.

ѕодлинна€ личность, то есть человек, который знает, что такое осознавание, не реагирует; он действует, исход€ из собственного осознавани€. ≈го действие не определ€етс€ поступком другого; никто не может нажать на его кнопку. ≈сли он спонтанно чувствует, что надо сделать то-то, он это и делает; если он чувствует, что ничего делать не надо, он ничего и не делает. ќн не подавл€ет, он всегда открыт, выразителен. ≈го выражение многомерно: в песне, в поэзии, в танце, в любви, в молитве, в сострадании. ќн напоминает поток. ≈сли вы не начнете осознавать, то есть только две возможности: вы будете либо подавл€ть, либо потворствовать. ¬ обоих случа€х вы окажетесь в кабале.

 

ћонахиню изнасиловали пр€мо за оградой монастыр€. Ќаконец ее нашли, привели в монастырь и позвали живущего поблизости доктора.

“от пришел, развел руками и сказал: ЂЁто работа дл€ хирурга Ч специалиста по пластическим операци€мї.

ѕозвали специалиста по пластическим операци€м. ¬згл€нув на бедную монахиню, он воскликнул: Ђ¬от это мешанина! — чего же начать?ї

ЂЌу, это просто, Ч ответила мать-игумень€. Ч ѕрежде всего, уберите улыбку с ее физиономии!ї

 

ј √”—я-“ќ ¬Ќ”“–» » Ќ≈ ЅџЋќ!

 

»ногда всплывают темные стороны моего ума, и это не на шутку мен€ пугает. ћне очень трудно прин€ть, что это как раз и есть пол€рна€ противоположность светлых сторон. я кажусь себе нечистым, виновным и недостойным сидеть р€дом с “обой в “воем непорочном присутствии. я хотел бы смело смотреть в лицо всем аспектам своего ума и принимать их. “ы неоднократно говорил, что прин€тие Ч это условие дл€ преодолени€ ума. ѕожалуйста, расскажи о прин€тии.

 

¬ам необходимо пон€ть главное: вы Ч это не ум, ни его светла€, ни темна€ сторона. ≈сли вы отождествл€ете себ€ с его прекрасной частью, тогда невозможно не отождествл€ть и с уродливой; они Ч две стороны одной монеты. ¬ы можете обрести весь ум или весь отбросить, но разделить свой ум вы не можете.

¬се беспокойство человека сводитс€ к тому, что он хочет выбрать то, что выгл€дит прекрасным, светлым. ќн хочет выбрать хорошее, отбросив плохое. Ќо человек не понимает, что хорошее без плохого не существует. ѕлохое Ч это фон, необходимый дл€ того, чтобы видеть хорошее.

¬ыбирать Ч значит беспокоитьс€. ¬ыбирать Ч значит испытывать тревогу за себ€.

ј вот что значит не выбирать: ум существует, у него есть темна€ сторона и есть светла€ Ч ну и что?  акое это имеет к вам отношение? ѕочему это должно вас беспокоить?

¬ тот момент, когда вы перестаете выбирать, вс€ка€ озабоченность вас покидает. ¬озникает великое прин€тие Ч именно так и должен функционировать ум, такова его природа. Ќо это не ваша проблема, потому что вы Ч это не ум. ≈сли бы вы были умом, никакой проблемы вообще не существовало бы.  то бы в этом случае выбирал, и кто бы тогда думал о преодолении? » кто бы пыталс€ прин€ть и постичь прин€тие?

¬ы отдельны, совершенно отдельны. ¬ы Ч свидетель и ничто иное, вы Ч наблюдатель, который отождествл€етс€ со всем, что он считает при€тным, и забывает, что непри€тное следует за при€тным, подобно тени.

ѕри€тна€ сторона не беспокоит вас Ч она приносит вам радость. Ѕеспокойство возникает тогда, когда за€вл€ет о себе пол€рна€ противоположность; вас как бы силой оттаскивают в сторону. ј начало всему беспокойству положили вы. ѕерестав быть свидетелем, вы отождествились.

Ѕиблейска€ истори€ о грехопадении Ч лишь вымысел. Ќо когда вы перестаете быть свидетелем и начинаете отождествл€тьс€ с чем-либо, утрачива€ свое свидетельствование, вот тогда это насто€щее грехопадение.

¬рем€ от времени проделывайте следующее: позвол€йте уму быть таким, каков он есть. ѕомните: вы им не €вл€етесь. » вы будете несказанно удивлены. ѕо мере того как вы все меньше отождествл€етесь, ум становитс€ все менее могущественным, так как его могущество исходит из вашего отождествлени€; он питаетс€ вашей кровью. Ќо когда вы отходите в сторону, ум начинает ослабевать.

¬ тот день, когда вы совершенно перестанете отождествл€тьс€ с умом, хот€ бы на мгновение, вас посетит откровение: ум умирает, его больше не существует! “акой неизбежный, непрерывный, он пребывал день за днем, неважно, бодрствовали вы или спали, он был с вами Ч и вот его нет.

¬ы огл€дываетесь вокруг и обнаруживаете пустоту, ничто. ј вместе с умом исчезает и ваше Ђ€ї.

¬ этом случае, остаетс€ только нека€ разновидность осознавани€ без какого бы то ни было Ђ€ї в нем. ≈е можно назвать, пожалуй, Ђесмьностьї, а если быть более точным, то Ђестьностьї, потому что даже в Ђесмьностиї присутствует нека€ тень Ђ€ї.  ак только вы познаете эту Ђестьностьї осознавани€, оно станет всеобщим. — исчезновением ума исчезает и Ђ€ї, а вместе с ним и множество вещей, которые имели дл€ вас большое значение и причин€ли массу беспокойства. ¬ы пытались как-то с ними разобратьс€, а они становились все сложнее и сложнее; кажда€ вещь оказывалась проблемой, приносила новое беспокойство, и, казалось, из этого нет выхода.

Ќапомню вам историю Ђ√усь находитс€ снаружиї, котора€ имеет отношение к уму и к вашей Ђестьностиї.

ћастер предлагает ученику дл€ медитации следующий коан: маленького гусенка засовывают в бутылку, корм€т там и по€т. √усенок растет, становитс€ все больше и больше и заполн€ет всю бутылку. “еперь он настолько велик, что не может выбратьс€ наружу через горлышко, оно слишком дл€ этого узкое. —мысл коана в том, как освободить гус€, не убив его и не разбив бутылку.

”му с этой задачей не справитьс€. „то можно сделать? √усь слишком велик; чтобы вытащить его, придетс€ разбить бутылку, но это запрещено. »ли можно вытащить гус€ из бутылки, убив его; вам не важно, живой он будет или мертвый. Ќо это тоже запрещено.

ƒень за днем ученик размышл€ет, не наход€ решени€, думает то одно, то другое Ч но никакого решени€ не существует. ”ченик устал, вконец измучен... и вдруг откровение Ч он понимает, что мастера не интересует ни бутылка, ни гусь; за ними скрываетс€ что-то другое. Ѕутылка Ч это ум, вы Ч гусь... и при помощи свидетельствовани€ это возможно пон€ть. Ќе наход€сь внутри ума, вы способны настолько с ним отождествитьс€, что начинаете чувствовать, будто находитесь в нем!

”ченик спешит к мастеру, чтобы сказать, что гусь находитс€ снаружи. ј мастер говорит: Ђ“ы пон€л. “еперь держи его снаружи. ¬нутри его никогда и не былої.

≈сли вы продолжаете сражатьс€ с гусем и бутылкой, эту задачу вам не решить. ≈е решение сводитс€ к тому, чтобы пон€ть: Ђƒолжно быть, она символизирует что-то другое; иначе мастер не дал бы ее мне. „то же это может быть?ї Ч потому что вс€ их де€тельность, все взаимодействие мастера с учеником направлены на ум и осознавание.

ќсознавание Ч это гусь, наход€щийс€ вне бутылки ума. Ќо вы верите в то, что оно находитс€ внутри нее, и спрашиваете всех, как его освободить. » всегда найдутс€ идиоты, которые предложат вам те или иные техники дл€ освобождени€. я называю их идиотами потому, что они ровно ничего не пон€ли.

√усь находитс€ снаружи, внутри его никогда не было; поэтому вопрос о его освобождении и не возникает.

”м Ч это череда мыслей, проход€ща€ перед вами на экране мозга. ¬ы Ч наблюдатель. Ќо вы начинаете отождествл€тьс€ с тем, что прекрасно, а прекрасное Ч это приманка. —тоит вам только попастьс€ на прекрасном, как вы попадетесь и на уродливом, ибо ум не существует без двойственности. ќсознавание не может существовать в двойственности, а ум не может существовать без двойственности.

ќсознавание недвойственно, а ум двойственен. ѕоэтому: просто наблюдайте.

я не учу вас тем или иным решени€м. я учу вас одному определенному решению.

ќтступите немного назад и наблюдайте. —оздайте дистанцию между собой и своим умом. Ќеважно, хороший он, прекрасный, восхитительный, соблазн€ющий подойти к нему и насладитьс€ или уродливый Ч все равно держитесь от него как можно дальше. —мотрите на него так, как смотрите кино. Ќо люди отождествл€ютс€ даже с фильмами!

 огда € был молодым Ч после этого € перестал ходить в кино Ч € видел, как люди во врем€ сеанса плакали, вытирали слезы. ’орошо еще, что в кинотеатре темно, - это избавл€ет от чувства неловкости Ч а ведь ничего, собственно говор€, не происходит! я спрашивал у своего отца: Ђ“ы видел? ёноша р€дом с тобой плакал!ї

ќн отвечал: Ђ¬есь зал плакал. ¬едь сцена была такой трогательной...ї

ЂЌо, Ч удивл€лс€ €, Ч здесь только экран и больше ничего. Ќикого не убили, ничего трагического не произошло Ч это всего лишь проекци€ кинопленки. Ќа экране двигаютс€ картинки, а люди то смеютс€, то плачут и почти два часа не помн€т себ€. ќни станов€тс€ частью этого кинофильма, они отождествл€ют себ€ с его геро€миї.

ќтец говорил мне: Ђ≈сли ты задаешь вопросы о реакции людей, значит, ты не способен наслаждатьс€ фильмомї.

я отвечал: Ђѕочему же, могу, но € не хочу плакать, € не вижу в этом никакого наслаждени€. я могу смотреть фильм, но не хочу становитьс€ его частью. ј все эти люди станов€тс€ его частьюї.

¬ы со всем отождествл€етесь. Ћюди отождествл€ютс€ с другими людьми, а потом из-за этого сами же страдают. ќни отождествл€ютс€ с чем-то, а потом страдают, если тер€ют это Ђчто-тої.

ќтождествление Ч коренна€ причина вашего страдани€. ј любое отождествление Ч это отождествление с умом.

ќтступите в сторону, пусть ум проходит перед вами.

» вскоре вы увидите, что никакой проблемы вообще не существует Ч гусь находитс€ снаружи.

¬ам не нужно разбивать бутылку, и убивать гус€ тоже не нужно.

 

ЌјЅЋёƒј“≈Ћ№ Ќј ’ќЋћ≈

 

ћне кажетс€, что € и не полностью в мире, и не наблюдатель на холме.  ак же мне оказатьс€ либо здесь, либо там? „то бы € ни делал, € чувствую себ€ где-то посередине.

 

«начит, именно там вы и должны находитьс€. ¬ы продолжаете создавать проблемы. √де вы есть, там и оставайтесь. ¬овсе не об€зательно быть наблюдателем на холме. Ќе должно быть никаких Ђдолжної.  ак только в жизнь входит Ђдолжної, вы отравлены. Ќе должно быть никакой цели. Ќе должно быть ни правильного, ни неправильного. ≈сть только один грех: мыслить в терминах разделени€, осуждени€, оценки.

√де бы вы ни были... в промежуточном состо€нии, между наблюдателем на холме и мирским человеком нет ничего плохого. Ёто именно то место, где вы и должны быть. Ѕолее того: если вы можете прин€ть то место, где находитесь, вы тотчас же становитесь наблюдателем на холме. ¬ы можете находитьс€ в аду, но принимать его, и ад исчезает, Ч потому что ад остаетс€ лишь в том случае, если вы его отвергаете. јд исчезает, и по€вл€етс€ рай. ¬се, что вы принимаете, становитс€ райским, а все, что отвергаете, превращаетс€ в ад.

√овор€т, св€того невозможно бросить в ад, поскольку ему известна алхими€ преображени€ ада. ¬ы слышали, конечно, что грешники попадают в ад, а св€тые Ч в рай, но то, что вы слышали, Ч неверно. ¬се как раз наоборот: где бы ни оказались грешники, они создают ад, и где бы ни оказались св€тые, они создают рай. —в€тых не отправл€ют в рай. Ќет никого, кто отправл€л бы их туда и руководил всем этим. Ќо куда бы они ни попали, они ведут себ€ следующим образом: они создают рай. ќни нос€т рай с собой, внутри себ€. ј грешники? Ч вы можете отправить их в рай: они создадут там ад. »наче они и не могут.

 аково же в таком случае определение св€того и грешника? ћое определение такое: св€той Ч это тот, кому известен алхимический секрет преображени€ всего в рай. ј грешник Ч это тот, кому не известен секрет преображени€ всего в прекрасное бытие. —корее наоборот: он продолжает делать все уродливым.

 аким бы вы ни были, все это будет отражатьс€ на вашем окружении. “ак что не пытайтесь быть другим. » не пытайтесь оказатьс€ в другом месте. ¬от болезнь, именуема€ человеком: посто€нно становитьс€ кем-то другим, стремитьс€ в какое-то другое место, отвергать то, что есть, и жаждать то, чего нет. “акова болезнь, именуема€ человеком.

Ѕудьте бдительны! ¬идите ли вы это?! Ёто нетрудно увидеть. я ни о чем не теоретизирую; € не теоретик. я просто указываю на голый факт, на то, что если вы можете жить в этом моменте, если можете забыть о будущем, о цел€х, о превращении во что-либо другое, то, где бы вы ни находились, весь мир вокруг вас тотчас же преобразитс€; вы сами стали преобразующей силой.

ѕрин€тие... глубокое, полное прин€тие Ч это все, чем занимаетс€ религи€.

ј хочет стать Ѕ; Ѕ хочет стать ¬... ¬от так и возникает лихорадка становлени€.

¬ы Ч не становление, вы Ч бытие. ¬ы уже есть то, чем можете быть, чем всегда можете быть, Ч вы уже этим €вл€етесь. Ќичего большего с вами не сделаешь; вы Ч готовое изделие.

¬от какой смысл придаю € истории сотворени€ мира Ѕогом: если творит —овершенство, совершенно и творение. ≈сли творит Ѕог, как вы можете это улучшить? ѕоразмыслите над всем этим; абсурдна сама иде€ улучшени€.

¬ы хотите улучшить Ѕога и не можете его улучшить, разве что, станете несчастным Ч и это все. ¬ы будете испытывать ненужные страдани€. Ѕудете страдать от болезней, созданных вашим воображением.  огда творит Ѕог, это значит: из совершенного происходит совершенное.

¬ы совершенны! Ќичего другого и не требуетс€. «агл€ните внутрь себ€. —мотрите непосредственно и с проникновением. “ак что же требуетс€? ¬се совершенно и прекрасно. я не вижу ни одного облака. ѕросто взгл€ните внутрь себ€ Ч в вашем внутреннем пространстве нет ни одного облака. ¬се заполнено светом.

Ќо рано или поздно ум скажет: нужно быть чем-то другим, нужно быть где-то в другом месте, нужно становитьс€. ”м не позвол€ет вам быть. ”м Ч это становление, а ваша душа Ч бытие. ¬от почему Ѕудда не устает повтор€ть: Ђƒо тех пор, пока ты не отбросишь вс€кое желание, ты не достигнешь!ї

∆елание Ч это становление. ∆елать Ч значит хотеть чего-то другого. ∆елать Ч значит не принимать себ€ таким, какой вы есть, не быть Ч независимо от ситуации Ч в настроении полного при€ти€.

√оворить жизни Ђдаї Ч значит быть религиозным; говорить жизни Ђнетї Ч значит быть нерелигиозным. Ќо вс€кий раз, когда вы чего-то желаете, вы говорите Ђнетї. ¬ы за€вл€ете, что возможно нечто лучшее.

ƒеревь€ счастливы, птицы счастливы, облака счастливы Ч они не знают становлени€. ќни такие, каковы они есть.

–оза не пытаетс€ стать лотосом. Ќет, роза, остава€сь розой, совершенно счастлива. ¬ы не сможете переубедить розу.  ак бы вы ни восхвал€ли лотос, вы не сможете убедить ум розы стать лотосом. –оза просто рассмеетс€ Ч потому что роза это роза. ќна укоренена и центрирована в своем бытии. ¬от почему в природе нет лихорадки: она спокойна, тиха, мирна. ќна укоренена!

“олько человеческий ум пребывает в хаосе, ибо каждый жаждет быть кем-то другим. »менно это вы и проделываете на прот€жении тыс€чи и одной жизни. » если вы не пробудитесь сейчас, когда же вы собираетесь пробудитьс€? ¬ы вполне созрели дл€ пробуждени€.

ѕр€мо с этого момента начните жить, наслаждатьс€ и испытывать удовольствие. ќтбросьте желание!  аким бы вы ни были, наслаждайтесь этим.

»спытывайте радость от своего быти€. » тогда врем€ неожиданно исчезнет, поскольку врем€ существует одновременно с вашим желанием. Ѕудущее существует потому, что вы желаете.

“огда вы будете как птицы; прислушайтесь к ним. “огда вы будете как деревь€; взгл€ните Ч кака€ свежесть, кака€ зелень, какие цветы!

”мол€ю вас, будьте там, где вы есть. я здесь не дл€ того, чтобы вызывать у вас новые желани€; € здесь дл€ того, чтобы вы научились сознавать полную абсурдность желани€. ∆елание Ч это сансара.

ѕостичь тщетность желани€ Ч значит, стать просветленным.  то пон€л, что он уже есть то, кем хотел быть, тот Ч будда. ¬се вы Ч будды, как бы крепко вы ни спали и как бы громко ни похрапывали. Ёто не имеет никакого значени€.

ѕозвольте мне быть вашим будильником. ќткройте глаза. ¬ы спали слишком долго. ѕора просыпатьс€. ”тро стучитс€ в дверь.

 

√ƒ≈ ¬џ «јЅџЋ» —¬ќ… ¬≈Ћќ—»ѕ≈ƒ?

 

¬о врем€ выполнени€ медитационных техник мой ум продолжает двигатьс€ со скоростью п€тьсот миль в час. я никогда не испытываю безмолви€, а если свидетельствование и случаетс€, то очень недолгое, наподобие вспышек света. Ќеужели € попусту растрачиваю врем€?

 

“вой ум движетс€ неверо€тно медленно. ѕ€тьсот миль в час, и только?! » ты называешь это скоростью? “ы движешьс€ неверо€тно медленно. ”м движетс€ настолько быстро, что никака€ скорость ему нипочем. ќн быстрее света. —вет движетс€ со скоростью 186 000 миль в секунду; а ум Ч еще быстрее. “олько не нужно ни о чем беспокоитьс€ Ч ведь в этом и заключаетс€ красота ума, его огромное достоинство. ¬место того чтобы относитьс€ к уму отрицательно, вместо того чтобы сражатьс€ с ним, относитесь к нему по-дружески.

“ы говоришь: Ђ¬о врем€ выполнени€ медитационных техник мой ум продолжает двигатьс€ со скоростью п€тьсот миль в часї Ч ну и пусть! ѕусть он движетс€ еще быстрее. ј ты будь наблюдателем. Ќаблюдай за тем, как быстро, с какой огромной скоростью движетс€ ум. Ќаслаждайс€ этим! Ќаслаждайс€ игрой ума.

¬ санскрите дл€ обозначени€ этого есть специальный термин: чидвилас Ч игра сознани€. Ќаслаждайтесь ею! Ч этой игрой ума, который несетс€ к звездам, движетс€ с неверо€тной скоростью то туда, то сюда, скачет по всем уголкам быти€. „то же в этом плохого? ѕусть это будет прекрасным танцем. ѕримите его.

ћне кажетс€, что вы пытаетесь остановить ум; вам это не удастс€. Ќикто не в силах остановить ум! ƒа, когда-то ум остановитс€, но остановить его не может никто. ”м останавливаетс€, но не благодар€ вашему усилию. ”м останавливаетс€ благодар€ вашему пониманию.

ѕросто наблюдайте и попытайтесь увидеть то, что происходит, почему спешит ваш ум. ќн спешит не без причины. ѕопытайтесь пон€ть, почему спешит ваш ум, куда он спешит, Ч возможно, вы честолюбивы. ≈сли ум думает о деньгах, попытайтесь это пон€ть. ”м Ч это не главное. ¬ы мечтаете о деньгах, о том, как вы выиграете в лотерею или что-нибудь в этом роде, а затем начинаете планировать, как истратить выигранные деньги, что купить, а что нет. »ли же: ум мечтает о том, как вы стали президентом или премьер-министром, и вы начинаете думать, что вам теперь делать, как управл€ть страной, а то и всем миром. ѕросто наблюдайте за умом! Ч за тем, к чему стремитс€ ум.

¬нутри вас наверн€ка таитс€ некое сем€. ¬ы не сумеете остановить ум до тех пор, пока это сем€ не исчезнет. ”м следует указани€м вашего сокровенного семени. ≈сли кто-то думает о сексе Ч значит, где-то в нем скрываетс€ подавленна€ сексуальность. Ќаблюдайте, куда устремл€етс€ ум. «агл€ните в себ€ поглубже, отыщите, где скрываютс€ семена.

 

¬от что € слышал. ѕриходской св€щенник был очень обеспокоен.

Ч ѕослушай, Ч сказал он помощнику, Ч кто-то украл у мен€ велосипед.

Ч ј куда вы ездили на нем, св€той отец? Ч вежливо спросил тот.

Ч “олько к прихожанам дл€ совершени€ служб.

†ѕомощник предложил св€тому отцу все воскресное богослужение свести к дес€ти заповед€м.

Ч  огда вы дойдете до заповеди ЂЌе украдиї, мы будем внимательно смотреть на лица прихожан и по выражению лица узнаем вора.

Ќаступило воскресенье; в завершение проповеди, св€той отец начал говорить о заповед€х, но вскоре сбилс€ с главной мысли, перескочил на что-то совсем другое и закончил ее кое-как.

Ч ”важаемый, Ч сказал помощник, Ч € думал, что вы...

Ч «наю, ƒжайлс, знаю. Ќо дело в том, что когда € дошел до заповеди ЂЌе прелюбодействуйї, € вдруг вспомнил, где € забыл свой велосипед.

 

”видьте, где вы забыли свой велосипед. ”м мчитс€, име€ на это определенные причины.

”му необходимо понимание, осознавание. Ќе надо его останавливать. ≈сли вы попытаетесь его остановить, то, во-первых, вам это не удастс€; во-вторых, даже если удастс€, Ч допустим, вы годами будете прилагать неослабевающие усили€ Ч даже если удастс€, тогда вы станете тупым. » никакое сатори не произойдет.

¬о-первых: вам это не удастс€; и это хорошо. ≈сли бы удалось, это было бы огромным несчастьем Ч вы стали бы тупым, вы бы утратили интеллект. Ѕлагодар€ этой скорости существует интеллект, благодар€ скорости происходит посто€нна€ заточка меча мышлени€, логики, рассудка. ѕожалуйста, не старайтесь его остановить. я не сторонник тупиц, € здесь не дл€ того, чтобы помогать кому-то стать дураком.

–ади религии многие стали тупоумными, превратились в идиотов Ч пыта€сь остановить ум, не пон€в, почему он движетс€ с такой скоростью... прежде всего: почему? ”м не может двигатьс€, не име€ на это причин. Ќе вдава€сь в эти причины, не проникнув в глубокие слои подсознани€, они просто пытаютс€ его остановить. ќни могут это сделать, но вынуждены будут заплатить определенную цену, и этой ценой окажетс€ утрата интеллекта.

ќбойдите »ндию, вы встретите тыс€чи сань€синов и махатм; загл€ните им в глаза Ч да, это хорошие, милые люди, но тупоумные. ≈сли вы загл€нете им в глаза, вы не обнаружите там интеллекта, ни малейшего проблеска. Ёто не творческие люди, они ничего не создали. ќни просто сид€т. ќни влачат жалкое существование, они не живые люди. ќни никоим образом не помогли миру. ќни не написали ни одной картины, не сочинили ни одного стихотворени€, ни одной песни, ведь дл€ того, чтобы сочинить стихотворение, нужен интеллект, нужны определенные качества ума.

я не советую вам останавливать ум, наоборот, € советую вам пон€ть его. ¬месте с пониманием происходит чудо. ќно состоит в том, что одновременно с пониманием, по мере того как вы постигаете причины и глубоко всматриваетесь в них, эти причины исчезают, и ум сбавл€ет скорость. Ќо интеллект не исчезает, потому что над ним не совершаетс€ насилие.

„то вы делаете, если не устран€ете причины посредством понимани€? Ќапример: вы ведете машину и, продолжа€ нажимать на педаль газа, нажимаете на педаль тормоза. “ак вы испортите весь механизм автомобил€. ≈сть больша€ веро€тность того, что вы попадете в аварию. Ёто нельз€ делать одновременно. ≈сли вы нажимаете на тормоз, отпустите педаль газа, не нажимайте на нее. ≈сли же нажимаете на педаль газа, не нажимайте на тормоз. Ќе делайте это одновременно, иначе вы испортите весь механизм; вы делаете две несовместимые вещи.

¬ы носите в себе честолюбие Ч и пытаетесь остановить ум? „естолюбие порождает скорость, а вы увеличиваете скорость и одновременно тормозите ум. ¬ы разрушите хрупкий механизм ума, ведь ум Ч очень хрупка€ вещь, сама€ хрупка€ из всех. Ќе ведите себ€ с умом безрассудно.

Ќет никакой нужды останавливать его.

“ы говоришь: Ђя никогда не испытываю безмолви€, а если свидетельствование и случаетс€, то очень недолгое, наподобие вспышек светаї.

—читай себ€ счастливым! ¬едь это нечто такое, что обладает громадной ценностью. Ёти вспышки не есть обычные вспышки. Ќе думай, что они случаютс€ просто так. ћиллионы людей не знают даже этих проблесков. ќни проживут жизнь и умрут, и никогда не узнают, что такое свидетельствование, Ч не испытают его даже на мгновение. “ы Ч счастливец, тебе повезло.

Ќо ты не испытываешь благодарности. ≈сли ты не будешь благодарен, эти вспышки прекрат€тс€; почувствуй себ€ благодарным, и они усил€тс€.  огда есть благодарность, все усиливаетс€. „увствуй себ€ счастливым, потому что на теб€ снизошло благословение, Ч и они будут усиливатьс€. ≈сли есть это положительное качество, все будет усиливатьс€.

Ђј если свидетельствование и случаетс€, то очень недолгоеї.

„то ж с того, что недолгое? ≈сли оно случилось в один-единственный момент, значит, оно может случатьс€ и в дальнейшем, - вы почувствовали его вкус. ј ощутив его вкус, вы постепенно будете создавать все больше и больше ситуаций, в которых оно будет случатьс€ все чаще и чаще.

ЂЌеужели € попусту растрачиваю врем€?ї

“ы не можешь растратить врем€, потому что ты им не владеешь. ћожно растратить что-нибудь такое, чем ты владеешь. ¬ременем ты не владеешь. “ак или иначе, врем€ будет растрачено, неважно, медитируешь ты или нет. ¬рем€ проноситс€ мимо. „то бы ты ни делал, делаешь ты что-либо или ничего не делаешь Ч врем€ уходит. “ы не можешь сохранить врем€, поэтому Ч как ты можешь его растратить? –астратить можно только то, что можно сохранить. “ы не владеешь временем. «абудь о нем!

Ћучше всего ты сможешь использовать врем€, если будешь переживать эти проблески, Ч в конце концов, ты обнаружишь, что сохранились только те моменты, которые были моментами свидетельствовани€, а все остальное вылетело в трубу. ƒеньги, которые ты заработал, Ч все это вылетело в трубу. Ћишь те немногочисленные моменты, в которые ты переживал кратковременные вспышки свидетельствовани€, лишь они и остались. “олько эти моменты и уйдут вместе с тобой, когда ты расстанешьс€ с жизнью, Ч только они и могут уйти, ибо эти моменты принадлежат вечности, они не принадлежат времени.

Ѕудь счастлив, что это происходит. Ёто всегда происходит очень медленно.  апл€ за каплей наполн€ют огромный океан.  апл€ за каплей Ч и он наполн€етс€; капл€ за каплей Ч и по€вл€етс€ океан. ¬оспринимай это с благодарностью, с радостью, с чувством признательности. » не пытайс€ останавливать ум. ѕусть ум движетс€ со своей скоростью, ты же Ч наблюдай.

 

ѕ–ќ—“ќ ѕќ¬≈–Ќ»“≈—№ Ќј 180 √–јƒ”—ќ¬

 

ƒва пол€ка ехали на автомобиле.  огда они стали подъезжать к перекрестку, тот, что сидел за рулем, сказал своему при€телю: Ђ¬ыгл€ни, пожалуйста, в окно и посмотри: указатель поворота работает?ї

“от высунулс€ из машины, увидел, что указатель поворота мигает, и стал кричать своему при€телю: Ђƒа, работает Ч нет, не работает; да, работает Ч нет, не работает; да, работает Ч нет, не работаетї.

Ѕхагван, если бы мен€ спросили, имел ли € опыт свидетельствовани€, мне пришлось бы ответить то же самое: Ђƒа, испытываю Ч нет, не испытываю; да, испытываю Ч нет, не испытываюї. ѕохоже ли все это на путь домой?

 

Ќет Ч потому что речь идет о вашем свидетельствовании, хот€ оно тоже может возникать и исчезать, хот€ ваш ответ может быть точно таким же, как у пол€ка, ответившего, что указатель работает: Ђƒа Ч нет Ч да Ч нет...ї

‘ункци€ указател€ в том и состоит, чтобы включитьс€ Ч выключитьс€, включитьс€ Ч выключитьс€. Ќо не смейтесь над бедн€гой пол€ком. „то касаетс€ его осознавани€, то он осознает полностью.  огда указатель работает, он говорит Ђдаї; когда указатель не работает, он говорит Ђнетї. ≈го осознавание указател€ посто€нно. ”казатель то загораетс€, то гаснет, но пол€к остаетс€ полностью осознающим Ч и когда указатель включен, и когда он выключен, и когда он горит, и когда он погас. ≈го осознавание посто€нно.

≈сли вы можете дать о своем свидетельствовании такой же ответ: Ђƒа, свидетельствую Ч нет, не свидетельствую; да, свидетельствую Ч нет, не свидетельствуюї, тогда вы должны помнить о том, что за этими моментами свидетельствовани€ скрываетс€ нечто большее, что свидетельствует весь этот процесс.  то-то свидетельствует, что иногда вы свидетельствуете, а иногда не свидетельствуете, и делает это посто€нно.

¬аше свидетельствование превратилось в обычный указатель; пусть вас это не беспокоит. ¬ы должны ставить акцент на вечном, посто€нном, непрерывном Ч это вечное существует. ќно существует в каждом из нас, просто мы его забыли.

Ќо даже когда мы о нем забываем, оно продолжает существовать, исполненное совершенства. ќно подобно зеркалу, которое может отразить все, которое все отражает, только вы стоите к зеркалу спиной. Ѕедное зеркало отражает вашу спину.

ѕовернитесь Ч и оно отразит ваше лицо.

–аскройте свое сердце Ч и оно отразит ваше сердце.

¬ыложите все, не скрывайте ни одной карты Ч и оно отразит всю вашу реальность.

Ќо если вы стоите к зеркалу спиной и, огл€дыва€сь по сторонам, спрашиваете у людей: Ђ то € такой?ї, то во всем виноваты вы сами. ѕотому что всегда найдутс€ идиоты, которые придут и примутс€ вас учить: Ђ¬от твой путь. ƒелай так и ты познаешь, кто ты такойї.

Ќе нужно никакого метода, достаточно повернутьс€ на 180 градусов Ч а это не метод.

«еркало Ч вот ваша сущность.

¬ы вр€д ли воспринимали этот анекдот под таким углом. ≈сли вы кому-нибудь его расскажете, тот наверн€ка рассмеетс€: какой глупый пол€к, ведь функци€ указател€ в этом и состоит: загоретьс€ Ч погаснуть, загоретьс€ Ч погаснуть. Ќо вот вы рассказали его мне Ч и € не смог над ним просто посме€тьс€, потому что вижу в нем нечто большее, чем повод дл€ смеха, чего, веро€тно, никто не видит.

Ётот пол€к посто€нно пребывает начеку. ќн не упускает ни одного момента, ни одной детали.

» когда вы говорите Ђда, свидетельствуюї, затем, после исчезновени€ €влени€, вы говорите Ђнет, не свидетельствуюї, и когда оно по€вл€етс€ оп€ть, снова говорите Ђда, свидетельствуюї... то это показывает, что за всеми моментами свидетельствовани€ и отсутстви€ свидетельствовани€ скрываетс€ что-то еще. «а ними скрываетс€ подлинный свидетель, который отражает изменчивый процесс, принимаемый вами за свидетел€. Ётот изменчивый процесс не есть подлинный свидетель, он только указатель.

«абудьте про указатель.

ѕомните о том посто€нном отражении, которое пребывает внутри вас в течение двадцати четырех часов в сутки, безмолвно наблюда€ за всем. ћедленно, медленно очищайте зеркало Ч на нем столько пыли, оседавшей веками. —отрите эту пыль.

» однажды, когда зеркало будет совершенно чистым, моменты свидетельствовани€ и не-свидетельствовани€ исчезнут: вы станете просто свидетелем.

ј до тех пор, пока вы не обретете посто€нного, как вечность, свидетельствовани€, все иные виды свидетельствовани€ будут лишь частью вашего ума. Ќикакой ценностью они не обладают.

 

Ќј ¬≈–Ў»Ќ≈ ¬—≈ ѕ”“» —Ћ»¬јё“—я ¬ќ≈ƒ»Ќќ

 

явл€етс€ ли осознавание более высокой ценностью, чем любовь?

 

¬ысший пик Ч это кульминаци€ всех ценностей: истины, любви, осознавани€, подлинности, цельности. Ќа самом верху они неразделимы. ќни разделены только в темных долинах нашего бессознательного. ќни разделены только тогда, когда они замутнены, смешаны с примес€ми. ќчища€сь, они станов€тс€ единым целым; чем они чище, тем ближе друг к другу.

Ќапример: люба€ ценность существует на многих уровн€х; люба€ ценность Ч это лестница со множеством ступеней. Ћюбовь Ч это страсть, сама€ нижн€€ ступенька, соприкасающа€с€ с адом, но любовь Ч это и молитва, сама€ верхн€€ ступенька, соприкасающа€с€ с раем. ћежду этими двум€ ступен€ми имеетс€ много разных уровней.

¬ страсти всего один процент любви: остальные дев€носто дев€ть процентов Ч примеси: ревность, уловки эго, жажда обладани€, гнев, сексуальность. —трасть Ч скорее физическое, химическое €вление, в ее глубине ничего, кроме этого, нет. ќна очень поверхностна, не проникает даже под кожу.

ѕо мере того как вы поднимаетесь, €влени€ станов€тс€ все глубже, они приобретают новые измерени€. “о, что ограничивалось физиологией, обретает психологическое измерение. “о, что было только биологией, становитс€ психологией. ” нас обща€ биологи€ со всеми животными, но в психологии что-то общее лишь с немногими.

 огда любовь проникает еще выше Ч или глубже, что тоже самое, тогда в ней возникает духовное измерение. ќна становитс€ метафизической. “олько люд€м, подобным Ѕудде,  ришне, ’ристу, ведомо это качество любви.

Ћюбовь присутствует на всем пути, как и любые другие ценности.  огда любовь абсолютно чиста, вы не сможете отличить ее от осознавани€; теперь они не два, а одно. ¬ы не сможете отличить любовь от Ѕога; они не два, а одно. ќтсюда и утверждение »исуса, что Ѕог Ч это любовь. ќн делает их синонимами; в этом Ч глубочайшее прозрение.

Ќа периферии все удалено друг от друга, на периферии существование многолико. ѕо мере того как вы приближаетесь к центру, эта многоликость расплавл€етс€, раствор€етс€, и начинает возникать единство. ¬ центре все едино.

ѕоэтому ваш вопрос уместен только в том случае, если вам не известны высшие состо€ни€ любви и осознавани€. ≈сли же вы видели проблеск Ёвереста, высшего пика, тогда ваш вопрос неуместен.

“ы спрашиваешь: Ђявл€етс€ ли осознавание более высокой ценностью, чем любовь?ї

Ќет ничего более высокого и более низкого; на самом деле не существует двух ценностей. ≈сть два пути, ведущих из долины к вершине. ќдин Ч путь осознавани€, медитации; путь дзен. ƒругой Ч путь любви, путь преданных, бхактов, суфиев.  огда вы начинаете путешествие, это два разных пути, и вам приходитс€ выбирать. Ќо какой бы путь вы ни выбрали, он неизбежно приведет вас к вершине. » по мере того, как вы будете подходить к вершине, вы будете все больше удивл€тьс€: идущие по другому пути все ближе и ближе приближаютс€ к вам. ¬аши пути начинают сливатьс€.   тому времени, когда вы достигнете вершины, они сольютс€ воедино.

„еловек, идущий по пути осознавани€, открывает, что любовь Ч это следствие, побочный продукт, тень его осознавани€. ј человек, идущий по пути любви, открывает, что осознавание Ч это следствие, побочный продукт, тень его любви. ќни Ч две стороны одной монеты.

» запомните: если вашему осознаванию не достает любви, значит, оно еще мутное, еще не достигло стопроцентной чистоты. ќно не €вл€етс€ истинным осознаванием, в нем есть примесь неосознавани€. ќно не есть чистый свет, внутри вас есть вкраплени€ темноты, которые действуют, функционируют, оказывают на вас воздействие, властвуют над вами. ≈сли вашей любви не достает осознавани€, значит, подлинной любовью она не €вл€етс€. ¬еро€тно, это нечто более низкое, приближающеес€ скорее к страсти, чем к молитве.

“ак пусть это будет критерием: если вы следуете по пути осознавани€, пусть критерием будет любовь.  огда ваше осознавание внезапно расцветет любовью, то, отбросив все сомнени€, знайте Ч осознавание случилось, самадхи достигнуто. ≈сли же вы следуете по пути любви, пусть критерием, пробным камнем будет осознавание.  огда внезапно, ниоткуда, в самом центре вашей любви возникнет плам€ осознавани€, тогда, отбросив все сомнени€, знайте... –адуйтесь! ¬ы пришли домой.

 

ѕ–ј«ƒЌ”ёў≈≈ —ќ«ЌјЌ»≈

 

ѕроработав несколько лет с катарсическими техниками, € чувствую, как ко мне приходит глубока€ внутренн€€ гармони€, душевное спокойствие и центрированность. Ќо ведь “ы сказал, что, прежде чем достичь последней стадии самадхи, человек проходит через небывалый хаос.  ак мне узнать, миновал ли € уже стадию хаоса?

 

¬о-первых: вы прожили в хаосе сотни жизней. ¬ этой истории нет ничего нового, она очень давн€€. ¬о-вторых: динамические методы медитации, основанные на катарсисе, позвол€ют выбросить наружу тот хаос, что пребывает в вас. Ётим они и прекрасны. —идеть молча вы не можете, зато можете без вс€ких трудностей заниматьс€ динамическими или хаотическими медитаци€ми. ѕосле того как хаос выброшен наружу, вас начинает посещать безмолвие. ¬от теперь вы сможете сидеть молча. ѕри правильном и посто€нном выполнении медитационные техники, основанные на катарсисе, раствор€т весь ваш хаос во внешнем мире. ¬ы сможете обойтись без стадии безуми€. Ётим они и прекрасны. Ѕезумие будет выброшено наружу, как и предусмотрено в катарсических техниках.

Ќо если вы сидите безмолвно, как советует ѕатанджали... у ѕатанджали не было катарсических техник, да они в то врем€ и не были нужны. Ћюди от рождени€ были очень спокойными, мирными, бесхитростными. ”м функционировал тогда не очень интенсивно. ” них был здоровый сон, они жили как животные. »х мышление было не слишком интенсивным, оно не было логическим, рациональным, люди больше сосредоточивались на сердце, подобно первобытным туземцам, которые остаютс€ такими и в наши дни. ƒа и жизнь была такой, что автоматически вызывала различные виды катарсиса.

Ќапример, лесоруб: ему не нужен был никакой катарсис, потому что, когда он рубил лес, все его инстинкты, св€занные с убийством, выбрасывались наружу. —рубить дерево Ч все равно, что его убить.  аменотесу не нужно было катарсической медитации. ќн и без того занималс€ ею весь день. Ќо современный человек оказалс€ в совершенно других услови€х. “еперь вас окружает такой комфорт, что никакой возможности дл€ катарсиса нет, разве что вы будете гон€ть, как безумный, на машине.

¬от почему на «ападе ежегодно в автомобильных катастрофах погибает такое огромное количество людей. Ёто сама€ смертельна€ болезнь. Ќи рак, ни туберкулез, ни кака€-либо друга€ болезнь не уносит столько жизней, как езда на автомобиле. ¬о врем€ второй мировой войны за год погибали миллионы людей; ежегодно во всем мире из-за водителей-безумцев в автокатастрофах гибнет людей больше.

≈сли у вас есть машина, вы, наверное, замечали, что вс€кий раз, когда вы чем-то раздражены, вы едете быстрее, чем обычно. ¬ы давите на педаль газа, забыва€ о тормозах.  огда вы до краев переполнены ненавистью и злобой, автомобиль становитс€ средством их выражени€. ƒа и как иначе, ведь в окружении такого комфорта вы все меньше действуете телом, все больше живете умом.

“е, кому известно кое-что о глубинных центрах мозга, утверждают, что работающие руками люди более спокойны и менее напр€жены; у них здоровый сон, потому что руки соединены с глубочайшими сло€ми ума, с глубинным центром мозга: права€ рука соединена с левым полушарием, а лева€ рука Ч с правым полушарием.  огда вы работаете руками, энерги€ перетекает из головы в руки и высвобождаетс€. Ћюди, работающие руками, не нуждаютс€ в катарсисе. Ќо люди, работающие головой, посто€нно нуждаютс€ в катарсисе, потому что они аккумулируют в себе много энергии, а их тело лишено возможности вывода ее наружу. Ёнерги€ накапливаетс€ внутри ума; человек становитс€ сумасшедшим.

¬ нашей культуре, в нашем обществе Ч в конторе, на фабрике, в магазине Ч люди, работающие головами, считаютс€ главными (heads): главный клерк, главный управл€ющий; а люди, работающие руками, Ч подчиненными (hands). —амо слово Ђрабочиеї (hands) приобрело осуждающий оттенок.

 огда ѕатанджали работал над сутрами, мир был совершенно иным. Ћюди были Ђрабочимиї. Ќикакой особой нужды в катарсисе не возникало, сама жизнь была катарсисом. ¬ то врем€ люди без вс€ких трудностей могли сидеть молча, а вот вы не можете. ѕоэтому мне и приходитс€ изобретать катарсические методы. “олько после них вы сможете сидеть молча, но не раньше.

Ђѕроработав несколько лет с катарсическими техниками, € чувствую, как ко мне приходит глубока€ внутренн€€ гармони€, душевное спокойствие и центрированностьї.

“олько не надо беспокоитьс€, пусть все идет своим путем. “еперь в ваши дела начинает совать свой нос ум. ”м говорит: Ђ–азве это возможно? ¬едь сначала € должен пройти через хаосї. Ёта мысль способна вызвать хаос.

¬от что € заметил: люди страстно желают безмолви€, а когда оно по€вл€етс€, не могут в это поверить. ќсобенно это трудно тем, кто посто€нно себ€ осуждал: ЂЌе может быть! ≈сли бы это был человек, подобный Ѕудде или ’ристу, но €? Ќет, это невозможної. ќни приход€т ко мне; они встревожены наступлением безмолви€: Ђќно истинно, или € его воображаю?ї   чему это беспокойство? ƒаже если вы его воображаете, ведь это лучше, чем воображать гнев, воображать секс, воображать страсть.

ѕоверьте мне: безмолвие вообразить невозможно. ƒл€ воображени€ нужна кака€-либо форма, у безмолви€ формы нет. ¬оображение Ч это мышление в образах, у безмолви€ образа нет. ¬ы не можете его вообразить. Ќикакой возможности дл€ этого нет. ¬ы не можете вообразить просветление, не можете вообразить сатори, самадхи, безмолвие Ч просто не можете. ƒл€ воображени€ нужна основа, нужна форма, а безмолвие бесформенно, неопределимо. Ќикто еще не нарисовал безмолви€; да и не сможет его нарисовать. Ќикто не высек его из камн€, да и не сможет этого сделать.

¬ы не можете вообразить безмолви€. ”м занимаетс€ обманом. ”м скажет: ЂЌаверн€ка это воображение. ѕри чем тут ты? –азве возможно, чтобы безмолвие случилось с таким глупым человеком, как ты? Ч должно быть, ты воображаешьї, или: ЂЁтот хитрый ќшо теб€ загипнотизировал. “еб€, конечно, обманулиї.

Ќе выдумывайте себе подобных проблем. ¬ жизни их и без того достаточно.  огда безмолвие случаетс€, наслаждайтесь им, празднуйте его. Ёто значит, что хаотические силы выброшены наружу. ”м ведет свою последнюю игру. ќн играет до последнего; он продолжает играть до конца. ƒаже в самый последний момент, когда просветление вот-вот случитс€, и тогда ум ведет свою игру, ибо это его последн€€ битва.

Ќе беспокойтесь о том, подлинно безмолвие или неподлинно, придет после него хаос или не придет, потому что, дума€ подобным образом, вы привносите хаос. ¬аша мысль способна вызвать хаос, а когда он будет вызван, ум скажет: Ђ¬от видишь, € же тебе говорилї.

”м неверо€тно упорен в осуществлении своих замыслов. —начала он бросает вам сем€, а когда оно проклюнулось, он торжествует: Ђ¬от видишь, € же говорил, что теб€ обманулиї. Ќаступил хаос, и принесла его эта сама€ мысль. ѕоэтому незачем беспокоитьс€ о том, должен наступить в будущем хаос или нет, окончилс€ он уже или нет? Ќепосредственно сейчас вы безмолвны Ч почему бы вам это не отпраздновать? я за€вл€ю вам: если вы празднуете, безмолвие возрастает.

¬ мире сознани€ ничто так не полезно, как праздник. ѕраздник подобен поливанию саженца. Ѕеспокойство Ч полна€ противоположность празднику, оно подобно обрубанию корней. „увствуйте себ€ счастливым! “анцуйте вместе со своим безмолвием. ¬ам дан момент Ч разве этого мало? «ачем просить чего-то большего? «автра само о себе позаботитс€. Ётого момента более чем достаточно; почему бы им не жить, не праздновать его, не делитьс€ им, не наслаждатьс€ им? ѕусть он станет песней, танцем, поэзией, пусть он станет созидательным. ѕусть ваше безмолвие станет созидательным, сделайте что-нибудь с его помощью.

—уществуют тыс€чи возможностей, потому что нет ничего созидательнее безмолви€. Ќе об€зательно становитьс€ великим, всемирно известным художником, таким как ѕикассо, не об€зательно становитьс€ √енри ћуром, не об€зательно становитьс€ великим поэтом. „естолюбивое стремление к величию исходит от ума, а не от безмолви€.

ѕо-своему, как умеете, пусть даже неумело, нарисуйте что-нибудь. ѕо-своему, как умеете, пусть даже неумело, сочините хайку. ѕо-своему, как умеете, пусть даже неумело, спойте песню, станцуйте, отпразднуйте, и вы обнаружите, что следующий момент приносит еще больше безмолви€. » тогда вы поймете, что чем больше вы празднуете, тем больше вам даетс€, чем больше вы делитесь, тем способнее становитесь к воспри€тию безмолви€, которое с каждым моментом возрастает.

ѕоследующий момент рождаетс€ из насто€щего, так зачем о нем беспокоитьс€? ≈сли этот момент безмолвен, то разве следующий момент может стать хаосом? ќткуда возникает следующий момент? ќн возникает из этого момента. ≈сли € счастлив в этот момент, разве € могу быть несчастным в следующий момент?

≈сли вы хотите в следующий момент быть несчастным, вам нужно стать несчастным еще в этот момент, ибо из несчасть€ рождаетс€ несчастье, а из счасть€ рождаетс€ счастье.  акой бы урожай вы ни хотели собрать в следующий момент, се€ть вам придетс€ пр€мо сейчас.  ак только вы позвол€ете себе беспокойство и начинаете думать, что наступит хаос, он действительно наступает Ч ведь вы сами его привнесли. “еперь вам придетс€ пожинать хаос; он уже наступил. Ќет никакой нужды ждать следующего момента, хаос уже здесь.

«апомните следующее (даже если это покажетс€ вам необычным): когда вы печальны, вы никогда не думаете о том, что ваша печаль, возможно, плод воображени€. я не встречал еще человека, который счел бы свою печаль плодом воображени€. ѕечаль реальна на все сто процентов. Ќу, а счастье? Ч вот здесь-то мысль сразу идет наперекос€к, и вы начинаете думать: Ђ¬озможно, это все мое воображениеї.  огда вы напр€жены, вы никогда не думаете, что это воображение. ≈сли о своем напр€жении и страдании вы сможете думать как о плодах воображени€, то они исчезнут. ј если о своем безмолвии и счастье будете думать как о плодах воображени€, то исчезнут они.

¬се, что воспринимаетс€ как реальное, реальным и становитс€. ¬се, что воспринимаетс€ как нереальное, становитс€ нереальным. ¬ы Ч творец окружающего вас мира, запомните это. “ак трудно достичь момента счасть€, блаженства Ч не растрачивайте его на мышление. ¬едь если вы ничего не делаете, то возможно возникновение беспокойства. ≈сли вы ничего не делаете Ч не танцуете, не поете, ни в чем не участвуете Ч это вполне возможно. Ёнерги€, котора€ могла бы быть созидательной, породит беспокойство. ќна создаст внутри новые напр€жени€.

Ёнерги€ должна быть созидательной. ≈сли вы не потратите ее на созидание счасть€, эта энерги€ будет потрачена на созидание несчасть€. ¬аши привычки созидать несчастье, столь глубоки, что энерги€ течет в сторону несчасть€ легко и естественно. ј вот созидать счастье Ч очень нелегка€ задача.

ѕоэтому в первые дни вам придетс€ посто€нно осознавать. ¬с€кий раз, когда наступает момент счасть€, позвол€йте ему захватить вас, овладеть вами. Ќаслаждайтесь им тотально, разве следующий момент может оказатьс€ иным? — чего он будет иным? ќткуда он придет?

¬аше врем€ созидаетс€ внутри вас. ¬аше врем€ не такое, как мое врем€. —уществует столько же разновидностей времени, сколько существует умов. ≈диного времени не существует. ≈сли бы существовало единое врем€, тогда возникли бы трудности. “огда среди всего несчастного человечества никто не смог бы стать буддой, потому что у всех было бы одно и то же врем€. Ќет, оно не одно и то же. ћое врем€ исходит из мен€ Ч это мое создание. ≈сли этот момент прекрасен, то следующий момент рождаетс€ еще более прекрасным, Ч это мое врем€. ≈сли этот момент печален дл€ вас, тогда рождаетс€ еще более печальный момент, Ч это ваше врем€. —уществуют миллионы параллельных временных линий. ≈сть и такие люди, но их немного, которые существуют вне времени, Ч те, кто достиг состо€ни€ не-ума. ” них нет времени, потому что они не думают о прошлом; оно ушло, о нем думают только глупцы.  огда что-то ушло Ч оно ушло.

≈сть одна буддийска€ мантра: √ате гате, пара гате Ч сваха; Ђ”шло, ушло, совсем ушло; пусть сгоритї. ѕрошлое ушло, будущее еще не наступило. «ачем же о нем беспокоитьс€?  огда оно придет, тогда и посмотрим. ¬ы все равно встретитесь с ним, так зачем о нем беспокоитьс€?

ѕрошлое Ч ушло, будущее Ч еще не наступило. ќстаетс€ только этот момент Ч чистый, насыщенный энергией. ∆ивите им! ¬ас посетило безмолвие, будьте за это благодарны. ¬ы испытали блаженство, поблагодарите Ѕога, доверьтесь моменту. ≈сли вы ему доверитесь, этот момент начнет расти. ≈сли же не доверитесь, он уже отравлен вами.

 

Ќј—“–ј»¬ј…“≈—№ Ќј Ќ≈ќѕ–≈ƒ≈Ћ≈ЌЌќ—“№

 

„ем больше € наблюдаю за собой, тем больше чувствую фальшь своего эго. я стал чужаком по отношению к самому себе и перестал понимать, что во мне фальшиво. ¬ результате возникает непри€тное чувство отсутстви€ указаний, наличие которых € ощущал ранее.

 

“акое бывает, такое об€зательно должно случитьс€. » запомните: если такое случилось, это нужно счесть за счастье, это благопри€тный признак.  огда отправл€ешьс€ во внутреннее путешествие, все представл€етс€ €сным и устойчивым, поскольку контроль осуществл€ет эго, а у эго есть свои указани€. ” эго есть маршрутные карты, эго здесь хоз€ин.

 огда вы продвигаетесь в своем путешествии вперед, эго постепенно улетучиваетс€, становитс€ все более фальшивым, все более напоминает обман, галлюцинацию.  огда начинаешь пробуждатьс€ от сна, указани€ исчезают. “еперь старый хоз€ин Ч больше не хоз€ин, а новый еще не по€вилс€. ¬ такой момент возникает замешательство, хаос. Ёто благопри€тный признак.

ѕоловина путешестви€ позади, но вы испытываете непри€тное чувство, потому что кажетесь себе потер€нным, чужаком по отношению к самому себе, перестаете понимать, кто вы такой. –аньше вы это знали: вы знали свое им€, свою анкету, свой адрес, свой банковский счет Ч все было определенно, вы были тем-то и тем-то. ¬ы отождествл€лись со своим эго. “еперь же все это улетучиваетс€, старый дом рушитс€, и вы не знаете: кто вы и где вы. ¬се мрачно, небо зат€нуто облаками, прежн€€ определенность утрачена.

Ёто хорошо, ибо прежн€€ определенность была фиктивной. —обственно говор€, она и не €вл€лась определенностью. √лубоко под ней существовала неопределенность. ¬от почему, когда эго улетучиваетс€, вы утрачиваете чувство определенности. “еперь вам открываютс€ глубинные слои вашей сущности Ч и вы становитесь сами себе чужаком. ¬ы всегда были чужаком, но эго обманывало вас, вызыва€ ощущение, будто вы знаете себ€. —он был очень крепок, он казалс€ неверо€тно реальным.

”тром, пробужда€сь, вы внезапно ощущаете, что не знаете, кто вы и где вы. »спытывали ли вы хоть однажды это чувство Ч когда, пробужда€сь ото сна, вы несколько мгновений не можете пон€ть: где вы, кто вы и что с вами происходит? “о же самое бывает, когда человек пробуждаетс€ от сна эго. ¬ы чувствуете беспокойство, шаткость, и, тем не менее, это нужно почитать за счастье. ≈сли же вы воспримете это как несчастье, тогда вы вернетесь к старому положению дел, где все было определенным, нанесено на маршрутную карту, резко очерчено, где все указани€ были €сными, где вы все знали.

ќтбросьте прочь беспокойство. ƒаже если оно останетс€, не обращайте на него внимани€. ѕусть оно будет, а вы Ч просто наблюдайте, и оно уйдет. ¬скоре беспокойство исчезнет. ќно существует только из-за вашей привычки к определенности. ¬ы не знаете, как жить в мире, где все неопределенно. ¬ы не знаете, как жить в ненадежном мире. Ѕеспокойство существует из-за прежней надежности. ќно существует из-за вашей старой привычки, из-за пережитка. ќно уйдет. Ќужно просто ждать, наблюдать, расслабитьс€ и радоватьс€ тому, что нечто произошло. ѕоверьте мне: это благопри€тный признак. ћногие повернули в этой точке назад, чтобы снова почувствовать себ€ уютно, удобно, в домашней обстановке. ќни отступили. ќни уже приближались к цели, но повернули назад. Ќе отступайте, идите дальше. Ќеопределенность Ч это хорошо, в ней нет ничего плохого. ¬ам нужно только настроитьс€ на нее, вот и все.

¬ы настроены на мир эго, где все определенно, где все надежно. Ќеважно, что на вашей поверхности фальшь, зато все выгл€дит прекрасным, каким ему и следует быть. ¬ы нуждаетесь в небольшой настройке на неопределенность существовани€.

—уществование неопределенно, ненадежно, опасно. —уществование Ч это поток: все движетс€, измен€етс€. Ёто необычный мир; свыкнитесь с ним. »мейте немного мужества и не огл€дывайтесь назад, смотрите вперед, вскоре сама неопределенность станет прекрасной, сама ненадежность станет прекрасной.

‘актически только ненадежность и прекрасна, поскольку ненадежность Ч это жизнь. Ќадежность уродлива, она Ч часть смерти, вот почему смерть надежна. ≈динственный способ жить Ч это жить без указаний.  огда вы живете, руководству€сь указани€ми, вы живете фальшивой жизнью. »деалы, указани€, разного рода дисциплина Ч вы что-то нав€зываете своей жизни, кроите свою жизнь по шаблону, не позвол€ете ей быть, пытаетесь что-то из нее сделать. ”казани€ агрессивны, а все идеалы Ч уродливы. Ѕлагодар€ ним вы потер€ете себ€. ¬ы никогда не достигнете своей сущности.

—тановление Ч это не сущность. ¬с€кое становление, вс€кое усилие стать чем-то будут вам что-то нав€зывать. Ёто агрессивное усилие. ¬ы можете стать св€тым, но в вашей св€тости будет присутствовать уродство. я вам за€вл€ю, € подчеркиваю следующее: жить без каких-либо указаний Ч это единственно возможна€ св€тость. ¬ этом случае вы, конечно, можете стать грешником и, однако же, будете обладать при этом св€щенностью, св€тостью.

∆изнь св€щенна, не нужно ничего ей нав€зывать, не нужно кроить ее по шаблону, не нужно снабжать какими-то нормами, дисциплиной и пор€дком. ” жизни свой собственный пор€док, сво€ дисциплина. ¬ы просто движетесь вместе с ней, плывете вместе с ней и не пытаетесь толкать реку. “ечет река Ч вы сливаетесь с ней воедино, и река выносит вас в океан. ∆изнь сань€сина Ч это жизнь событий, а не дел. ¬ этом случае ваша сущность постепенно поднимаетс€ над облаками, уходит за пределы облаков и конфликтов. ¬незапно вы обретаете свободу. ¬ беспор€дке жизни вы обнаруживаете новый пор€док, но теперь это совершенно иной пор€док. ¬ нем нет ничего нав€занного вами, он Ч неотъемлема€ часть самой жизни.

” деревьев тоже есть пор€док, как есть он у рек и у гор, но этот пор€док не нав€зан моралистами, св€тошами, попами. ќни ни к кому не ход€т, чтобы узнать очередные указани€. Ёто истинный пор€док: он Ч в самой жизни.  ак только исчезает эго, которое манипулировало, толкало и т€нуло Ч Ђделай то, делай этої, Ч как только вы полностью освобождаетесь от эго, тогда к вам приходит дисциплина, внутренн€€ дисциплина. ќна беспричинна. ќна ничего не ищет, она просто случаетс€: подобно тому, как вы дышите, подобно тому, как голодны и насыщаетесь, подобно тому, как чувствуете сонливость и отправл€етесь спать. Ёто внутренний, истинный пор€док. ќн придет тогда, когда вы настроитесь на ненадежность, когда настроитесь на свою отчужденность, когда настроитесь на свою непознанную сущность.

¬ дзене есть изречение, одно из самых прекрасных: когда человек живет в мире, то горы Ч это горы, реки Ч это реки.  огда человек входит в медитацию, то горы теперь Ч больше не горы, реки Ч больше не реки. ¬се пребывает в беспор€дке и хаосе.  огда же человек достигает сатори, самадхи, тогда снова реки Ч это реки, а горы Ч это горы.

—уществует три стадии: на первой Ч вы уверенно обращаетесь с эго, на третьей Ч уверенно обращаетесь с не-эго, а между ними Ч хаос, когда определенность эго исчезла, а определенность жизни еще не пришла. Ёто момент с небывалыми возможност€ми, момент, чреватый очень многим. ≈сли вы испугаетесь и повернете назад, вы его упустите.

ѕодлинна€ определенность Ч впереди, эта определенность не противостоит неопределенности. ѕодлинна€ надежность Ч впереди, эта надежность не противостоит ненадежности. Ёта надежность настолько безбрежна, что содержит ненадежность внутри себ€. ќна настолько безбрежна, что не боитс€ ненадежности. ќна впитывает в себ€ ненадежность, она содержит в себе все противоречи€.  то-то может назвать это ненадежностью, а кто-то Ч надежностью. ‘актически она ни то и ни другое, или же Ч и то, и другое. ≈сли вы чувствуете, что стали чужаком по отношению к самому себе, то празднуйте это, благодарите за это. Ёто редкий момент; наслаждайтесь им. „ем больше вы будете наслаждатьс€, тем больше будете обнаруживать, что определенность приближаетс€ к вам все ближе, приближаетс€ все быстрее. ≈сли вы можете праздновать свою отчужденность, свою неукорененность, свою бездомность, то вы оказываетесь внезапно дома Ч наступила треть€ стади€.

 

ѕќƒ—„»“џ¬ј…“≈ ћќћ≈Ќ“џ ќ—ќ«Ќј¬јЌ»я

 

“ы говоришь нам: осознавайте все Ч а это значит, быть свидетелем всего, каждого действи€.  огда € решаю осознавать во врем€ работы, € забываю об осознавании, когда же начинаю осознавать, что не осознавал, тогда испытываю чувство вины; € чувствую, что совершил ошибку. ѕожалуйста, объ€сни это.

 

ƒл€ того, кто пытаетс€ осознавать во врем€ работы, это Ч одна из главных проблем, так как работа требует от вас, чтобы вы полностью себ€ забыли. ¬ы должны настолько глубоко в нее погрузитьс€... как будто вы при этом не присутствуете. ƒо тех пор, пока нет полного вовлечени€, работа остаетс€ поверхностной.

ƒл€ всего великого, создаваемого человеком, Ч в живописи, поэзии, архитектуре, скульптуре, в любой сфере жизни Ч требуетс€, чтобы вы были полностью вовлечены. ј если вы одновременно попытаетесь осознавать, ваша работа никогда не станет первоклассной, ибо вас в ней не будет.

ѕоэтому дл€ осознавани€ во врем€ работы требуетс€ необычайна€ тренированность и дисциплина, и начинать нужно с самых простых действий, например, с прогулки. ¬ы можете гул€ть и осознавать при этом, что гул€ете, Ч каждый шаг можно наполнить осознаванием. »ли с приема пищи... подобно тому, как пьют чай в дзенских монастыр€х (это называетс€ Ђчайной церемониейї), ибо, прихлебыва€ чай, можно оставатьс€ бдительным и осознающим.

Ёти действи€ незначительны, но начинать лучше всего с них. Ќе нужно начинать, допустим, с живописи или танца Ч это очень глубокие и сложные €влени€. Ќачинайте с незначительных действий повседневной, обыденной жизни. ѕо мере того как вы будете привыкать к осознаванию, по мере того как осознавание будет становитьс€ чем-то вроде дыхани€ Ч оно не требует от вас никаких усилий, оно стало спонтанным, Ч вы сможете осознавать любое действие, любую работу.

Ќо не забывайте о следующем условии: вы не должны прилагать усилий, все должно исходить из спонтанности. “огда рису€ и сочин€€ музыку, танцу€ и даже фехту€ с непри€телем, вы остаетесь полностью осознающим. “олько это осознавание не есть осознавание, которого вы хотите. Ёто не начало, это кульминаци€ долгой дисциплины. »ногда, впрочем, это может случитьс€ и без дисциплины.

Ќо такое случаетс€ в жизни очень редко Ч в чрезвычайных обсто€тельствах. ¬ повседневной жизни вам следует идти простым путем. —начала научитесь осознавать те действи€, которые не требуют вашего вовлечени€. ¬ы гул€ете и продолжаете думать; едите и продолжаете думать. «амените мышление осознаванием. ѕродолжайте есть и оставайтесь бдительным к процессу еды. √ул€йте Ч но замените мышление осознаванием. Ќе прекращайте прогулки; возможно, она немного замедлитс€ и станет более грациозной. Ќесмотр€ на незначительность подобных действий, осознавание оказываетс€ возможным. » по мере того как вы будете становитьс€ все более искусным, используйте все более сложные виды де€тельности.

ѕридет день, когда вы будете совершать любой вид де€тельности от начала до конца, остава€сь в то же врем€ бдительным.

“ы говоришь: Ђ огда € решаю осознавать во врем€ работы, € забываю об осознаванииї. Ёто не должно быть твоим решением, это должно быть долгой дисциплиной. ќсознавание приходит спонтанно, не надо вызывать его, не надо принуждать к нему.

Ђ огда же начинаю осознавать, что не осознавал, тогда испытываю чувство виныї. ј вот это Ч полнейша€ глупость.  огда вы начинаете осознавать, что не осознавали, будьте довольны тем, что осознаете это хот€ бы сейчас. ƒл€ концепции вины в моем учении места нет.

¬ина Ч это одна из разновидностей рака души. ¬се религии использовали вину, чтобы сломить чувство вашего достоинства, чувство самоуважени€ и превратить вас в рабов. ¬ам не нужно испытывать чувство вины, ведь это вполне естественно. ќсознавание Ч настолько велика€ вещь, что если вы можете осознавать хот€ бы в течение нескольких секунд Ч радуйтесь. Ќе обращайте внимани€ на те моменты, когда вы забываете. ќбращайте внимание на то состо€ние, когда вы внезапно вспоминаете: Ђя не осознавалї. Ѕудьте счастливы от того, что хот€ бы через несколько часов осознавание вернулось.

Ќе превращайте это в раска€ние, вину, печаль Ч потому что вина и печаль вам не помогут. √лубоко внутри вы будете чувствовать поражение. ј как только в вас обоснуетс€ чувство поражени€, осознавать будет еще труднее.

»змените всю направленность своего сознани€. ¬едь это превосходно, что вы осознали то, что вы забыли осознавать. “еперь не забывайте столь долго, насколько это возможно. ¬ы снова забудете, снова вспомните, но вс€кий раз промежуток беспам€тства будет все меньше и меньше. ≈сли вы будете избегать вины, - христианской в своей основе, - интервалы неосознавани€ будут становитьс€ все короче и однажды вообще исчезнут. ќсознавание станет подобным дыханию, сердцебиению, циркул€ции крови Ч и будет длитьс€ день за днем. “ак что будьте внимательны и не испытывайте чувство вины, нет ничего такого, из-за чего следовало бы испытывать вину. “о, что растени€ не слушают католических св€щенников, чрезвычайно показательно. »наче они бы и розам внушили чувство вины: Ђѕочему у вас шипы?ї » роза, танцующа€, когда веет ветер, когда идет дождь, когда светит солнце, внезапно опечалилась бы. “анец бы исчез, радость исчезла, аромат исчез. “еперь шипы стали бы ее единственной реальностью, превратились бы в рану Ч Ђѕочему у вас шипы?ї

Ќо так как не найдетс€ ни одного куста розы настолько глупого, чтобы слушать св€щенников, то розы продолжают свой танец, а вместе с розами танцуют и шипы.

Ѕытие не испытывает чувства вины. » в тот момент, когда человек перестает его испытывать, он становитс€ частью всеобщего потока жизни. Ёто и есть просветление, сознание без вины, радость от всего, что приноситс€ жизнью: свет прекрасен, темнота Ч тоже.

≈сли вы не сможете найти ничего, из-за чего чувствовали бы себ€ виновным, вы станете дл€ мен€ религиозным человеком. ј дл€ так называемых религий вы нерелигиозны до тех пор, пока не начнете испытывать вину: чем больше вины вы чувствуете за собой, тем вы религиознее.

Ћюди мучают себ€, жела€ себ€ наказать, покарать. Ћюди пост€тс€, бьют себ€ кулаками в грудь до тех пор, пока грудь не начинает кровоточить. “акие люди дл€ мен€ Ч психопаты, они нерелигиозны. “ак называемые религии научили их, что если они совершили что-нибудь плохое, то лучше наказать себ€ самим, чем быть наказанным Ѕогом в день —трашного —уда, Ч ибо ≈го наказание низринет вас в бездонный мрак ада на веки вечные. Ќет никакого спасени€, нет никакого выхода Ч если вы попали в ад, возврата нет.

¬сему человечеству в той или иной степени было внушено чувство вины. ¬ина лишила ваши глаза си€ни€, она лишила ваше лицо красоты, она лишила вас грациозности; без вс€кой на то необходимости она низвела вас до уровн€ преступника.

«апомните: человек хрупок и слаб, человеку свойственно ошибатьс€. Ћюди, которые придумали пословицу: Ђ„еловеку свойственно ошибатьс€ї, придумали также и пословицу: ЂЅогу свойственно прощатьї. —о вторым € не совсем согласен.

я говорю: Ђ„еловеку свойственно ошибатьс€ и человеку же свойственно прощатьї. ѕрощать самому себе Ч одна из величайших добродетелей: если вы не можете простить самому себе, вы не сможете простить и никому другому Ч такое невозможно. ¬ы все изранены, исполнены вины Ч как же вы сможете кому-то простить? ¬аши так называемые св€тые не перестают утверждать, что вы попадете в ад. Ќо все дело в том, что в аду-то живут они! ƒаже Ѕогу они не могут позволить простить вас!

¬еликий суфийский поэт ќмар ’ай€м в своей книге Ђ–убай€тї, всемирно известном поэтическом сборнике, писал: Ђя буду пить, танцевать, любить. я совершу все виды греха, потому что € верю, что Ѕог милосерден, Ч он простит. ћои грехи Ч ничтожны; его великодушие Ч безмерної. Ќемного спуст€ св€щенники узнали о его книге Ч в то врем€ книги писались от руки, печатных станков не было... —в€щенники сочли, что он писал кощунственные вещи, вроде такой: ЂЌе беспокойс€, продолжай делать все, что тебе хочетс€, потому что Ѕог Ч это чистое милосердие и любовь. —колько грехов ты сможешь совершить за семьдес€т лет жизни? Ч по сравнению с его великодушием, это ничтої.

ќмар ’ай€м был также известным, прославленным в своей стране математиком. —в€щенники пришли к нему и сказали: Ђ„то такое ты пишешь? “ы лишаешь людей религиозности! ¬ызывай в люд€х страх, говори им, что Ѕог справедлив: если ты совершил грех, то будешь наказан. Ќикакого милосерди€ не будетї.

ѕри жизни ќмара ’ай€ма его книгу сжигали.  ак только находили список этой книги, св€щенники тут же его сжигали, потому что этот человек проповедовал очень опасную идею.

≈сли она распространитс€ среди людей, и каждый начнет наслаждатьс€ жизнью, что же тогда будет со св€щенниками? „то будет со св€тыми? „то будет с их мифологией, повествующей об аде, небесах и Ѕоге? ¬се растает как дым.

Ћично дл€ мен€ ќмар ’ай€м Ч один из просветленных суфийских мистиков, и все, что он говорит, несет в себе потр€сающую истину. ќн вовсе не призывает людей грешить. ќн хочет сказать, что им не следует чувствовать себ€ виноватыми. ≈сли вы делаете что-то неверно, не делайте этого впредь. ≈сли понимаете, что это кому-то повредит, не делайте этого впредь. Ќо чувствовать себ€ виноватым Ч нет никакой нужды, раскаиватьс€ Ч нет никакой нужды, карать и мучить себ€ Ч нет никакой нужды.

я хочу полностью изменить направленность вашего сознани€. ¬место того чтобы подсчитывать, сколько раз вы забывали об осознавании, подсчитывайте те прекрасные моменты, когда вы были кристально чистым и осознающим. Ётих немногих моментов достаточно, чтобы вас спасти, исцелить, вылечить. ≈сли вы станете обращать на них внимание, они будут расти и распростран€тьс€ в вашем сознании. ¬с€ темнота неосознавани€ медленно исчезнет.

—начала вам будет приходить на ум, что работать и одновременно осознавать, пожалуй, невозможно. Ќо поверьте мне, что это не только возможно, но и довольно легко. Ќадо только правильно начать. Ќе начинайте сразу с Ё, ё, я, начните с ј, Ѕ, ¬.

¬ жизни мы очень многое упускаем, потому что неправильно начинаем. ¬се следует начинать с самого начала. Ќаши умы нетерпеливы, мы всЄ хотим сделать побыстрее. ћы хотим взлететь на самый верх лестницы, перескакива€ через ступеньки.

ј это предвещает полную неудачу. ѕотерпев же однажды неудачу в осознавании, Ч а это неудача немала€, Ч вы, возможно, откажетесь от него навсегда. Ќеудача больно ранит.

ѕоэтому все, что обладает такой же ценностью, как осознавание, Ч поскольку это может открыть все двери тайн быти€, привести вас к храму Ѕога, Ч следует начинать очень осторожно, с самого начала, и двигатьс€ надо очень медленно.

Ќемного терпени€, и цель окажетс€ не так уж далеко.

 

”ѕ–ќўј…“≈ Ќј— ќЋ№ ќ Ё“ќ ¬ќ«ћќ∆Ќќ

 

 ак провести различие между наблюдателем и той частью ума, котора€ наблюдает за другой частью ума? ћожет ли наблюдатель наблюдать за самим собой? ќднажды € решил, что мне это удалось, но в тот же день € услышал, как “ы сказал во врем€ лекции: Ђ≈сли вы думаете, что обрели наблюдател€, вы его упустилиї. — тех пор € стал пытатьс€ наблюдать телесные ощущени€, мысли и чувства. „аще всего € захвачен ими, но изредка переживаю небывалую расслабленность, ничто не остаетс€ сто€ть Ч движение просто продолжаетс€. Ќужно ли что-нибудь делать?

 

Ќужно начать наблюдать за телом в то врем€, когда оно гул€ет, сидит, ложитс€ спать, ест. —ледует начинать с самого грубого, потому что это проще, а затем перейти к более тонким опытам. ѕотом начать наблюдать за мысл€ми.  огда человек станет знатоком в наблюдении за мысл€ми, ему следует наблюдать за своими ощущени€ми.  огда вы почувствуете, что способны наблюдать за ощущени€ми, вам следует перейти к наблюдению за настроени€ми, которые еще тоньше и неопределеннее, чем ощущени€.

„удо наблюдени€ состоит в том, что по мере наблюдени€ за телом ваш наблюдатель становитс€ сильнее; по мере наблюдени€ за мысл€ми он становитс€ еще сильнее; по мере наблюдени€ за ощущени€ми наблюдатель набираетс€ еще больше сил.  огда же вы наблюдаете за своими настроени€ми, наблюдатель становитс€ настолько сильным, что способен оставатьс€ наедине с собой, наблюда€ себ€, Ч подобно тому, как свеча освещает темной ночью не только пространство вокруг себ€, но и саму себ€.

ќбрести наблюдател€ во всей его чистоте Ч величайшее духовное достижение, потому что наблюдатель в вас Ч это ваша душа, наблюдатель в вас Ч это ваше бессмертие. Ќо никогда, ни на одно мгновение не думайте: Ђћне это удалосьї, потому что в тот же момент вы все упустите.

Ќаблюдение Ч бесконечный процесс; вы проникаете все глубже и глубже, но никогда не достигаете конца, где можете сказать: Ђћне это удалосьї. „ем глубже вы проникаете, тем больше осознаете, что участвуете в процессе, который длитс€ вечно, и у которого нет ни конца, ни начала.

Ќо люди наблюдают только других и не прилагают усилий, чтобы наблюдать самих себ€.  аждый наблюдает Ч и это самое поверхностное наблюдение, Ч что другой делает, как он одет, как он выгл€дит. Ќаблюдает каждый; наблюдение не есть нечто новое, неизвестное вам. ≈го нужно только углубить и направить не на других, а, словно стрелу, на свои собственные ощущени€, мысли, настроение и, в конечном итоге, Ч на самого наблюдател€.

 

¬ поезде напротив св€щенника сидит еврей.

Ч —кажите мне, ваше преподобие, почему вы носите воротничок задом наперед?

Ч ѕотому что € отец, Ч отвечает св€щенник.

Ч я тоже отец, но не ношу воротничок так, как вы, Ч говорит еврей.

Чƒа, но € же отец тыс€ч, Ч говорит св€щенник.

Ч ¬ таком случае, Ч отвечает еврей, Ч вам следовало бы носить задом наперед брюки.

 

Ћюди очень наблюдательны, когда это касаетс€ кого-нибудь другого.

 

ƒва пол€ка пошли прогул€тьс€. ¬незапно началс€ дождь.

Ч –аскрой быстрее зонтик, Ч сказал один.

Ч Ѕесполезно, Ч ответил его друг, Ч он весь в дырках.

Ч «ачем же ты его вз€л?

Ч ј € не думал, что пойдет дождь.

 

¬ы охотно смеетесь над нелепыми поступками других, но сме€лись ли вы когда-нибудь над самим собою? Ћовили ли себ€ на том, что занимаетесь чем-то нелепым? Ќет, вы оставл€ете себ€ без наблюдени€; все ваше наблюдение направлено на других, и от него нет никакой пользы.

»спользуйте энергию наблюдени€ дл€ преображени€ своего существа. Ёто принесет вам столько блаженства и столько благословени€, что вы не можете себе этого даже вообразить. ѕроцесс простой Ч но как только вы начинаете использовать его дл€ работы над собою, он становитс€ медитацией.

ћедитаци€ возникает из чего угодно.

¬се, что ведет вас к самим себе, Ч это медитаци€. „резвычайно важно найти свою собственную медитацию, в ней вы обретете великую радость. ѕоскольку это ваша собственна€ находка, а не нав€занный кем-то ритуал Ч вы будете испытывать удовольствие от все более глубокого проникновени€ в нее. „ем глубже вы будете проникать, тем счастливее будете становитьс€ Ч мирный, безмолвный, цельный, облагороженный, из€щный.

¬сем вам известно, что такое наблюдение, поэтому никаких трудностей с обучением наблюдению нет, это лишь смена объектов наблюдени€. ѕридвиньте их поближе.

ѕонаблюдайте за своим телом, и вы будете удивлены. я могу двигать рукой, не наблюда€ за ней, и двигать ею с наблюдением. ¬ы не заметите разницы, но € ее чувствую.  огда € двигаю рукой с наблюдением, в этом есть граци€ и красота, спокойствие и безмолвие. ¬ы можете ходить, наблюда€ каждый свой шаг, и получите от этого всю пользу, какую может принести вам ходьба как упражнение, а кроме того - как величественна проста€ медитаци€.

’рам в Ѕодхгай€, где √аутама Ѕудда достиг просветлени€, был воздвигнут в пам€ть о двух вещах. ќдна из них Ч дерево Ѕодхи, под которым Ѕудда имел обыкновение сидеть. “ут же, р€дом с деревом, лежат небольшие камни, предназначенные дл€ медленной ходьбы по ним. —начала он медитировал сид€, а когда чувствовал, что сидение его утомл€ет и телу требуетс€ небольша€ разминка, Ч начинал ходить по этим камн€м. ќн занималс€ медитацией во врем€ ходьбы.

 огда € был в Ѕодхгай€, где руководил медитационным лагерем, € отправилс€ в этот храм. я увидел там буддийских лам из “ибета, японии,  ита€. ¬се они почтительно склон€лись перед деревом, но € не видел ни одного, кто оказал бы почтение камн€м, по которым Ѕудда прошел мили и мили. я сказал им: ЂЁто несправедливо. ¬ы не должны забывать эти камни, к которым миллионы раз прикасались ноги √аутамы Ѕудды. Ќо € знаю, почему вы не обращаете на них внимани€: вы совершенно забыли о том, какое большое значение придавал Ѕудда тому, что вы должны наблюдать каждое движение своего тела Ч ходьбу, сидение, лежаниеї.

Ќе позвол€йте ни одному мгновению протекать бессознательно. Ќаблюдение отточит ваше сознание. Ёто и есть подлинна€ религи€, все остальное Ч лишь разговоры. ¬от ты спрашиваешь мен€: Ђ—уществует ли нечто большее?ї ≈сли вы сможете только наблюдать, ничего другого вам не потребуетс€.

¬се мои усили€ здесь свод€тс€ к тому, чтобы сделать религию как можно более простой. ¬се религии проделывали пр€мо противоположное: они все усложн€ли Ч и сделались настолько сложными, что люди и не пытались выполн€ть их требовани€. ¬ буддийских писани€х перечисл€етс€, например, тридцать три тыс€чи правил, которых должен придерживатьс€ буддийский монах; даже запомнить их, и то невозможно. ќдного этого числа Ч тридцать три тыс€чи Ч достаточно, чтобы у вас поехала крыша: ЂЌу нет, с мен€ хватит! ¬с€ мо€ жизнь пойдет насмаркуї. я же учу вас: найдите всего одно правило, которое подходит вам, которое, как вы чувствуете, вам соответствует Ч и этого достаточно.

 

—¬»ƒ≈“≈Ћ№—“¬ќ¬јЌ»≈ ѕќƒќЅЌќ –ј«Ѕ–ј—џ¬јЌ»ё —≈ћяЌ

 

 ак наблюдение ведет к не-уму? я все больше и больше наблюдаю свое тело, свои мысли, свои ощущени€ и чувства, и это прекрасно. Ќо мгновени€, когда мыслей нет, очень редки.  огда € слышу, как “ы говоришь: Ђћедитаци€ Ч это свидетельствованиеї, € чувствую, что понимаю. Ќо когда “ы говоришь о Ђне-умеї, это кажетс€ мне далеко не простым. ѕожалуйста, разъ€сни.

 

ћедитаци€ Ч очень долгое путешествие.  огда € говорю: Ђћедитаци€ Ч это свидетельствованиеї, то имею в виду начало путешестви€. ј когда говорю: Ђћедитаци€ Ч это не-умї, то имею в виду его окончание. —видетельствование Ч это начало, а не-ум Ч завершение. —видетельствование Ч это метод достижени€ не-ума.

¬ы почувствуете, и это естественно, что свидетельствование легче. ќно примыкает к вам вплотную. Ќо свидетельствование Ч лишь семена, после чего следует долгий период ожидани€ Ч и не только ожидани€, но и веры в то, что сем€ прорастет, что оно превратитс€ в куст, что однажды наступит весна и куст покроетс€ цветами. Ќе-ум Ч это последн€€ стади€ цветени€.

 онечно, разбрасывать семена нетрудно, это в ваших руках. Ќо по€вление цветов от вас уже не зависит. ¬ы можете вскопать землю, а вот цветы по€в€тс€ сами по себе. ¬ы не можете заставить их по€витьс€. ¬есна Ч вне пределов вашей дос€гаемости. Ќо если вы подготовились правильно, тогда весна наступит. Ёто гарантировано на сто процентов.

“ы продвигаешьс€ совершенно правильно. —видетельствование Ч это путь, и врем€ от времени ты на мгновение испытываешь отсутствие мыслей. Ёто проблески не-ума, которые дл€тс€ всего лишь мгновение.

«апомните один фундаментальный закон: то, что существует лишь мгновение, может стать вечным, ведь вам всегда даетс€ одно мгновение Ч и никогда два мгновени€ одновременно. ≈сли вы научились превращать одно мгновение в состо€ние отсутстви€ мыслей, вы узнаете секрет. “огда нет никакого преп€тстви€, способного помешать вашему преображению. ¬торое мгновение также придет одно, с точно таким же потенциалом, с точно такой же возможностью.

≈сли вам известен этот секрет, у вас есть отмычка, способна€ открыть любое мгновение дл€ проблеска не-ума. Ќе-ум Ч это окончательна€ стади€, когда ум навсегда исчезает, а лишенный мыслей зазор становитс€ подлинной реальностью. ≈сли такие редкие проблески случаютс€, они показывают, что вы Ч на правильном пути, что вы примен€ете правильный метод.

Ќо будьте терпеливым. Ѕытие требует огромного терпени€. ќкончательные таинства открываютс€ только тем, кто обладает огромным терпением.

 ак только человек входит в состо€ние не-ума, ничто уже не сможет отвлечь его от его сущности. Ќет силы могущественнее, чем сила не-ума. “акому человеку невозможно причинить вред. Ќи прив€занность, ни алчность, ни зависть, ни гнев Ч ничто не может в нем по€витьс€. Ќе-ум Ч это чистое, безоблачное небо.

¬ы спрашиваете: Ђ ак наблюдение ведет к не-уму?ї ≈сть один важный закон: мысли не способны жить собственной жизнью. ќни паразиты. ќни живут за счет вашего отождествлени€ с ними.  огда вы говорите: Ђя сержусьї, вы питаете свой гнев жизненной энергией, так как отождествл€етесь с гневом.

Ќо когда вы говорите: Ђя наблюдаю вспышки гнева на внутреннем экране моего умаї, вы не питаете свой гнев, не оживл€ете его, не добавл€ете новой энергии. ¬ы сможете увидеть все это, потому что вы не отождествл€етесь. √нев совершенно бессилен, он не может на вас повли€ть, не измен€ет вас, на вас не воздействует. ќн совершенно истощен, он мертв. ќн проплывет мимо и оставит небо незамутненным, а экран ума пустым.

» вот вы начинаете медленно избавл€тьс€ от своих мыслей. ¬ этом и заключаетс€ процесс свидетельствовани€ и наблюдени€. √еоргий √урджиев называл это Ђне-отождествлениемї. ¬ы не отождествл€етесь со своими мысл€ми. ¬ы беспристрастно стоите в стороне, как будто это мысли кого-то другого. ¬ы разорвали с ними все св€зи. “олько в этом случае вы сможете их наблюдать.

ƒл€ наблюдени€ необходима определенна€ дистанци€. ≈сли вы отождествились, этой дистанции не возникает, мысли расположены к вам слишком близко. Ёто все равно, что придвинуть зеркало слишком близко к лицу Ч вы не увидите в нем своего лица. Ќужна определенна€ дистанци€, только тогда вы увидите в зеркале свое лицо.

≈сли мысли расположены к вам слишком близко, вы не сможете наблюдать; ваши мысли воздействуют на вас и окрашивают вас. √нев делает вас гневным, жадность Ч жадным, страсть Ч страстным, поскольку между ними и вами нет никакой дистанции. ќни так близки к вам, что вы об€зательно решите, что вы и ваши мысли Ч одно и то же.

Ќаблюдение разрушает это единство и создает разделение. „ем больше вы наблюдаете, тем больше становитс€ дистанци€; чем больше дистанци€, тем меньше энергии получают от вас мысли, а никакого другого источника у них нет.

¬скоре они начнут умирать, исчезать. ¬ те мгновени€, когда они будут исчезать, у вас возникнут первые проблески не-ума Ч так, как ты это и испытываешь. “ы говоришь: Ђя все больше и больше наблюдаю свое тело, свои мысли, свои ощущени€ и чувства, и это прекрасної. Ќо это лишь начало. ƒаже начало несказанно прекрасно. ѕребывание на верном пути, даже если вы не делаете ни одного шага, будет приносить вам беспричинную несказанную радость.

ј когда вы начнете двигатьс€ по верному пути, ваше блаженство, ваши прекрасные переживани€ будут становитьс€ более глубокими и обширными, обогаща€сь новыми нюансами, расцвета€ новыми цветами, издава€ новые ароматы.

“ы говоришь: ЂЌо мгновени€, когда мыслей нет, очень редкиї. Ёто уже огромное достижение, потому что даже один такой зазор у людей Ч больша€ редкость. ¬ их мысл€х всегда аврал. ќдна мысль бесперебойно следует за другой. Ѕодрствуете вы или спите Ч конвейер не останавливаетс€. “о, что вы называете сновидени€ми, есть не что иное, как мысли в зрительном облике, поскольку бессознательному уму неизвестны €зыки, в основе которых лежат буквы.

“о, что ты испытываешь, Ч великолепный показатель того, что ты находишьс€ на правильном пути. ѕеред искателем всегда возникает вопрос: в правильном ли направлении он движетс€? Ќикакой уверенности, никакой надежности, никакой гарантии здесь нет. ќткрыты все измерени€, как же выбрать правильное?

—уществует критерий того, как нужно выбирать. ≈сли движение по определенному пути, если использование определенной методики доставл€ет вам радость, усиливает вашу чувствительность, делает более наблюдательным, надел€ет чувством безмерного благополучи€, это и €вл€етс€ признаком того, что вы идете по правильному пути. ≈сли же вы становитесь все более несчастным, злобным, эгоистичным, жадным, похотливым, то это признак того, что вы двигаетесь по неправильному пути.

Ќа правильном пути ваше блаженство день ото дн€ будет возрастать. ј ваши переживани€ будут становитьс€ неверо€тно психоделическими, все более красочными; краски будут такими, каких вы никогда не видели, ароматы Ч такими, каких вы никогда не ощущали. ¬ этом случае вы можете идти по пути, не опаса€сь, что идете не туда.

¬аши внутренние переживани€ будут удерживать вас на верном пути. ѕомните только о том, что они все врем€ будут усиливатьс€. Ёто означает, что вы двигаетесь. —ейчас вы лишь изредка испытываете мгновени€ отсутстви€ мыслей. Ёто Ч достижение, это Ч огромный успех, так как большинство людей за всю свою жизнь не испытывает ни одного мгновени€ отсутстви€ мыслей. Ёти зазоры станут увеличиватьс€. ѕо мере того как вы будете все более центрированным, все более наблюдательным, эти зазоры будут становитьс€ все больше, и если вы будете продолжать двигатьс€ пр€мо, не огл€дыва€сь назад и не отклон€€сь в сторону, недалек тот день, когда вы впервые обнаружите, что зазоры стали настолько большими, что проход€т часы, а у вас не возникает ни одной мысли. “еперь вы испытали более основательные переживани€ не-ума.

ќкончательный успех приходит тогда, когда не-ум окружает вас на прот€жении двадцати четырех часов в сутки. Ёто не значит, что вы не способны воспользоватьс€ своим умом, хот€ именно этот довод привод€т те, кто о не-уме ничего не знает.

Ќе-ум не означает, что вы не можете воспользоватьс€ умом. ќн означает лишь то, что ум не может воспользоватьс€ вами. Ќе-ум не означает, что ум разрушен. Ќе-ум означает, что ум отложен в сторону. ¬ы можете привести его в действие в любой момент, когда вам потребуетс€ установить св€зь с миром, Ч в этом случае он станет вашим слугой. —ейчас же Ч он ваш хоз€ин. ƒаже когда вы сидите в одиночестве, он не останавливаетс€: бу, бу, бу, Ч и вы ничего не в силах поделать. ¬ы совершенно беспомощны.

Ќе-ум означает, что ум поставлен на свое место. ”м-слуга Ч это великолепный инструмент. ”м-хоз€ин способен принести огромное несчастье, он опасен. ќн может разрушить всю вашу жизнь.

”м Ч это лишь средство, которое помогает вам установить св€зь с другими.  огда вы одни, никакой нужды в уме нет. Ќо вс€кий раз, когда вам необходимо им воспользоватьс€, вы это делаете. » запомните еще одно: ум, который часами безмолвствует, становитс€ благодар€ отдыху свежим, юным, созидательным, чувствительным.

”м обычного человека начинает функционировать в возрасте трех-четырех лет и безостановочно действует на прот€жении семидес€ти-восьмидес€ти лет. ѕон€тно, что такой ум вр€д ли будет созидательным. ќн неверо€тно утомлен, утомлен всевозможной чепухой. ћиллионы людей в мире живут, не зна€, что такое творчество. ј творчество Ч это одно из самых великих и блаженных переживаний. Ќо их ум так утомлен, он не переполнен энергией.

„еловек не-ума позвол€ет своему уму отдыхать, его ум полон энергии, неверо€тно чувствителен, готов, получив приказ, немедленно начать действовать. » не случайно, что у людей, открывших не-ум... в их словах возникает некое волшебство.  огда они пользуютс€ своим умом, чувствуетс€, что это Ч божественный дар, что он обладает прит€гательной силой. ќн обладает потр€сающей спонтанностью и свежестью, кака€ бывает у капелек росы перед восходом солнца. ¬едь ум Ч это самое прекрасное средство выражени€ и созидани€, которое выработала природа.

ѕоэтому человек медитации, или, иными словами, человек не-ума, даже прозу обращает в поэзию. ≈го слова без малейшего усили€ станов€тс€ настолько авторитетными, что не нуждаютс€ в особых доводах, они сами оказываютс€ своими доводами. —ила, которую они в себе несут, становитс€ истиной, не требующей доказательств. Ќет никакой нужды в их поддержке со стороны логики или со стороны писаний. —лова человека не-ума обладают внутренней достоверностью. » если вы готовы воспринимать и слушать, вы почувствуете в своем сердце, что это Ч истина, не требующа€ доказательств.

“ы говоришь: Ђ огда € слышу, как “ы говоришь: Ђћедитаци€ Ч это свидетельствованиеї, € чувствую, что понимаю. Ќо когда “ы говоришь о не-уме, это кажетс€ мне далеко не простымї. ј разве это может показатьс€ простым? ¬едь это ваша будуща€ возможность. ћедитаци€, котора€ вам известна, находитс€ на начальной стадии, но у вас уже есть определенный опыт, и он позвол€ет вам пон€ть мен€. ј если вы можете пон€ть, что такое медитаци€, тогда вам не о чем беспокоитьс€. ћедитаци€ неизбежно приводит к не-уму, подобно тому, как река течет к океану, хот€ у нее нет никаких карт, никаких проводников.

Ћюба€ река, в конце концов, достигает океана. Ћюба€ медитаци€, в конце концов, достигает состо€ни€ не-ума.

Ќо вполне естественно, что, когда √анг странствует по горам и долинам √ималаев, он и пон€ти€ не имеет о том, что есть океан, он не способен представить себе существование океана, хот€ и стремитс€ к океану, поскольку вода обладает врожденной способностью находить самое низкое место, а океан Ч это самое низкое место. –ожда€сь на вершинах √ималаев, реки стрем€тс€ вниз и, в конце концов, неизбежно наход€т океан.

ћедитаци€ Ч противоположный процесс: она поднимаетс€ к все более высоким пикам. ј последним пиком €вл€етс€ не-ум. Ќе-ум Ч пустое слово, но оно точно передает смысл просветлени€, освобождени€, свободы от вс€кой кабалы, опыт переживани€ бессмерти€ и вечности.

Ёто все громкие слова, а мне совсем не хочетс€ вас пугать. ѕоэтому € использую простое слово: не-ум. „то такое ум, вы знаете. ѕоэтому можете представить себе и такое состо€ние, когда он более не действует.

 ак только этот ум перестает действовать, вы становитесь частью космического, вселенского ума.  огда вы становитесь частью вселенского ума, ваш индивидуальный ум превращаетс€ в прекрасного слугу. ќн признал своего хоз€ина. ј дл€ тех, кто все еще скован индивидуальным умом, он доставл€ет из вселенского ума информацию.  огда € говорю, обраща€сь к вам, то в действительности мен€ использует вселенна€. ћои слова Ч это не мои слова, они принадлежат вселенской истине. ¬ этом их сила, их богоданность, их волшебство.

 

ƒќ—“ј“ќ„Ќќ ќƒЌќ√ќ —¬»ƒ≈“≈Ћ№—“¬ќ¬јЌ»я

 

я слышала, как “ы говорил: Ђѕрекратите делание. Ќаблюдайтеї. Ќемного спуст€ € услышала, как “ы сказал, что ум должен быть нашим слугой, а не хоз€ином. —оздаетс€ впечатление, что не нужно ничего делать, только наблюдать. Ќо все-таки хочетс€ спросить: помимо наблюдени€, можно ли еще что-нибудь делать с этим непослушным слугой?

 

ѕомимо наблюдени€, с этим непослушным слугой нечего больше делать. Ќа первый взгл€д, это кажетс€ слишком простым решением столь сложной проблемы. Ќо такова часть тайны быти€. ѕроблема может быть очень сложной Ч решение может оказатьс€ очень простым.

Ќаблюдение, свидетельствование, осознавание Ч все эти слова кажутс€ бессильными дать решение сложнейших проблем ума. “ыс€чи лет наследи€, традиции, обусловленности, предрассудков Ч разве они могут исчезнуть от простого наблюдени€? », тем не менее, они исчезают.

 ак говорил √аутама Ѕудда, если в доме горит свет, воры, зна€, что хоз€ин бодрствует, не подойдут к этому дому близко. „ерез окна и двери виден свет Ч это неподход€щее врем€ дл€ проникновени€ в дом.  огда же свет потушен, воров влечет к этому дому. “емнота становитс€ приглашением. “очно так же, любил повтор€ть √аутама Ѕудда, обстоит дело и с вашими мысл€ми, воображением, сновидени€ми, тревогами, со всем вашим умом.

≈сли есть свидетель, то его вполне можно уподобить свету. “огда воры разбегаютс€. Ќо если воры вид€т, что никакого свидетел€ нет, они созывают своих родственников и при€телей, говор€: Ђƒавай войдемї. явление это так же просто, как и свет. ¬ тот момент, когда вы вносите свет, темнота исчезает. ¬ы больше не спрашиваете: Ђƒостаточно ли одного света дл€ того, чтобы темнота исчезла?ї »ли: Ђ огда мы зажжем свет, нужно ли делать что-то еще, чтобы темнота исчезла?ї

Ќет, поскольку присутствие света Ч это отсутствие темноты, а отсутствие света Ч присутствие темноты. ѕрисутствие свидетел€ Ч это отсутствие ума, а отсутствие свидетел€ Ч присутствие ума.

ѕоэтому с того момента, как вы начнете наблюдать, и, по мере того как ваш наблюдатель будет становитьс€ все сильнее, ваш ум будет постепенно слабеть. » как только ум поймет, что наблюдатель достиг своей зрелости, ум тотчас же подчинитс€ ему и превратитс€ в прекрасного слугу. ”м Ч это механизм.  огда приходит хоз€ин, становитс€ возможным воспользоватьс€ этой машиной.

≈сли хоз€ина нет или он крепко спит, тогда машина проделывает то, что ей заблагорассудитс€. Ќикто не отдает ей приказаний, никто не скажет: Ђ—топ! Ётого делать нельз€ї. » тогда ум постепенно убеждает себ€ в том, что он-то и €вл€етс€ хоз€ином, и на прот€жении тыс€челетий он и был вашим хоз€ином.

 огда же вы пытаетесь стать свидетелем, он сражаетс€ не на жизнь, а на смерть. ќн совершенно забыл, что €вл€етс€ вашим слугой. ¬ы отсутствовали слишком долго Ч он вас не признает. ѕотому-то и возникает борьба между свидетелем и мысл€ми. Ќо окончательна€ победа Ч за вами, потому что и природа, и бытие хот€т, чтобы вы были хоз€ином, а ум Ч слугой. “огда все становитс€ гармоничным. “огда ум не может работать неправильно. “огда все экзистенциально успокоено, безмолвно, все течет туда, куда влечет его судьба.

¬ам ничего не нужно делать, только наблюдать.

 

ѕадди купил на аукционе попуга€. ќн спросил у аукциониста: Ђя заплатил за этого попуга€ кучу денег, Ч вы уверены, что он говор€щий?ї Ч Ђ≈ще бы мне быть неуверенным, Ч ответил тот, Ч ведь это он все врем€ набавл€л ценуї.

 

¬от насколько ум не способен к осознанию, вот насколько ум глуп. я слышал, что ирландские атеисты, узнав, что теисты ввели новый вид услуг Ч молитвы по телефону, Ч тоже ввели такую услугу, хот€ и были атеистами. —оревнующийс€ ум... они тоже ввели такую услугу. Ќо когда вы им звоните, никто вам не отвечает.

 

ƒвое брод€г сид€т ночью у костра. ќдин из них пребывает в мрачном настроении.

Ч «наешь, ƒжим, Ч задумчиво произносит он, Ч жизнь брод€ги не так уж хороша, как ее себе представл€ют. Ќочуешь на парковых скамейках или в каком-нибудь холодном сарае. ѕутешествуешь пешком и все врем€ боишьс€ полиции. »з одного города теб€ вышвыривают в другой, из другого Ч в третий. Ќе знаешь, где придетс€ в следующий раз поесть; твой же собрат теб€ и презирает...

ќн замолчал и т€жело вздохнул.

Ч Ќу что ж, Ч сказал второй брод€га, Ч если ты так считаешь, почему бы тебе не устроитьс€ на какую-нибудь работу?

Ч „то? Ч в изумлении воскликнул первый брод€га. Ч » признать, что € Ч неудачник?

 

”м привык быть хоз€ином, но чтобы урезонить его, потребуетс€ не так уж много времени. —видетельствовани€ будет дл€ этого достаточно. ѕроцесс свидетельствовани€ очень тих, но результаты его потр€сающи. „тобы разогнать темноту ума, лучше метода, чем свидетельствование, нет. —уществует сто двенадцать методов медитации. я испытал их все на себе Ч испытал на практике. ” мен€ ушли годы на то, чтобы испробовать каждый из них и вы€вить его суть.

»спытав на себе все сто двенадцать методов, € был крайне удивлен тем, что их сущностью €вл€етс€ свидетельствование; в несущественных аспектах они могут отличатьс€, но центральным пунктом каждого €вл€етс€ свидетельствование.

ѕоэтому € могу сказать вам, что во всем мире существует только одна медитаци€, и это Ч искусство свидетельствовани€. ќно сделает все Ч полностью преобразит ваше существо Ч и оно откроет вам двери —ать€м, Ўивам, —ундрам: истину, божественность и красоту всего.

≈сли вам понравилс€ сайт, то поделитесь со своими друзь€ми этой информацией в социальных сет€х, просто нажав на кнопку вашей сети.
 
 
 
 
  Locations of visitors to this page
LightRay –ейтинг —айтов YandeG яндекс цитировани€ яндекс.ћетрика

 

Besucherzahler

dating websites

счетчик посещений

russian brides

contador de visitas

счетчик посещений